You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
351 lines
29 KiB
351 lines
29 KiB
13 years ago
|
<chapter id="groupware-with-kontact">
|
||
|
|
||
|
<chapterinfo>
|
||
|
<authorgroup>
|
||
11 years ago
|
<author><personname> <firstname>Marco</firstname> <surname>Menardi</surname> </personname> <email>gnu@kde.org</email> </author>
|
||
13 years ago
|
</authorgroup>
|
||
|
|
||
|
&traductor.Antoni.Bella;
|
||
|
|
||
|
</chapterinfo>
|
||
11 years ago
|
<title>Compartir dades amb &kontact; a través de <acronym>IMAP</acronym></title>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<sect1 id="kontact-imap-intro">
|
||
11 years ago
|
<title>Introducció</title>
|
||
|
|
||
|
<para>He estat cercant durant un temps una solució <acronym>PIM</acronym> per a la meva petita oficina que em permeti compartir dades, per a que la meva secretaria i jo poguera'm compartir contactes, cites, &etc; Sent usuari de &kde;, havia sentit a parlar del projecte Kroupware i esperava la seva finalització. Però quan vaig veure el complicada que era l'arquitectura i la configuració del servidor 1.0 de <application>Kolab</application> (el servidor del projecte), vaig decidir esperar per un fàcil desenvolupament de <application>Kolab</application> 2.0. En qualsevol cas, el producte <application>Kolab</application> era l'adequat a les meves necessitats. Afortunadament en el wiki de &kde; vaig trobar alguns trossos de conversacions de l'<acronym>IRC</acronym> en el que parlaven sobre la compartició de dades sense la infraestructura de <application>Kolab</application>... mmm. Interessant!</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Per a petites oficines i petites necessitats, podeu usar &kontact; per a compartir dades sense que us calgui instal·lar el servidor <application>Kolab</application> o d'altres motors de treball corporatiu. Pot funcionar amb tan sols el servidor <acronym>IMAP</acronym>, el qual es pot configurar de forma fàcil.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>El meu escenari és un servidor Debian unstable i &kde; 3.4. He accedit a &kontact; i d'altres magnífiques aplicacions GNU/Linux des de windows usant Cygwin/X, mentre esperava que el projecte wine fora capaç d'executar els últims programes Windows que necessito (i que no estan disponibles en GNU/Linux). Vull compartir contactes, esdeveniments, notes amb la meva secretaria.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="kontact-imap-whatis">
|
||
11 years ago
|
<title>Què és <acronym>IMAP</acronym></title>
|
||
|
|
||
|
<para>Aquesta definició apareix en el <ulink url="http://computeruser.com">Diccionari d'alta tecnologia ComputerUser.com:</ulink> <blockquote><para>Internet Message Access Protocol (protocol d'accés a la missatgeria per Internet). Un protocol que permet a l'usuari dur a terme certes funcions de correu electrònic en un servidor remot i en un ordinador local. A través de IMAP l'usuari podrà crear, esborrar o renomenar bústies de correu, obtenir missatges nous, esborrar missatges i usar funcions de recerca en el correu. Per enviar correu cal un protocol diferent. També anomenat Internet Mail Access Protocol (protocol d'accés a correu per Internet).</para></blockquote> </para>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>De manera que, si podeu considerar un magatzem de dades. Per a usar-lo us caldrà un servidor <acronym>IMAP</acronym>, com <application>Cyrus</application>, <application>Courier</application> o <application>UW</application>.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="kontact-kolab-or-imap">
|
||
11 years ago
|
