<para>Aquest comandament <action>inicia un nou document</action> en la finestra d'edició. En la llista de <guibutton>Documents</guibutton> a l'esquerra del fitxer nou s'anomena <emphasis>Sense títol</emphasis>. </para>
<para>Aquest submenú presenta una llista d'aplicacions conegudes per a manejar el tipus mime del vostre document actual. Activar una entrada obrirà el document actual amb aquesta aplicació.</para>
<para>A més, una entrada <guimenuitem>Altres...</guimenuitem> carrega altres comandaments obrint una caixa de diàleg que us permetrà <action>seleccionar una altra aplicació per obrir el fitxer actiu</action>. El vostre fitxer a més quedarà obert en &kate;. </para>
<para>Aquest comandament <action>desa el vostre fitxer</action>. Useu-lo tot sovint. Si el fitxer està <emphasis>sense títol</emphasis>, llavores <guimenuitem>Desa</guimenuitem> es transforma en <guimenuitem>Desa com</guimenuitem>. </para>
<para><action>Nomena i renomena fitxers</action> amb aquest comandament. Inicia la caixa de diàleg de desar fitxers. Aquest diàleg funciona com una caixa de diàleg d'obrir fitxers. La podeu usar per a navegar pel vostre sistema de fitxers, previsualitzar-los, o filtrar la vostra vista de fitxers amb màscares de fitxer. </para>
<para><action>Tornaa carregar el fitxer actiu</action>. Aquest comandament és útil si un altra programa o procés ha canviat el fitxer mentre el teníeu obert en &kate;. </para>
<para>Aquest comandament <action>tanca el fitxer actiu</action>. Si heu fet canvis que no hagin estat desats, se us demanarà desar el fitxer abans que &kate; el tanqui. </para>
<para>Aquest comandament <action>tanca &kate;</action> i qualsevol fitxer que estiguéssiu editant. Si heu realitzat canvis en algun dels fitxers que estàveu editant i que encara no han estat desats, se us demanarà si els desitgeu desar. </para>
<note><para>Si s'habilita el desfer agrupat, es poden desfer diversos comandaments d'edició de forma simultània, com per exemple el teclejat de caràcters.</para></note>
<para>Canvia el mode de selecció. Quan el mode de selecció sigui <quote>BLOC</quote>, podreu fer seleccions verticals, &pex;, seleccionar des de la columna 5 a la 10 en les línies 9 a la 15.</para>
<para>La barra d'estat mostra l'estat actual del mode de selecció, be <quote>NORM</quote> o <quote>BLK</quote>.</para>
<para>Va cap al davant fins la següent coincidència de l'últim text o expressió regular que s'hagi cercat, començant des de la posició del cursor.</para>
<para>Va cap a enrere fins la següent coincidència de l'últim text o expressió regular que s'hagi cercat, començant des de la posició del cursor.</para>
<para>El menú Document proveirà una entrada de menú per a cada document obert. Fent clic a una d'aquestes donareu el focus al document desitjat. Si teniu múltiples marcs, es mostrarà un editor per a aquest document en el marc actualment actiu.</para>
<para>A més, es proveeixen una sèrie de comandaments per a desplaçar-vos a través dels vostres documents oberts: <variablelist>
<para>Això donarà el focus al document anterior en la pila. Si teniu múltiples marcs, es mostrarà un editor per al document en el marc actualment actiu.</para> <para>L'ordre és l'ordre en el que els documents s'han anat obrint, en comptes d'un historial lògic. Aquest comportament canviarà en futures versions de &kate;.</para>
<para>Això donarà el focus al document anterior en la pila. Si teniu múltiples marcs, es mostrarà un editor per al document en el marc actualment actiu.</para>
<para>L'ordre és l'ordre en el que els documents s'han anat obrint, en comptes d'un historial lògic. Aquest comportament canviarà en futures versions de &kate;.</para>
<term><menuchoice><shortcut><keycap>F7</keycap></shortcut><guimenu>Visualitza</guimenu><guimenuitem>Canvia a la línia de comandaments</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Aquest comandament canvia la presentació a la <link linkend="advanced-editing-tools-commandline">línia de comandaments</link> encastada. </para></listitem>
<listitem><para>Aquest menú llista els esquemes disponibles. Aquí el podeu canviar per a la vista actual. Per a canviar l'esquema per omissió necessitareu usar el <link linkend="config-dialog-editor-colors">diàleg de configuració</link>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F10</keycap> </keycombo></shortcut> <guimenu>Visualitza</guimenu><guimenuitem>Ajust de línia dinàmic</guimenuitem></menuchoice>
<listitem><para>Canvia l'ajust de línia dinàmic en la vista actual. L'ajust de línia dinàmic fa que tot el text es mostri en la vista visible sense necessitat de desplaçament horitzontal per a visualitzar una línia en més línies sempre que sigui necessari.</para>
