|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>,2002.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ktux\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2002-09-25 21:20+0300\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: tr\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sprite.cpp:30
|
|
|
|
|
msgid "Tux Screen Saver"
|
|
|
|
|
msgstr "Penguen Ekran Koruyucu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sprite.cpp:54
|
|
|
|
|
msgid "Setup KTux"
|
|
|
|
|
msgstr "KTux Ayarları"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sprite.cpp:62
|
|
|
|
|
msgid "Speed:"
|
|
|
|
|
msgstr "Hız:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sprite.cpp:131
|
|
|
|
|
msgid "About KTux"
|
|
|
|
|
msgstr "KTux Hakkında"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: sprite.cpp:132
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"KTux Version 1.0\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Written by Martin R. Jones 1999\n"
|
|
|
|
|
"mjones@kde.org"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"KTux Sürüm 1.0\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"Martin R. Jones 1999\n"
|
|
|
|
|
"mjones@kde.org"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
#~ msgid "About"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "KTux Hakkında"
|