<title><application>Kolab</application> o <acronym>IMAP</acronym>?</title>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para><application>Kolab</application> te l'habilitat per a compartir dades entre diferents clients. Això fa possible que la vostra secretaria usi <application>Outlook</application> i vos useu &kontact;, per exemple.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Podreu usar una interfície de configuració per gestionar usuaris, configurar el vostre compte de correu, una central <acronym>LDAP</acronym> de dades de configuració i un servidor de llibreta d'adreces, filtrat de correu brossa i virus, scripts per a les vacances, maneig de llistes de disponibilitat, maneig de recursos (habitacions, vehicles), grups, llistes de distribució, gestió d'invitacions automàtiques, &etc;</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Però això pot causar una serie de problemes inicials. Per als novells com jo voldrà dir: una llarga i frustrant malson, i massa complexitat per a que tot funcioni a la primera. És a dir, no gràcies, em quedo amb <acronym>IMAP</acronym>.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="kontact-imap-cyrus">
|
||
11 years ago
|
<title>Com configurar el servidor <acronym>IMAP</acronym> <application>Cyrus</application></title>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>La meva elecció és <application>Cyrus</application>, forma part del paquet de programari <application>Kolab</application>, per tant podré usar <application>Kolab</application> en el futur, al menys m'informaré.</para> <para>Deixeu iniciar la instal·lació i la configuració!</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Convertiu-vos en <systemitem class="username">root</systemitem>.</para>
|
||
|
|
||
|
<screen># <userinput><command>apt-get</command> <command>install</command> cyrus21-imapd cyrus21-common cyrus21-admin cyrus21-client sasl-bin sasl2-bin</userinput>
|
||
|
<computeroutput>S'està instal·lant cyrus21-imapd...</computeroutput><lineannotation>L'instal·lador ha demanat quelcom que no he entès sobre la recerca d'una adreça... He premut &Intro;</lineannotation>.</screen>
|
||
|
|
||
|
<para>L'instal·lador també ha creat l'usuari <systemitem class="username">cyrus</systemitem> que es troba en el grup (creat automàticament) <systemitem class="groupname">sasl</systemitem>, el qual és el <quote>propietari</quote> de tots els fitxers cyrus. Al final amb <command>ps <option>-A</option></command> podeu trobar els nous processos: <command>cyrmaster</command> i <command>notifyd</command>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>El problema real en la configuració de <application>Cyrus</application> és l'autenticació, ja que no és trivial i jo soc novell, amb un coneixement limitat sobre el que estic fent.</para>
|
||
|
|
||
|
<para><application>Cyrus</application> pot usar diferents mecanismes <acronym>SASL</acronym> (Simple Authentication and Security Layer -capa d'autenticació simple i seguretat), el que per omissió és sasldb (desa els noms dels usuaris i les contrasenyes en el fitxer de secrets SASL <filename>sasldb</filename>), però també estan suportats getpwent, kerberos4, kerberos5, PAM, rimap, shadow i LDAP.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Com no vull definir usuaris/contrasenyes diferents als d'accés al meu &Linux; he escollit el mecanisme <quote>shadow</quote>, és a dir, <application>Cyrus</application> usarà les contrasenyes de &Linux; per a l'autenticació.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Per a fer això tenim que dir-li a sasl que useu <command>saslauthd</command> com a mètode d'autenticació de contrasenyes, i a llavores es configurarà <command>saslauthd</command> per usar <quote>shadow</quote> (o <quote>getpwent</quote>) com a mecanisme d'autenticació.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Bé. Comencem!</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Com a <systemitem class="username">root</systemitem>, canvieu la contrasenya Linux de l'usuari <systemitem class="username">cyrus</systemitem>:</para>
|
||
|
|
||
|
<screen># <userinput><command>passwd <option>cyrus</option></command></userinput></screen>
|
||
|
|
||
|
<para>Introduïu la contrasenya que vulgueu (i recordeu-la). Nosaltres usarem per a aquest exemple <quote>cyrus</quote> com a contrasenya d'administració de <application>cyrus</application>.</para>
|
||
|
|
||
|
<screen># <command>vi</command> <filename>/etc/imapd.conf</filename></screen>
|
||
|
|
||
|
<programlisting>sasl_pwcheck_method: <userinput>saslauthd</userinput> <lineannotation>en comptes del per omissió <literal>auxprop</literal></lineannotation></programlisting>
|
||
|
|
||
|