<term><menuchoice><guimenu>Visualitza</guimenu> <guimenuitem>Mostra/Oculta les marques d'ajust de línia estàtic</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Mostra o oculta una línia vertical indicativa de la posició de l'ajust d'amplada tal i com s'ha configurat en el <link linkend="config-dialog-editor-wrap-words-at">diàleg de configuració</link>. Aquesta característica necessita que useu un tipus de lletra d'amplada fixa.</para>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F6</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Visualitza</guimenu> <guimenuitem>Mostra/Oculta la vora de la icona</guimenuitem> </menuchoice>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F11</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Visualitza</guimenu> <guimenuitem>Mostra/Oculta els números de línia</guimenuitem> </menuchoice>
<para>Aquest ítem és un commutador. Si està marcat crearà un plafó al costat esquerra de l'editor actiu mostrant els números de línia del document visible, i viceversa.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Visualitza</guimenu> <guimenuitem>Mostra/Oculta les marques de la barra de desplaçament</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Mostra i oculta els marcadors (i altres marques) en la barra de desplaçament vertical. Quan està habilitada, les marques es representen per una línia fina en el color de la marca de la barra de desplaçament. Fent clic amb el botó del mig en les línies, es desplaçarà la vista a la posició més propera a la marca.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul"><keycap>F9</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Visualitza</guimenu> <guimenuitem>Mostra/Oculta les marques de plegat</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Mostra o oculta el plafó de marques de plegat en la part esquerra de la vista. Consulteu <link linkend="advanced-editing-tools-code-folding">Usar el plegat de codi</link>.</para></listitem>
<listitem><para>Expandeix totes les regions de nivell superior en el document.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>-</keycap></keycombo></shortcut> <guimenuitem>Contrau a un nivell local</guimenuitem></menuchoice>
<listitem><para>Contrau la regió més propera al cursor.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl; <keycap>+</keycap></keycombo></shortcut> <guimenuitem>Expandeix a un nivell local</guimenuitem></menuchoice>
<para>A sota de les entrades aquí descrites, hi haurà disponible una entrada per a cada punt en el document actiu. El text estarà format per les primeres paraules de la línia marcada. Escolliu un ítem per a moure el cursor cap al començament de la línia. L'editor es desplaçarà fins que la línia sigui visible.</para>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>B</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Marcadors</guimenu> <guimenuitem>Estableix/Neteja tots els marcadors</guimenuitem> </menuchoice>
<listitem><para>Desplaçarà el cursor al començament de la línia anterior amb un marcador. El text de l'ítem del menú inclourà el número de línia i la primera part del text d'aquesta. Aquest ítem tan sols estarà disponible quan hi hagi un marcador en una línia per sobre del cursor.</para></listitem>
<listitem><para>Desplaçarà el cursor al començament de la següent línia amb un marcador. El text de l'ítem del menú inclourà el número de línia i la primera part del text d'aquesta. Aquest ítem tan sols estarà disponible quan hi hagi un marcador en una línia per sota del cursor.</para></listitem>
<listitem><para>Aquest submenú conté totes les <link linkend="kate-mdi-tools-externaltools">eines externes</link> que heu configurat.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-read-only"/><menuchoice><guimenu>Eines</guimenu> <guimenuitem>Mode de sols lectura</guimenuitem></menuchoice></term>
<para>Escolliu l'esquema de tipus de fitxer que preferiu per al document actiu. Aquest sobreescriu el mode de <link linkend="config-dialog-editor-filetypes">tipus de fitxer</link> establert globalment en <menuchoice><guimenu>Arranjament</guimenu> <guimenuitem>Configura Editor...</guimenuitem></menuchoice> en la pestanya Tipus de fitxer tan sols per al document actual.</para>
<para>Escolliu l'esquema de ressaltat que preferiu per al document actiu. Això sobreescriurà el mode de ressaltat establert globalment en <menuchoice> <guimenu>Arranjament</guimenu> <guimenuitem>Configura editor...</guimenuitem> </menuchoice> tan sols per al document actual.</para>
