You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-en_GB/messages/tdeadmin/kpackage.po

1100 lines
22 KiB

# translation of kpackage.po to British English
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>, 2003, 2004, 2005, 2006.
# Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpackage\n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-29 02:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-24 00:36+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Malcolm Hunter"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "malcolm.hunter@gmx.co.uk"
#: cache.cpp:63 cache.cpp:84
#, c-format
msgid "Cannot create folder %1"
msgstr "Cannot create folder %1"
#: cache.cpp:98 kpackage.cpp:588
#, c-format
msgid "Malformed URL: %1"
msgstr "Malformed URL: %1"
#: debAptInterface.cpp:49
msgid "APT: Debian"
msgstr "APT: Debian"
#: debAptInterface.cpp:51
msgid "Querying DEB APT package list: "
msgstr "Querying DEB APT package list: "
#: debAptInterface.cpp:52
msgid "KPackage: Waiting on APT-GET"
msgstr "KPackage: Waiting on APT-GET"
#: debAptInterface.cpp:56
msgid "Location of Debian Packages"
msgstr "Location of Debian Packages"
#: debAptInterface.cpp:58
msgid ""
"_: APT sources\n"
"A"
msgstr "A"
#: debAptInterface.cpp:59
msgid "APT Sources Entries"
msgstr "APT Sources Entries"
#: debAptInterface.cpp:60 debDpkgInterface.cpp:77 kissInterface.cpp:73
#: slackInterface.cpp:91
msgid ""
"_: Folders\n"
"F"
msgstr "F"
#: debAptInterface.cpp:62 debDpkgInterface.cpp:79
msgid "Location of Folders Containing Debian Packages"
msgstr "Location of Folders Containing Debian Packages"
#: debAptInterface.cpp:67
msgid "Download only"
msgstr "Download only"
#: debAptInterface.cpp:68
msgid "No download"
msgstr "No download"
#: debAptInterface.cpp:69
msgid "Ignore missing"
msgstr "Ignore missing"
#: debAptInterface.cpp:70
msgid "Ignore hold"
msgstr "Ignore hold"
#: debAptInterface.cpp:71
msgid "Allow Unauthenticated"
msgstr "Allow Unauthenticated"
#: debAptInterface.cpp:72 debAptInterface.cpp:76
msgid "Assume yes"
msgstr "Assume yes"
#: debAptInterface.cpp:73 debAptInterface.cpp:77 debDpkgInterface.cpp:92
#: fbsdInterface.cpp:86 rpmInterface.cpp:75 slackInterface.cpp:101
msgid "Test (do not uninstall)"
msgstr "Test (do not uninstall)"
#: debAptInterface.cpp:75 debDpkgInterface.cpp:89
msgid "Purge Config Files"
msgstr "Purge Config Files"
#: debAptInterface.cpp:107
msgid "U&pgrade"
msgstr "U&pgrade"
#: debAptInterface.cpp:111
msgid "&Fixup"
msgstr "&Fixup"
#: debAptInterface.cpp:115
msgid "&Apt-File Update"
msgstr "&Apt-File Update"
#: debAptInterface.cpp:159 debAptInterface.cpp:368
msgid "The %1 program needs to be installed"
msgstr "The %1 program needs to be installed"
#: debAptInterface.cpp:188
#, c-format
msgid "Querying DEB APT remote package list: %1"
msgstr "Querying DEB APT remote package list: %1"
#: debAptInterface.cpp:194
#, c-format
msgid "Processing DEB APT remote package list: %1"
msgstr "Processing DEB APT remote package list: %1"
#: debAptInterface.cpp:231 debAptInterface.cpp:287 rpmInterface.cpp:200
msgid "DEB APT"
msgstr "DEB APT"
#: debAptInterface.cpp:244
msgid "Querying DEB APT available list"
msgstr "Querying DEB APT available list"
#: debAptInterface.cpp:246
#, c-format
msgid "Querying DEB APT available list: %1"