<para>elimineu la marca <literal>#</literal> de la línia:</para>
|
||
|
|
||
|
<programlisting>#admins: cyrus</programlisting>
|
||
|
|
||
|
<para>Així podreu administrar <application>cyrus</application> accedint com a usuari <systemitem class="username">cyrus</systemitem> (quina fantasia he tingut!)</para>
|
||
|
|
||
|
<screen># <userinput><command>vi</command> <filename>/etc/default/saslauthd</filename></userinput></screen>
|
||
|
|
||
|
<para>Descomentar la línia:</para>
|
||
|
|
||
|
<programlisting># START=yes</programlisting>
|
||
|
|
||
|
<para>(d'altra manera <application>saslauthd</application> no serà iniciat quan arrenqueu el sistema, fins i tot encara que se'n faci referència a <filename class="directory">/etc/rcx.d</filename>!)</para>
|
||
|
|
||
|
<para>En lloc de <literal>MECHANISM="pam"</literal> assigneu <userinput>MECHANISM="shadow"</userinput> de manera que en l'arrencada del sistema s'executi <command>saslauthd</command> <option>-a <parameter>shadow</parameter></option>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Una vegada sortiu del vostre editor, torneu a iniciar <application>sasl</application> i <application>cyrus</application>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Per a comprovar <acronym>IMAP</acronym>:</para>
|
||
|
|
||
|
<screen><userinput><command>su</command> <option>cyrus</option></userinput>
|
||
|
$ <userinput><command>imtest</command> <option>-m login -p imap localhost</option></userinput></screen>
|
||
|
|
||
|
<para>Se us demanarà per la contrasenya (usuari) de <systemitem class="username">cyrus</systemitem>, que haureu d'introduir.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Si l'usuari <systemitem class="username">cyrus</systemitem> s'ha autenticat correctament, apareixeran les següents línies:</para>
|
||
|
|
||
|
<screen><computeroutput>S: L01 OK User logged in
|
||
|
Authenticated.</computeroutput></screen>
|
||
|
<para>Per a sortir escriviu <userinput>. logout</userinput> (&ead;, punt espai <quote>logout</quote>)</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Ara afegiu un usuari anomenat <systemitem class="username">groupware</systemitem> i assigneu-li una contrasenya, usant les vostres eines habituals. S'hauria d'incloure en un grup sense privilegis com <systemitem class="groupname">nobody</systemitem> atès que no precisa iniciar una sessió d'intèrpret de comandaments o disposar d'un directori d'inici.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Ara també haurem de crear l'usuari i un <acronym>IMAP</acronym> en <application>cyrus</application>:</para>
|
||
|
|
||
|
<screen># <userinput><command>cyradm</command> <option>--user cyrus localhost</option></userinput>
|
||
|
després d'introduir la contrasenya per a l'usuari administrador <systemitem class="username">cyrus</systemitem>, obtindreu l'indicatiu <prompt>localhost></prompt>
|
||
|
<prompt>localhost></prompt> <userinput><command>cm</command> <option>user.groupware</option></userinput>
|
||
|
<prompt>localhost></prompt> <userinput><command>lm</command></userinput> <lineannotation>llista les bústies de correu creades</lineannotation>
|
||
|
<computeroutput>user.groupware (\HasNoChildren))</computeroutput>
|
||
|
<prompt>localhost></prompt> <userinput><command>quit</command></userinput></screen>
|
||
|
|
||
|
<para>Podeu escriure <userinput><command>help</command></userinput> per obtenir una llista dels comandaments disponibles.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Podeu comprovar el que passa amb:</para>
|
||
|
|
||
|
<screen># <userinput><command>ls</command> <option>-l</option> <filename class="directory">/var/spool/cyrus/mail/g/user/groupware</filename></userinput>
|
||
|
<computeroutput>total 12
|
||
13 years ago
|
-rw------- 1 cyrus mail 4 Oct 29 20:55 cyrus.cache
|
||
|
-rw------- 1 cyrus mail 155 Oct 29 20:55 cyrus.header
|
||
11 years ago
|
-rw------- 1 cyrus mail 76 Oct 29 20:55 cyrus.index</computeroutput></screen>
|
||
|
|
||
|
<para>Ara hauríeu de ser capaç de connectar amb un client <acronym>IMAP</acronym> com a usuari <systemitem class="username">groupware</systemitem> i veure el <literal>INBOX</literal>.</para>
|
||
|
