You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po

66 lines
1.5 KiB

# translation of kvieweffectsplugin.po to German
# Übersetzung von kvieweffectsplugin.po ins Deutsche
# Copyright (C)
#
# Thomas Diehl <thd@kde.org>, 2003.
# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2003.
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvieweffectsplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-03 14:14+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: kvieweffects.cpp:40
msgid "&Gamma Correction..."
msgstr "&Gammakorrektur ..."
#: kvieweffects.cpp:43
msgid "&Blend Color..."
msgstr "&Farbe mischen ..."
#: kvieweffects.cpp:46
msgid "Change &Intensity (Brightness)..."
msgstr "&Intensität (Helligkeit) ändern ..."
#: kvieweffects.cpp:69
msgid "Change Intensity"
msgstr "Intensität ändern"
#: kvieweffects.cpp:78
msgid "&Intensity:"
msgstr "&Intensität:"
#: kvieweffects.cpp:119
msgid "Blend Color"
msgstr "Überblendfarbe"
#: kvieweffects.cpp:128
msgid "O&pacity:"
msgstr "&Undurchsichtigkeit:"
#: kvieweffects.cpp:131
msgid "Blend c&olor:"
msgstr "Ü&berblendfarbe:"
#: kvieweffects.cpp:177
msgid "Gamma Correction"
msgstr "Gammakorrektur"
#: kvieweffects.cpp:184
msgid "Gamma value:"
msgstr "Gammawert:"
#. i18n: file kvieweffects.rc line 4
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
msgid "Effe&cts"
msgstr "Effe&kte"