msgstr "Querying DEB APT available list: %1"
#: debAptInterface.cpp:251
msgid "Processing DEB APT available list"
msgstr "Processing DEB APT available list"
#: debAptInterface.cpp:253
#, c-format
msgid "Processing DEB APT available list: %1"
msgstr "Processing DEB APT available list: %1"
#: debDpkgInterface.cpp:61
msgid "DPKG: Debian"
msgstr "DPKG: Debian"
#: debDpkgInterface.cpp:64 debInterface.cpp:151
msgid "Querying DEB package list: "
msgstr "Querying DEB package list: "
#: debDpkgInterface.cpp:65
msgid "Kpackage: Waiting on DPKG"
msgstr "Kpackage: Waiting on DPKG"
#: debDpkgInterface.cpp:67
msgid "Location of Debian Package Archives"
msgstr "Location of Debian Package Archives"
#: debDpkgInterface.cpp:68
msgid ""
"_: Location\n"
"L"
msgstr "L"
#: debDpkgInterface.cpp:70
msgid ""
"Version\n"
"Architecture"
msgstr ""
"Version\n"
"Architecture"
#: debDpkgInterface.cpp:71 debDpkgInterface.cpp:76
msgid "Location of Base Folder of Debian Distribution"
msgstr "Location of Base Folder of Debian Distribution"
#: debDpkgInterface.cpp:73
msgid ""
"_: Packages\n"
"P"
msgstr "P"
#: debDpkgInterface.cpp:75
msgid "Location of 'Packages' Files for Sections of Debian Distributions"
msgstr "Location of 'Packages' Files for Sections of Debian Distributions"
#: debDpkgInterface.cpp:84
msgid "Allow Downgrade"
msgstr "Allow Downgrade"
#: debDpkgInterface.cpp:85
msgid "Check Conflicts"
msgstr "Check Conflicts"
#: debDpkgInterface.cpp:86 debDpkgInterface.cpp:91 fbsdInterface.cpp:81
#: fbsdInterface.cpp:85 rpmInterface.cpp:69 rpmInterface.cpp:74
msgid "Check Dependencies"
msgstr "Check Dependencies"
#: debDpkgInterface.cpp:87 fbsdInterface.cpp:82 rpmInterface.cpp:70
#: slackInterface.cpp:99
msgid "Test (do not install)"
msgstr "Test (do not install)"
#: fbsdInterface.cpp:59
msgid "BSD"
msgstr "BSD"
#: fbsdInterface.cpp:70
msgid "Querying package list: "
msgstr "Querying package list: "
#: fbsdInterface.cpp:72
msgid "Location of BSD Packages and Ports"
msgstr "Location of BSD Packages and Ports"
#: fbsdInterface.cpp:73
msgid "Ports"
msgstr "Ports"
#: fbsdInterface.cpp:74
msgid "Location of Ports Tree (e.g. /usr/ports or /usr/opt)"
msgstr "Location of Ports Tree (e.g. /usr/ports or /usr/opt)"
#: fbsdInterface.cpp:75
msgid "Packages"
msgstr "Packages"
#: fbsdInterface.cpp:76
msgid "Location of Folders Containing BSD Packages or Package Trees"
msgstr "Location of Folders Containing BSD Packages or Package Trees"
#: fbsdInterface.cpp:80 fbsdInterface.cpp:84
msgid "Ignore Scripts"
msgstr "Ignore Scripts"
#: fbsdInterface.cpp:131
msgid "Getting package info"
msgstr "Getting package info"
#: fbsdInterface.cpp:203 fbsdInterface.cpp:409 fbsdInterface.cpp:410
#: fbsdInterface.cpp:559 fbsdInterface.cpp:561 packageProperties.cpp:175
msgid "none"
msgstr "none"
#: fbsdInterface.cpp:204 fbsdInterface.cpp:411 fbsdInterface.cpp:562
msgid "binary package and source port"
msgstr "binary package and source port"
#: fbsdInterface.cpp:204 fbsdInterface.cpp:411 fbsdInterface.cpp:562
msgid "binary package"
msgstr "binary package"
#: fbsdInterface.cpp:204 fbsdInterface.cpp:411 fbsdInterface.cpp:562
msgid "source port"
msgstr "source port"
#: fbsdInterface.cpp:237
msgid "Getting file list"
msgstr "Getting file list"
#: fbsdInterface.cpp:251
msgid "Can't find package name!"
msgstr "Can't find package name!"