<para>Escolliu l'<link linkend="kate-part-autoindent">estil de sagnat</link> que voleu per al vostre document actiu. Això sobreescriurà el mode de sagnat establert globalment en <menuchoice> <guimenu>Arranjament</guimenu> <guimenuitem>Configura editor...</guimenuitem> </menuchoice> tan sols per al vostre document actual.</para>
<para>Podeu sobreescriure la codificació establerta per omissió en <menuchoice> <guimenu>Arranjament</guimenu> <guimenuitem>Configura editor...</guimenuitem></menuchoice> en la pestanya <guilabel>Obre/Desa</guilabel> per a establir una codificació diferent per al vostre document actual. La codificació aquí assignada tan sols serà vàlida per al vostre document actual.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-end-of-line"/><menuchoice><guimenu>Eines</guimenu> <guimenuitem>Final de línia</guimenuitem></menuchoice></term>
<para>Escolliu el vostre mode de final de línia preferit per al vostre document actiu. Això sobreescriu el mode de final de línia configurat globalment en <menuchoice> <guimenu>Arranjament</guimenu> <guimenuitem>Configura editor...</guimenuitem> </menuchoice> tan sols per al vostre document actual.</para>
<listitem><para><action>Inicia el programa de correcció ortogràfica -un programa dissenyat per ajudar a l'usuari a corregir qualsevol error ortogràfic-.</action> Fent clic en aquesta entrada s'iniciarà el corrector i apareixerà un diàleg a través del qual podreu controlar el procés. Hi ha quatre configuracions alineades verticalment en el centre del diàleg amb les seves corresponents etiquetes a l'esquerra. Començant per dalt són:</para>
<listitem><para>Aquí el corrector ortogràfic indicarà la paraula ha desconsiderar. Això succeeix quan el corrector troba una paraula que no troba en el seu diccionari -un fitxer contenint una llista de paraules correctes contra les que comparar cada paraula en l'editor-.</para></listitem>
<listitem><para>Si el corrector troba alguna paraula similar en el seu diccionari aquesta serà la primera en llistar-se. L'usuari pot acceptar el consell, escriure la seva pròpia correcció, o escollir un consell diferent des de la següent caixa de text.</para></listitem>
<listitem><para>El corrector llistarà aquí una sèrie de possibles substitucions per a la paraula que s'estigui considerant. Fer clic sobre una farà que aquesta paraula s'introdueixi en l'anterior caixa <guilabel>Substitueix amb:</guilabel>.</para></listitem>
<para>Sobre la part dreta de la caixa de diàleg es troben 5 botons que permeten a l'usuari controlar el procés de correcció ortogràfica. Aquests són:</para>
<term><guibutton>Afegeix al diccionari</guibutton></term>
<listitem><para>El prémer aquest botó afegirà la paraula en la caixa <guilabel>Paraula desconeguda:</guilabel> del diccionari del corrector. Això voldrà dir que en el futur el corrector considerarà sempre aquesta paraula com a correcta.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Substitueix.</guibutton></term>
<listitem><para>Aquest botó substituirà la paraula que s'estigui considerant en el document amb la paraula de la caixa <guilabel>Substitueix amb:</guilabel>.</para></listitem>
<listitem><para>Aquest botó causarà que el corrector no tan sols substitueixi la <guilabel>Paraula desconeguda:</guilabel> actual, si no també que es substitueixi automàticament qualsevol altra aparició de la mateixa en el document.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Ignora</guibutton></term>
<listitem><para>Activar aquest botó farà que el corrector continuï sense realitzar cap canvi.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Ignora-ho tot</guibutton></term>
<listitem><para>Aquest botó indica al corrector que no faci res amb la <guilabel>Paraula desconeguda</guilabel> actual i que ignori qualsevol altra aparició de la mateixa en la resta del document.</para> <note><para>Tan sols s'aplicarà a la correcció ortogràfica que s'estigui realitzant. Si s'executa altra vegada el corrector s'aturarà en la mateixa paraula.</para></note></listitem>
<listitem><para>Aquest botó cancel·la el procés de correcció ortogràfica, anul·lant totes les modificacions, i tornant al vostre document.</para></listitem>
<term><anchor id="tools-spellcheck-selection"/><menuchoice><guimenu>Eines</guimenu> <guimenuitem>Corregeix la selecció...</guimenuitem></menuchoice></term>
<para>Incrementa el sagnat del paràgraf una passa. La mida de la passa dependrà de la <link linkend="config-dialog-editor-indent">configuració del sagnat</link>.</para>
<para>Redueix una passa el sagnat del paràgraf. La mida de la passa dependrà de la <link linkend="config-dialog-editor-indent">configuració del sagnat</link>.</para>