<note><para>En el protocol <acronym>IMAP</acronym>, seleccionar la bústia de correu <literal>INBOX</literal> és un mon màgic, un tipus de <quote>alias</quote> per a la estructura superior de directoris. El client veu <literal>INBOX</literal>, i el mapa del servidor <acronym>IMAP</acronym> en la carpeta i en la estructura de fitxers <filename class="directory">/var/spool/cyrus/mail/...</filename>.</para></note>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="kontact-imap-clients">
|
||
11 years ago
|
<title>Com configurar els clients &kontact;</title>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>M'he connectat al meu PC servidor d'oficina GNU/Linux (una especie de "caixa negra" sense monitor ni teclat) des de 2 PC &Windows; 2000 amb <application>Cygwin/X</application>, usant-lo com a servidor X-Window (en un futur pròxim espero substituir ambdós amb 2 lleugers clients mini-itx usant LTSP). Amb aquesta configuració cada usuari executa &kontact; en la mateixa màquina en la que estigui instal·lat i en execució <application>Cyrus</application> (localhost).</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Per a que &kontact; treballi amb <acronym>IMAP</acronym>, heu de completar les següents passes:</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<procedure>
|
||
|
|
||
11 years ago
|
<step><para>Crear un compte <acronym>IMAP</acronym> en <application>Cyrus</application> per al fals usuari <systemitem class="username">groupware</systemitem> (ja ho havíem fet!)</para></step>
|
||
|
|
||
|
<step><para>Crear/configurar un compte <acronym>IMAP</acronym> en &kmail; per accedir-hi com a aquest usuari.</para></step> <step><para>Useu tderesources per a fer que els components de &kontact; treballin amb les dades proporcionades per la font <acronym>IMAP</acronym></para></step>
|
||
|
|
||
|
<step><para>Habilitar la funcionalitat de treball corporatiu i relacionar les subcarpetes de <acronym>IMAP</acronym> <literal>INBOX</literal> (si no està llest)</para></step>
|
||
|
|
||
|
<step><para>Que gaudiu de &kontact; i compartiu dades amb el vostre <application>Cyrus</application> IMAP</para></step>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
</procedure>
|
||
|
|
||
11 years ago
|
<para>Accediu al &kde; amb el primer compte d'<quote>usuari real</quote> al que vulgueu proveir de la funcionalitat de treball corporatiu.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Creu el compte de IMAP en &kmail;.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Executeu &kontact; i seleccioneu <guilabel>Correu</guilabel> (el component &kmail;). En el menú escolliu <menuchoice><guimenu>Arranjament</guimenu><guimenuitem>Configura KMail</guimenuitem><guilabel>Comptes</guilabel><guilabel>pestanya Rep</guilabel> </menuchoice>, i premeu el botó <guibutton>Afegeix...</guibutton>. Tot seguit se us demanarà pel tipus de compte de correu, i seleccioneu <guilabel>IMAP desconnectat</guilabel> (no tan sols <guilabel>IMAP</guilabel>). A continuació en la pestanya <guilabel>General</guilabel> introduïu les següents dades:</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
11 years ago
|
<term><guilabel>Nom del compte:</guilabel> <userinput>office_gwdata</userinput></term>
|
||
13 years ago
|
<listitem>
|
||
11 years ago
|
<para>El nom que serà usat per a la carpeta <quote>local</quote> que apunta a aquest compte <acronym>IMAP</acronym>.</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
13 years ago
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
11 years ago
|
<term><guilabel>Usuari:</guilabel> <userinput>groupware</userinput></term>
|
||
13 years ago
|
<listitem>
|
||
11 years ago
|
<para>L'usuari <application>Cyrus</application> que s'ha escollit com a <quote>propietari</quote> de totes les dades de l'oficina.</para>
|
||
13 years ago
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
11 years ago
|
<varlistentry><term><guilabel>Contrasenya:</guilabel></term>
|
||
13 years ago
|
<listitem>
|
||
11 years ago
|
<para>La contrasenya de l'usuari <systemitem class="username">groupware</systemitem>.</para>
|
||
13 years ago
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
11 years ago
|