#: fbsdInterface.cpp:501
msgid "Querying BSD packages database for installed packages"
msgstr "Querying BSD packages database for installed packages"
#: fbsdInterface.cpp:530
#, c-format
msgid "Unexpected output from pkg_info (looking for package name): %1"
msgstr "Unexpected output from pkg_info (looking for package name): %1"
#: findf.cpp:48
msgid "Find File"
msgstr "Find File"
#: findf.cpp:50 search.cpp:42
msgid "&Find"
msgstr "&Find"
#: findf.cpp:59 search.cpp:40 search.cpp:50
msgid "Find Package"
msgstr "Find Package"
#: findf.cpp:70
msgid "Find:"
msgstr "Find:"
#: findf.cpp:76 managementWidget.cpp:83
msgid "Installed"
msgstr "Installed"
#: findf.cpp:77
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: findf.cpp:79 kplview.cpp:58
msgid "Package"
msgstr "Package"
#: findf.cpp:80
msgid "File Name"
msgstr "File Name"
#: findf.cpp:85
msgid "Also search uninstalled packages"
msgstr "Also search uninstalled packages"
#: findf.cpp:87
msgid "Also search uninstalled packages (apt-file needs to be installed)"
msgstr "Also search uninstalled packages (apt-file needs to be installed)"
#: findf.cpp:174
msgid "--Nothing found--"
msgstr "--Nothing found--"
#: findf.cpp:224
msgid "Incorrect URL type"
msgstr "Incorrect URL type"
#: gentooInterface.cpp:58
msgid "Gentoo"
msgstr "Gentoo"
#: gentooInterface.cpp:68
msgid "Querying Gentoo package list: "
msgstr "Querying Gentoo package list: "
#: gentooInterface.cpp:125
msgid "Looking for Gentoo packages: "
msgstr "Looking for Gentoo packages: "
#: kissInterface.cpp:62
msgid "KISS"
msgstr "KISS"
#: kissInterface.cpp:72
msgid "Location of KISS Packages"
msgstr "Location of KISS Packages"
#: kissInterface.cpp:75
msgid "Location of Folders Containing KISS Packages"
msgstr "Location of Folders Containing KISS Packages"
#: kissInterface.cpp:81 kissInterface.cpp:139
msgid "Querying KISS package list: "
msgstr "Querying KISS package list: "
#: kissInterface.cpp:82
msgid "KPackage: Waiting on KISS"
msgstr "KPackage: Waiting on KISS"
#: kpPty.cpp:160
msgid ""
"The action you requested uses ssh. Please enter the password or pass phrase.\n"
msgstr ""
"The action you requested uses ssh. Please enter the password or pass phrase.\n"
#: kpPty.cpp:163
msgid ""
"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password.\n"
msgstr ""
"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password.\n"
#: kpPty.cpp:166
msgid ""
"The action you requested needs root privileges. Please enter your SUDO "
"password.\n"
msgstr ""
"The action you requested needs root privileges. Please enter your SUDO "
"password.\n"
#: kpPty.cpp:182
msgid "Login Problem: Please login manually"
msgstr "Login Problem: Please login manually"
#: kpackage.cpp:103
msgid "Find &Package..."
msgstr "Find &Package..."
#: kpackage.cpp:107
msgid "Find &File..."
msgstr "Find &File..."
