You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
90 lines
1.7 KiB
90 lines
1.7 KiB
13 years ago
|
# translation of kfile_rgb.po to Lithuanian
|
||
|
# Afrikaans translations for PACKAGE package.
|
||
|
# Automatically generated, 2005.
|
||
|
# Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>, 2005.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kfile_rgb\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:29+0300\n"
|
||
|
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
|
||
13 years ago
|
"Language-Team: Lithuanian <tde-i18n-lt@kde.org>\n"
|
||
13 years ago
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
|
||
|
"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_rgb.cpp:44
|
||
|
msgid "Comment"
|
||
|
msgstr "Komentaras"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_rgb.cpp:46
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid "Name"
|
||
|
msgstr "Vardas"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_rgb.cpp:51
|
||
|
msgid "Technical Details"
|
||
|
msgstr "Techninės detalės"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_rgb.cpp:53
|
||
|
msgid "Dimensions"
|
||
|
msgstr "Matmenys"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_rgb.cpp:57
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid "Bit Depth"
|
||
|
msgstr "Bitų gylis"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_rgb.cpp:60
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid "Color Mode"
|
||
|
msgstr "Spalvų veiksena"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_rgb.cpp:61
|
||
|
msgid "Compression"
|
||
|
msgstr "Suspaudimas"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_rgb.cpp:64
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)\n"
|
||
|
"Shared Rows"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: kfile_rgb.cpp:123
|
||
|
msgid "Grayscale"
|
||
|
msgstr "Pilkio skalė"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_rgb.cpp:125
|
||
|
msgid "Grayscale/Alpha"
|
||
|
msgstr "Pilkio skalė arba Alpha"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_rgb.cpp:127
|
||
|
msgid "RGB"
|
||
|
msgstr "RGB"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_rgb.cpp:129
|
||
|
msgid "RGB/Alpha"
|
||
|
msgstr "RGB arba Alpha"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_rgb.cpp:132
|
||
|
msgid "Uncompressed"
|
||
|
msgstr "Nepakuotas"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_rgb.cpp:136
|
||
|
msgid "Runlength Encoded"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#: kfile_rgb.cpp:158
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid "None"
|
||
|
msgstr "Nieko"
|
||
|
|
||
|
#: kfile_rgb.cpp:160
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid "Unknown"
|
||
|
msgstr "Nežinoma"
|