<term><guilabel>Màquina:</guilabel> <userinput>localhost</userinput></term>
|
||
13 years ago
|
<listitem>
|
||
11 years ago
|
<para>Recordeu que per al nostre exemple, el client &kontact; s'executa en el mateix ordinador que el servidor <acronym>IMAP</acronym></para>
|
||
13 years ago
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
11 years ago
|
<term><guilabel>Port:</guilabel> <userinput>143</userinput></term>
|
||
13 years ago
|
<listitem>
|
||
11 years ago
|
<para>El per omissió</para>
|
||
13 years ago
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
11 years ago
|
<para>Marqueu <guilabel>Desa la contrasenya IMAP</guilabel> i així no se us demanarà la propera vegada que executeu &kontact;. Marqueu <guilabel>Habilita l'interval de comprovació del correu</guilabel> i establiu un valor en minuts.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Tingueu present que hem marcat el tipus de compte <guilabel>IMAP desconnectat</guilabel>. Això te l'efecte de copiar les dades de treball corporatiu <quote>localment en el client</quote> (en la carpeta personal), i sincronitza cada cert temps les connexions dels clients. Això sembla molt poc eficient, podent-se duplicar les dades en algunes ocasions (&ead;, si teniu 10 usuaris que usen &kontact;, obtindreu les dades 10+1 vegades), però és la única manera de que les coses funcionin ràpid, per descomptat que cada connexió de &kontact; obté totes les dades i &korganizer; i &kaddressbook; tenen que interpretar-les. Si useu <quote>IMAP desconnectat</quote> les dades es desaran de forma local, i tan sols s'enviaran al <quote>delta</quote> (&ead;, les dades que han canviat).</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>D'altra banda, si els vostres usuaris executen &korganizer; en el mateix PC que s'executa el servidor <acronym>IMAP</acronym>, sembla raonable usar <acronym>IMAP</acronym> (que s'anomena<quote>IMAP connectat</quote>) per estalviar espai, atès que la velocitat de transferència no és un inconvenient. Però malauradament això no funciona, atès que &kontact; no actualitza automàticament la carpeta <guilabel>Calendari</guilabel> en <quote>IMAP connectat</quote>, de manera que no s'actualitzarà cada vegada que algú afegeixi un esdeveniment (hauríeu d'anar de forma manual a l'aplicació &kmail; i prémer sobre la carpeta <guilabel>Calendari</guilabel>). Addicionalment, en l'arrencada, quan es llegeixen les carpetes de <guilabel>Calendari</guilabel>, podreu veure un gran parpelleig i actualitzacions de dades molt lentes.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Ara tenim que dir-li a &kontact; que usi <acronym>IMAP</acronym> com a font de dades per als diferents components. Des del &kmenu;, escolliu <guimenuitem>Executa comandament</guimenuitem> i executeu <userinput><command>tdecmshell tderesources</command></userinput>. En la caixa seleccioneu <guilabel>Contactes</guilabel>, llavores premeu el botó <guibutton>Afegeix...</guibutton> i escolliu <guilabel>Llibreta d'adreces sobre un Servidor IMAP via KMail</guilabel>. Seleccioneu la nova línia i premeu el botó <guibutton>Usa com a estàndard</guibutton>. Feu el mateix per al <guilabel>Calendari</guilabel> i <guilabel>Notes</guilabel>.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Ara tenim que habilitar la funcionalitat de treball corporatiu de &kmail; (i en conseqüència, tot el &kontact;):</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<procedure>
|
||
|
<step>
|
||
11 years ago
|
<para>Escolliu des del menú <menuchoice><guimenu>Arranjament</guimenu><guimenuitem>Configura KMail</guimenuitem><guilabel>Varis</guilabel><guilabel>Groupware</guilabel></menuchoice></para>
|
||
13 years ago
|
</step>
|
||
|
<step>
|
||
11 years ago
|
<para>Marqueu <guilabel>Habilita la funcionalitat de recurs IMAP</guilabel></para>
|
||
13 years ago
|
</step>
|
||
|
<step>
|
||
11 years ago
|
<para>Escolliu <guilabel>Anglès</guilabel> com a <guilabel>Idioma de les carpetes groupware</guilabel> (aquest serà el cas que hi hagi carpetes en el servidor <acronym>IMAP</acronym> creades per un programa diferent en un idioma diferent).</para>
|
||
13 years ago
|
</step>
|
||
|
<step>
|