#: kpackage.cpp:124
msgid "&Expand Tree"
msgstr "&Expand Tree"
#: kpackage.cpp:128
msgid "&Collapse Tree"
msgstr "&Collapse Tree"
#: kpackage.cpp:132
msgid "Clear &Marked"
msgstr "Clear &Marked"
#: kpackage.cpp:136
msgid "Mark &All"
msgstr "Mark &All"
#: kpackage.cpp:140
msgid "&Install"
msgstr "&Install"
#: kpackage.cpp:148
msgid "&Uninstall"
msgstr "&Uninstall"
#: kpackage.cpp:156
msgid "&Install Marked"
msgstr "&Install Marked"
#: kpackage.cpp:160
msgid "&Uninstall Marked"
msgstr "&Uninstall Marked"
#: kpackage.cpp:173
msgid "Configure &KPackage..."
msgstr "Configure &KPackage..."
#: kpackage.cpp:177
msgid "Clear Package &Folder Cache"
msgstr "Clear Package &Folder Cache"
#: kpackage.cpp:181
msgid "Clear &Package Cache"
msgstr "Clear &Package Cache"
#: kpackage.cpp:372
msgid "Management Mode"
msgstr "Management Mode"
#: kpackage.cpp:427
msgid "Select Package"
msgstr "Select Package"
#: kpackage.cpp:488
#, c-format
msgid "Unknown package type: %1"
msgstr "Unknown package type: %1"
#: kpackage.cpp:490
#, c-format
msgid "File not found: %1"
msgstr "File not found: %1"
#: kpackage.cpp:646
msgid "Starting TDEIO"
msgstr "Starting TDEIO"
#: kpackage.cpp:651
msgid "TDEIO finished"
msgstr "TDEIO finished"
#: kpackage.cpp:663
msgid "TDEIO failed"
msgstr "TDEIO failed"
#: kpackage.cpp:676
msgid "Open location:"
msgstr "Open location:"
#: kplview.cpp:60
msgid "Mark"
msgstr "Mark"
#: kplview.cpp:62
msgid "Summary"
msgstr "Summary"
#: kplview.cpp:64
msgid "Size"
msgstr "Size"
#: kplview.cpp:66
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: kplview.cpp:68
msgid "Old Version"
msgstr "Old Version"
#: main.cpp:59
msgid "TDE Package installer"
msgstr "TDE Package installer"
#: main.cpp:63
msgid "Remote host for Debian APT, via SSH"
msgstr "Remote host for Debian APT, via SSH"
#: main.cpp:65
msgid "Package to install"
msgstr "Package to install"
#: main.cpp:83
msgid "KPackage"
msgstr "KPackage"
#: managementWidget.cpp:84
msgid "Updated"
msgstr "Updated"
#: managementWidget.cpp:85
msgid "New"
msgstr "New"
#: managementWidget.cpp:86
msgid "All"
msgstr "All"
#: managementWidget.cpp:138
msgid "Clear Search"
msgstr "Clear Search"
#: managementWidget.cpp:141
msgid "Search: "
msgstr "Search: "
#: managementWidget.cpp:164
msgid "Uninstall Marked"
msgstr "Uninstall Marked"
#: managementWidget.cpp:168
msgid "Install Marked"
msgstr "Install Marked"
#: managementWidget.cpp:193 pkgOptions.cpp:361 pkgOptions.cpp:363
msgid "Uninstall"
msgstr "Uninstall"
#: managementWidget.cpp:197 managementWidget.cpp:268 pkgOptions.cpp:346
#: pkgOptions.cpp:348
msgid "Install"
msgstr "Install"
#: managementWidget.cpp:270
msgid "Fetch"
msgstr "Fetch"
#: managementWidget.cpp:355
msgid "Building package tree"
msgstr "Building package tree"
#: managementWidget.cpp:444
msgid ""
"Filename not available\n"
msgstr ""
"File name not available.\n"
#: options.cpp:73
msgid "&Types"
msgstr "&Types"
#: options.cpp:75
msgid "Handle Package Type"
msgstr "Handle Package Type"
#: options.cpp:77
msgid "Remote Host"
msgstr "Remote Host"
#: options.cpp:78
msgid "Use remote host (Debian APT only):"
msgstr "Use remote host (Debian APT only):"
#: options.cpp:98
msgid "%1: %2 not found"
msgstr "%1: %2 not found"
#: options.cpp:103
msgid "Enable"
msgstr "Enable"
#: options.cpp:105
msgid "Location of Packages"