<para>Neteja el sagnat per a la selecció actual o per a la línia en la que es trobi el cursor. El netejar el sagnat assegura que tot el text seleccionat segueixi el mode de sagnat que heu escollit.</para>
<para>Causa una realineació de la línia actual o de les línies seleccionades usant el mode de sagnat i la configuració de sagnat en el document.</para>
<listitem><para>Això afegeix un espai al començament de la línia en la que estigui el cursor de text o al començament del conjunt de les línies seleccionades.</para>
<listitem><para>Això elimina un espai (si n'hi ha cap) del començament de la línia en la que estigui situat el cursor de text o des del començament del conjunt de les línies seleccionades.</para></listitem>
<listitem><para>Uneix les línies seleccionades, o la línia actual i la línia anterior amb un espai en blanc com a separació. Cercarà els espais en blanc amb els que unir les línies afectades.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><anchor id="tools-word-wrap-document"/><menuchoice><guimenu>Eines</guimenu> <guimenuitem>Ajust de línia al document</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para>Aplica l'ajust de línia estàtic en tot el document. Això vol dir que s'iniciarà automàticament una nova línia de text quan la línia excedeixi de la longitud especificada per l'ajust de línia: Opció en la pestanya Edició en <menuchoice> <guimenu>Arranjament</guimenu><guimenuitem>Configura editor...</guimenuitem></menuchoice></para></listitem>
<para>Aquest menú conté entrades per a l'ús i la gestió de les sessions a &kate;. Per a obtenir més informació, consulteu <link linkend="fundamentals-using-sessions">Usar sessions</link>.</para>
<para>El menú <guimenu>Arranjament</guimenu> us permet canviar les propietats de la finestra principal, tals com mostrar/ocultar les barres d'eines, i proveeix accés als diàlegs de configuració.</para>
<para>Aquesta opció dividirà el marc (que podeu ser l'àrea d'edició principal) en dos marcs de la mateixa mida, el nou a l'esquerra de l'actual. El nou marc serà l'actiu, i mostrarà el mateix document que l'antic.</para>
<para>Veure també <link linkend="kate-mdi">Treballar amb el MDI de &kate;</link>.</para>
<para>Divideix el marc actual (que pot ser l'àrea principal d'edició) en dos marcs d'igual mida, el nou a la part inferior. El nou marc obtindrà el focus, i mostrarà el mateix document que l'antic.</para>
<para>Veure també <link linkend="kate-mdi">Treballar amb el MDI de &kate;</link>.</para>
<menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;&Maj;<keycap>R</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Finestra</guimenu> <guimenuitem>Tanca la vista actual</guimenuitem> </menuchoice>
<para>Tanca el marc actiu. Aquesta opció estarà deshabilitada si tan sols hi ha un marc (l'àrea principal d'edició).</para> <para>Al tancar-se un marc mai es tanca un document, si no que romà disponible en el <link linkend="document-menu">menú <guimenu>Document</guimenu></link>, així com en la llista de fitxers.</para> <para>Veure també <link linkend="kate-mdi">Treballar amb el MDI de &kate;</link>.</para>
<menuchoice><guimenu>Finestra</guimenu> <guisubmenu>Vistes d'eina</guisubmenu> <guimenuitem>Mostra/Oculta les barres laterals</guimenuitem></menuchoice></term>
<listitem><para>Mostra o oculta les files de botons de la barra lateral. Aquest comandament no afecta als components del contingut de la barra lateral, qualsevol barra lateral que sigui visible romandrà visible, i també podeu assignar dreceres a aquests comandaments.</para></listitem>
<menuchoice><guimenu>Finestra</guimenu> <guisubmenu>Vistes d'eina</guisubmenu> <guimenuitem>Mostra/Oculta Navegador del sistema de fitxers</guimenuitem> </menuchoice>
<para>Mostra o oculta la presència de l'emulador de terminal encastat.</para>
<para>Quan s'activa la primera vegada, es crearà el terminal.</para>
<para>Quan es mostra l'emulador de terminal, aquest obtindrà el focus, de manera que pugueu començar a introduir comandaments immediatament. Si l'opció <link linkend="config-dialog-general-sync-konsole">Sincronitza Konsole amb el document actiu</link> està habilitada en la <link linkend="config-dialog-general">Pàgina general</link> del <link linkend="config-dialog">diàleg principal de configuració</link> la sessió de l'intèrpret de comandaments es situarà en el directori del document actiu, si aquest és un fitxer local.</para>
<para>A més dels ítems de menú estàndard de l'<guimenu>Ajuda</guimenu> de &kde; que es descriuen a continuació teniu entrades de menú per a mostrar els manuals d'usuari dels connectors que tingueu instal·lats.</para>