You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmbell.po

130 lines
3.6 KiB

# translation of kcmbell.po to Northern Sami
# translation of kcmbell.po to Northern Sámi
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>, 2003, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmbell\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-30 02:08+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: bell.cpp:73
msgid "Bell Settings"
msgstr "Signálaheivehusat"
#: bell.cpp:82
msgid "&Use system bell instead of system notification"
msgstr "&Geavat vuogádatsignála iige vuogádatmuittuhusaid"
#: bell.cpp:83
msgid ""
"You can use the standard system bell (PC speaker) or a more sophisticated "
"system notification, see the \"System Notifications\" control module for the "
"\"Something Special Happened in the Program\" event."
msgstr ""
"Sáhtát geavahit vuogádatsignála (PC-skájána) dahje eará erenoamáš "
"vuogádatmuittuhusa. Oza dáhpahusa «Juoga erenoamáš dáhpahuvvai prográmmas» "
"«Vuogádatmuittuhus»-stivrenmoduvllas."
#: bell.cpp:91
msgid ""
"<h1>System Bell</h1> Here you can customize the sound of the standard system "
"bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note "
"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control "
"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the "
"standard bell."
msgstr ""
#: bell.cpp:97
msgid "&Volume:"
msgstr "&Jietnadássi:"
#: bell.cpp:102
msgid ""
"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization "
"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
msgstr ""
"Dás mearridat vuogádatsignála jietnadási. Geahča stivrenmoduvlla «Alkkibut "
"geavaheapmi» gos gávdnojit viiddiduvvon molssaeavttut."
#: bell.cpp:106
msgid "&Pitch:"
msgstr "&Nuohta:"
#: bell.cpp:108
msgid " Hz"
msgstr " Hz"
#: bell.cpp:111
msgid ""
"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization "
"of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
msgstr ""
"Dás mearridat vuogádatsignála nuohta. Geahča stivrenmoduvlla «Alkkibut "
"geavaheapmi» gos gávdnojit viiddiduvvon molssaeavttut."
#: bell.cpp:115
msgid "&Duration:"
msgstr "&Guhkkodat:"
#: bell.cpp:117
msgid " msec"
msgstr " ms"
#: bell.cpp:120
msgid ""
"Here you can customize the duration of the system bell. For further "
"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module."
msgstr ""
"Dás mearridat man guhkká vuogádatsignála bistá. Geahča stivrenmoduvlla "
"«Alkkibut geavaheapmi» gos gávdnojit viiddiduvvon molssaeavttut."
#: bell.cpp:124
msgid "&Test"
msgstr "&Geahččal"
#: bell.cpp:128
msgid ""
"Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed "
"settings."
msgstr "Coahkkal «Geahččal» gullat man láhkái vuogádatsignála šattai."
#: bell.cpp:136
msgid "kcmbell"
msgstr "kcmbell"
#: bell.cpp:136
msgid "TDE Bell Control Module"
msgstr "TDE Vuogádatsignála moduvla"
#: bell.cpp:138
msgid "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter"
msgstr "© 19972001 Christian Czezatke, Matthias Elter"
#: bell.cpp:140
msgid "Original author"
msgstr "Álgovuolggalaš čálli"
#: bell.cpp:142
msgid "Current maintainer"
msgstr "Dálá mátasdoalli"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Børre Gaup"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "boerre@skolelinux.no"