msgstr "Location of Packages"
#: options.cpp:114
msgid "Cac&he"
msgstr "Cac&he"
#: options.cpp:117
msgid "Cache Remote Package Folders"
msgstr "Cache Remote Package Folders"
#: options.cpp:123 options.cpp:139
msgid "Always"
msgstr "Always"
#: options.cpp:126 options.cpp:142
msgid "During a session"
msgstr "During a session"
#: options.cpp:129 options.cpp:145
msgid "Never"
msgstr "Never"
#: options.cpp:133
msgid "Cache Remote Package Files"
msgstr "Cache Remote Package Files"
#: options.cpp:148
msgid "Cache Folder"
msgstr "Cache Folder"
#: options.cpp:155
msgid "&Misc"
msgstr "&Misc"
#: options.cpp:162
msgid "Execute Privileged Commands Using"
msgstr "Execute Privileged Commands Using"
#: options.cpp:168
msgid "su command"
msgstr "su command"
#: options.cpp:171
msgid "sudo command"
msgstr "sudo command"
#: options.cpp:174
msgid "ssh command"
msgstr "ssh command"
#: options.cpp:177
msgid "Verify file list"
msgstr "Verify file list"
#: options.cpp:180
msgid "Read information from all local package files"
msgstr "Read information from all local package files"
#: packageDisplay.cpp:98
msgid "File List"
msgstr "File List"
#: packageDisplay.cpp:99
msgid "Change Log"
msgstr "Change Log"
#: packageDisplay.cpp:265
msgid " - No change log -"
msgstr " - No change log -"
#: packageDisplay.cpp:283 packageDisplay.cpp:309
msgid "Updating File List"
msgstr "Updating File List"
#: packageDisplay.cpp:316
msgid " Files"
msgstr " Files"
#: packageDisplay.cpp:375
msgid "&Open With..."
msgstr "&Open With..."
#: packageInfo.cpp:114 slackInterface.cpp:344
msgid "OTHER"
msgstr "OTHER"
#: packageProperties.cpp:68
msgid "name"
msgstr "name"
#: packageProperties.cpp:69
msgid "summary"
msgstr "summary"
#: packageProperties.cpp:70
msgid "version"
msgstr "version"
#: packageProperties.cpp:71
msgid "old-version"
msgstr "old-version"
#: packageProperties.cpp:72
msgid "status"
msgstr "status"
#: packageProperties.cpp:73
msgid "group"
msgstr "group"
#: packageProperties.cpp:74
msgid "size"
msgstr "size"
#: packageProperties.cpp:75
msgid "file-size"
msgstr "file-size"
#: packageProperties.cpp:76
msgid "description"
msgstr "description"
#: packageProperties.cpp:77
msgid "url"
msgstr "url"
#: packageProperties.cpp:78
msgid "architecture"
msgstr "architecture"
#: packageProperties.cpp:80
msgid "unsatisfied dependencies"
msgstr "unsatisfied dependencies"
#: packageProperties.cpp:81
msgid "pre-depends"
msgstr "pre-depends"
#: packageProperties.cpp:82
msgid "dependencies"
msgstr "dependencies"
#: packageProperties.cpp:83
msgid "depends"
msgstr "depends"
#: packageProperties.cpp:84
msgid "conflicts"
msgstr "conflicts"
#: packageProperties.cpp:85
msgid "provides"
msgstr "provides"
#: packageProperties.cpp:86
msgid "recommends"
msgstr "recommends"
#: packageProperties.cpp:87
msgid "replaces"
msgstr "replaces"
#: packageProperties.cpp:88
msgid "suggests"
msgstr "suggests"
#: packageProperties.cpp:89
msgid "priority"
msgstr "priority"
#: packageProperties.cpp:91
msgid "essential"
msgstr "essential"
#: packageProperties.cpp:92
msgid "install time"
msgstr "install time"
#: packageProperties.cpp:93
msgid "config-version"
msgstr "config-version"
#: packageProperties.cpp:94
msgid "distribution"
msgstr "distribution"
#: packageProperties.cpp:95
msgid "vendor"
msgstr "vendor"
#: packageProperties.cpp:96
msgid "maintainer"
