You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
53 lines
1.4 KiB
53 lines
1.4 KiB
13 years ago
|
# translation of konnector_remote.po to Czech
|
||
|
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2005.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: konnector_remote\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2005-01-10 01:42+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2005-02-06 15:16+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
|
||
|
"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
|
||
|
"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||
|
|
||
|
#: remotekonnector.cpp:71 remotekonnector.cpp:73
|
||
|
msgid "Remote"
|
||
|
msgstr "Vzdálený"
|
||
|
|
||
|
#: remotekonnector.cpp:205
|
||
|
msgid "Remote Konnector"
|
||
|
msgstr "Vzdálený konektor"
|
||
|
|
||
|
#: remotekonnectorconfig.cpp:46
|
||
|
msgid "Standard Setup..."
|
||
|
msgstr "Standardní nastavení..."
|
||
|
|
||
|
#: remotekonnectorconfig.cpp:50
|
||
|
msgid "Calendar file:"
|
||
|
msgstr "Soubor s kalendářem:"
|
||
|
|
||
|
#: remotekonnectorconfig.cpp:58
|
||
|
msgid "Address book file:"
|
||
|
msgstr "Soubor s knihou adres:"
|
||
|
|
||
|
#: remotekonnectorconfig.cpp:91
|
||
|
msgid "Remote Host"
|
||
|
msgstr "Vzdálený počítač"
|
||
|
|
||
|
#: remotekonnectorconfig.cpp:91
|
||
|
msgid "Enter remote host name:"
|
||
|
msgstr "Zadejte název vzdáleného počítače:"
|
||
|
|
||
|
#: remotekonnectorconfig.cpp:97
|
||
|
msgid "Remote User"
|
||
|
msgstr "Vzdálený uživatel"
|
||
|
|
||
|
#: remotekonnectorconfig.cpp:97
|
||
|
msgid "Enter remote user name:"
|
||
|
msgstr "Zadejte jméno vzdáleného uživatele:"
|