|
|
|
|
# translation of kmathapplet.po to Greek
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Filippos Slavik <fsla@forthnet.gr>, 2005.
|
|
|
|
|
# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2005, 2007.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kmathapplet\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2004-12-17 01:25+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 16:42+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mathapplet.cpp:67
|
|
|
|
|
msgid "Evaluate:"
|
|
|
|
|
msgstr "Εκτίμηση:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mathapplet.cpp:115
|
|
|
|
|
msgid "Use &Degrees"
|
|
|
|
|
msgstr "Τιμές σε &Μοίρες"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mathapplet.cpp:116
|
|
|
|
|
msgid "Use &Radians"
|
|
|
|
|
msgstr "Τιμές σε &Ακτίνια"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mathapplet.cpp:206
|
|
|
|
|
msgid "< Eval"
|
|
|
|
|
msgstr "< Εκτίμηση"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mathapplet.cpp:213
|
|
|
|
|
msgid "Eval >"
|
|
|
|
|
msgstr "Εκτίμηση >"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mathapplet.cpp:258
|
|
|
|
|
msgid "You have to enter an expression to be evaluated first."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Προτού εκτιμήσετε μια μαθηματική έκφραση, πρέπει πρώτα να την εισάγετε."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:658
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
|
|
|
"Syntax error"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Σφάλμα ανάλυσης στη θέση %1:\n"
|
|
|
|
|
"Σφάλμα σύνταξης"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:659 parser.cpp:663 parser.cpp:667 parser.cpp:671 parser.cpp:675
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:679 parser.cpp:683 parser.cpp:687 parser.cpp:691 parser.cpp:694
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:696
|
|
|
|
|
msgid "Math Expression Evaluator"
|
|
|
|
|
msgstr "Εκτιμητής Μαθηματικών Εκφράσεων"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:662
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
|
|
|
"Missing parenthesis"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Σφάλμα ανάλυσης στη θέση %1:\n"
|
|
|
|
|
"Έλλειψη παρένθεσης"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:666
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
|
|
|
"Function name unknown"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Σφάλμα ανάλυσης στη θέση %1:\n"
|
|
|
|
|
"Άγνωστο όνομα συνάρτησης"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:670
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
|
|
|
"Void function variable"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Σφάλμα ανάλυσης στη θέση %1:\n"
|
|
|
|
|
"Άτυπη μεταβλητή συνάρτησης"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:674
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
|
|
|
"Too many functions"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Σφάλμα ανάλυσης στη θέση %1:\n"
|
|
|
|
|
"Πάρα πολλές συναρτήσεις"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:678
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
|
|
|
"Token-memory overflow"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Σφάλμα ανάλυσης στη θέση %1:\n"
|
|
|
|
|
"Yπερχείλιση μνήμης συμβόλων"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:682
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
|
|
|
"Stack overflow"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Σφάλμα ανάλυσης στη θέση %1:\n"
|
|
|
|
|
"Yπερχείλιση στοίβας"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:686
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
|
|
|
"Name of function not free"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Σφάλμα ανάλυσης στη θέση %1:\n"
|
|
|
|
|
"Το όνομα συνάρτησης δεν είναι διαθέσιμο"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:690
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
|
|
|
"recursive function not allowed"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Σφάλμα ανάλυσης στη θέση %1:\n"
|
|
|
|
|
"Δεν επιτρέπεται η χρήση αναδρομικής συνάρτησης"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:693
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Could not find a defined constant at position %1"
|
|
|
|
|
msgstr "Δε βρέθηκε μια ορισμένη σταθερά στη θέση %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:696
|
|
|
|
|
msgid "Empty function"
|
|
|
|
|
msgstr "Κενή συνάρτηση"
|