msgstr "maintainer"
#: packageProperties.cpp:97
msgid "packager"
msgstr "packager"
#: packageProperties.cpp:98
msgid "source"
msgstr "source"
#: packageProperties.cpp:99
msgid "build-time"
msgstr "build-time"
#: packageProperties.cpp:100
msgid "build-host"
msgstr "build-host"
#: packageProperties.cpp:101
msgid "base"
msgstr "base"
#: packageProperties.cpp:102
msgid "filename"
msgstr "filename"
#: packageProperties.cpp:103
msgid "serial"
msgstr "serial"
#: packageProperties.cpp:105
msgid "also in"
msgstr "also in"
#: packageProperties.cpp:106
msgid "run depends"
msgstr "run depends"
#: packageProperties.cpp:107
msgid "build depends"
msgstr "build depends"
#: packageProperties.cpp:108
msgid "available as"
msgstr "available as"
#: pkgInterface.cpp:71
msgid "'Delete this window to continue'"
msgstr "'Delete this window to continue'"
#: pkgInterface.cpp:260
msgid "Starting Kio"
msgstr "Starting Kio"
#: pkgInterface.cpp:265
msgid "Kio finished"
msgstr "Kio finished"
#: pkgInterface.cpp:275
msgid "Kio failed"
msgstr "Kio failed"
#: pkgInterface.cpp:300
#, c-format
msgid "Cannot read folder %1"
msgstr "Cannot read folder %1"
#: pkgInterface.cpp:330
msgid "Verifying"
msgstr "Verifying"
#: pkgOptions.cpp:98
msgid "Keep this window"
msgstr "Keep this window"
#: pkgOptions.cpp:117
msgid "PACKAGES"
msgstr "PACKAGES"
#: pkgOptions.cpp:205
msgid ""
"_n: %1: 1 %2 Package\n"
"%1: %n %2 Packages"
msgstr ""
"%1: 1 %2 Package\n"
"%1: %n %2 Packages"
#: pkgOptions.cpp:271
msgid "Done"
msgstr "Done"
#: procbuf.cpp:121
msgid "Kprocess Failure"
msgstr "Kprocess Failure"
#: procbuf.cpp:139
#, c-format
msgid "Timeout: %1"
msgstr "Timeout: %1"
#: procbuf.cpp:145
#, c-format
msgid "Kprocess error:%1"
msgstr "Kprocess error:%1"
#. i18n: file kpackageui.rc line 13
#: rc.cpp:6
#, no-c-format
msgid "&Packages"
msgstr "&Packages"
#. i18n: file kpackageui.rc line 30
#: rc.cpp:9
#, no-c-format
msgid "&Cache"
msgstr "&Cache"
#. i18n: file kpackageui.rc line 36
#: rc.cpp:12
#, no-c-format
msgid "Spe&cial"
msgstr "Spe&cial"
#. i18n: file kpackageui.rc line 38
#: rc.cpp:15
#, no-c-format
msgid "&APT: Debian"
msgstr "&APT: Debian"
#: rpmInterface.cpp:48
msgid "RPM"
msgstr "RPM"
#: rpmInterface.cpp:58
msgid "Location of RPM Package Archives"
msgstr "Location of RPM Package Archives"
#: rpmInterface.cpp:59
msgid ""
"_: Folder\n"
"F"
msgstr "F"
#: rpmInterface.cpp:60
msgid "Location of Folders Containing RPM Packages"
msgstr "Location of Folders Containing RPM Packages"
#: rpmInterface.cpp:66
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"
#: rpmInterface.cpp:67
msgid "Replace Files"
msgstr "Replace Files"
#: rpmInterface.cpp:68
msgid "Replace Packages"
msgstr "Replace Packages"
#: rpmInterface.cpp:72
msgid "Remove all versions"
msgstr "Remove all versions"
#: rpmInterface.cpp:73
msgid "Use Scripts"
msgstr "Use Scripts"
#: rpmInterface.cpp:78
msgid "Querying RPM package list: "
msgstr "Querying RPM package list: "
#: rpmInterface.cpp:163
msgid "Querying RPM package list"
msgstr "Querying RPM package list"
#: rpmInterface.cpp:167
msgid "Processing RPM package list"
msgstr "Processing RPM package list"
#: search.cpp:64
msgid "Sub string"
msgstr "Sub string"
#: search.cpp:70
msgid "Wrap search"
msgstr "Wrap search"
#: search.cpp:106
msgid "Note"
msgstr "Note"
#: search.cpp:107
msgid "%1 was not found."
