You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-de/messages/tdebase/twin_lib.po

82 lines
2.4 KiB

# translation of twin_lib.po to German
#
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005, 2006.
# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: twin_lib\n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-08 02:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 13:45+0200\n"
"Last-Translator: Stephan Johach <hunsum@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: kcommondecoration.cpp:265
msgid ""
"_: %1 is the name of window decoration style\n"
"<center><b>%1 preview</b></center>"
msgstr "<center><b>Vorschau für %1</b></center>"
#: kcommondecoration.cpp:329
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
#: kcommondecoration.cpp:342 kcommondecoration.cpp:529
msgid "Not on all desktops"
msgstr "Nicht auf allen Arbeitsflächen"
#: kcommondecoration.cpp:342 kcommondecoration.cpp:530
msgid "On all desktops"
msgstr "Auf allen Arbeitsflächen"
#: kcommondecoration.cpp:364
msgid "Minimize"
msgstr "Minimieren"
#: kcommondecoration.cpp:376 kcommondecoration.cpp:516
msgid "Maximize"
msgstr "Maximieren"
#: kcommondecoration.cpp:399 kcommondecoration.cpp:572
msgid "Do not keep above others"
msgstr "Nicht im Vordergrund halten"
#: kcommondecoration.cpp:399 kcommondecoration.cpp:572
#: kcommondecoration.cpp:596
msgid "Keep above others"
msgstr "Im Vordergrund halten"
#: kcommondecoration.cpp:412 kcommondecoration.cpp:589
msgid "Do not keep below others"
msgstr "Nicht im Hintergrund halten"
#: kcommondecoration.cpp:412 kcommondecoration.cpp:579
#: kcommondecoration.cpp:589
msgid "Keep below others"
msgstr "Im Hintergrund halten"
#: kcommondecoration.cpp:425 kcommondecoration.cpp:541
msgid "Unshade"
msgstr "Fensterheber rückgängig"
#: kcommondecoration.cpp:425 kcommondecoration.cpp:542
msgid "Shade"
msgstr "Fensterheber"
#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
msgid "No window decoration plugin library was found."
msgstr "Es ist kein Bibliotheksmodul für Fensterdekorationen auffindbar."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
"Das standardmäßige Dekorationsmodul ist fehlerhaft und lässt sich nicht laden."
#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
msgid "The library %1 is not a KWin plugin."
msgstr "Die Bibliothek %1 ist kein KWin-Modul."