msgstr "%1 was not found."
#: slackInterface.cpp:68
msgid "Slackware"
msgstr "Slackware"
#: slackInterface.cpp:80 slackInterface.cpp:208 slackInterface.cpp:260
#: slackInterface.cpp:621
msgid "Querying SLACK package list: "
msgstr "Querying SLACK package list: "
#: slackInterface.cpp:81
msgid "KPackage: Waiting on SLACK"
msgstr "KPackage: Waiting on SLACK"
#: slackInterface.cpp:83
msgid "Location of Slackware Package Archives"
msgstr "Location of Slackware Package Archives"
#: slackInterface.cpp:84
msgid ""
"_: Install location\n"
"I"
msgstr "I"
#: slackInterface.cpp:86
msgid "Location of a 'PACKAGES.TXT' File for Extended Information"
msgstr "Location of a 'PACKAGES.TXT' File for Extended Information"
#: slackInterface.cpp:87
msgid ""
"_: Packages file\n"
"P"
msgstr "P"
#: slackInterface.cpp:89
msgid "Location of 'PACKAGES.TXT' File for Slackware Distribution"
msgstr "Location of 'PACKAGES.TXT' File for Slackware Distribution"
#: slackInterface.cpp:90
msgid "Location of Base Folder of Slackware Distribution"
msgstr "Location of Base Folder of Slackware Distribution"
#: slackInterface.cpp:93
msgid "Location of Folders Containing Slackware Packages"
msgstr "Location of Folders Containing Slackware Packages"
#: slackInterface.cpp:119
msgid "Base System"
msgstr "Base System"
#: slackInterface.cpp:120
msgid "Linux Applications"
msgstr "Linux Applications"
#: slackInterface.cpp:121
msgid "Program Development"
msgstr "Programme Development"
#: slackInterface.cpp:122
msgid "GNU EMacs"
msgstr "GNU EMacs"
#: slackInterface.cpp:123
msgid "FAQs"
msgstr "FAQs"
#: slackInterface.cpp:124
msgid "Kernel Source"
msgstr "Kernel Source"
#: slackInterface.cpp:125
msgid "Networking"
msgstr "Networking"
#: slackInterface.cpp:126
msgid "TeX Distribution"
msgstr "TeX Distribution"
#: slackInterface.cpp:127
msgid "TCL Script Language"
msgstr "TCL Script Language"
#: slackInterface.cpp:128
msgid "X Window System"
msgstr "X Window System"
#: slackInterface.cpp:129
msgid "X Applications"
msgstr "X Applications"
#: slackInterface.cpp:130
msgid "X Development Tools"
msgstr "X Development Tools"
#: slackInterface.cpp:131
msgid "XView and OpenLook"
msgstr "XView and OpenLook"
#: slackInterface.cpp:132
msgid "Games"
msgstr "Games"
#: updateLoc.cpp:51 updateLoc.cpp:134
msgid "Use"
msgstr "Use"
#: updateLoc.cpp:142
msgid "Subfolders"
msgstr "Subfolders"
#: updateLoc.cpp:224
msgid "Package File"
msgstr "Package File"
#: updateLoc.cpp:243
msgid "Package Archive"
msgstr "Package Archive"
#: updateLoc.cpp:344
msgid "File truncated..."
msgstr "File truncated..."