||
11 years ago
|
<para>Ara aneu a <guilabel>Les carpetes de recurs són subcarpetes de</guilabel> i seleccioneu la subcarpeta <guilabel>entrada</guilabel> de la carpeta <guilabel>office_gwdata</guilabel>.</para>
|
||
|
<para>De moment deixeu sense marcar <guilabel>Oculta les carpetes groupware</guilabel>, de manera que veurem el que succeeix. Podreu tornar aquí i marcar-la una vegada tot estigui clar.</para>
|
||
13 years ago
|
</step>
|
||
|
<step>
|
||
11 years ago
|
<para>Quan premeu Bé apareixerà el missatge: <computeroutput>&kmail; ara crearà les carpetes requerides per al recurs IMAP com a subcarpetes d'entrada</computeroutput> </para>
|
||
|
<para>Si no voleu fer això, premeu <guibutton>No</guibutton>, i el recurs <acronym>IMAP</acronym> es deshabilitarà. Premeu <guibutton>Sí</guibutton> (això tan sols passarà la primera vegada amb el primer <quote>usuari real</quote>). El podreu veure de forma immediata en l'arbre de carpetes de &kmail;, sota <menuchoice><guilabel>office_gwdata</guilabel><guilabel>entrada</guilabel></menuchoice>:</para>
|
||
13 years ago
|
<simplelist>
|
||
11 years ago
|
<member>Calendari</member>
|
||
|
<member>Contactes</member>
|
||
|
<member>Notes</member>
|
||
|
<member>Tasques</member>
|
||
|
<member>Diari</member>
|
||
13 years ago
|
</simplelist>
|
||
11 years ago
|
<para>si ara feu:</para>
|
||
|
<screen># <command>ls</command> <option>-l /var/spool/cyrus/mail/g/user/groupware/</option>
|
||
|
<computeroutput>drwx------ 2 cyrus mail 144 Oct 31 16:36 Calendar
|
||
13 years ago
|
drwx------ 2 cyrus mail 144 Oct 31 16:36 Contacts
|
||
|
drwx------ 2 cyrus mail 144 Oct 31 16:36 Journal
|
||
|
drwx------ 2 cyrus mail 144 Oct 31 16:36 Notes
|
||
|
drwx------ 2 cyrus mail 144 Oct 31 16:36 Tasks
|
||
|
-rw------- 1 cyrus mail 4 Oct 31 15:28 cyrus.cache
|
||
|
-rw------- 1 cyrus mail 155 Oct 29 20:55 cyrus.header
|
||
11 years ago
|
-rw------- 1 cyrus mail 76 Oct 31 15:28 cyrus.index</computeroutput></screen>
|
||
|
|
||
|
<para>Com podeu veure, <guilabel>office_gwdata entrada</guilabel> no és desat en la carpeta d'inici de l'usuari de &kontact;, però sí en les carpetes dels usuaris <acronym>IMAP</acronym> <systemitem class="username">groupware</systemitem>.</para>
|
||
13 years ago
|
</step>
|
||
|
</procedure>
|
||
|
|
||
11 years ago
|
<para>Ara &kontact; està preparat per a treballar amb les dades aquí desades. En l'aplicació calendari, si el compte <acronym>IMAP</acronym> de &kmail; és del tipus <quote>desconnectat</quote>, la finestra de <guilabel>recurs</guilabel> hauria de mostrar l'ítem <guilabel>Recurs imap</guilabel> amb 3 subítems, que són rutes cap als fitxers personals locals. De tota manera, l'aplicació de <guilabel>Contactes</guilabel> no mostrarà subítems sota el <guilabel>Recurs imap</guilabel>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Ara podreu accedir a la sessió de &kde; amb un nom d'usuari diferent i configurar els vostres client &kontact; de manera similar a:</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<procedure>
|
||
|
<step>
|
||
11 years ago
|
<para>Obriu &kontact; i en el component <guilabel>KMail</guilabel> afegiu un compte <acronym>IMAP</acronym> especificant com a <guilabel>servidor</guilabel> l'ordinador en el que s'està executant el servidor <application>Cyrus</application> (en el meu cas: <literal>192.168.1.3</literal>).</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Recordeu marcar <guilabel>Habilita l'interval de comprovació del correu</guilabel> i establir el valor en minuts. Quan confirmeu, no se us demanarà per la creació de la subcarpeta (atès que aquestes es troben en el servidor <acronym>IMAP</acronym>), i les podreu veure en l'arbre de carpetes.</para>
|
||
13 years ago
|
</step>
|
||
|
<step>
|
||
11 years ago
|
<para>Activeu la funcionalitat de treball corporatiu per a poder desar les dades en el servidor <acronym>IMAP</acronym>.</para>
|
||
13 years ago
|
</step>
|
||
|
</procedure>
|
||
11 years ago
|
<para>Assegureu-vos que en <quote><acronym>IMAP</acronym> desconnectat</quote>, les dades es trameten des d'un client cap al servidor <acronym>IMAP</acronym> tan sols quan els clients es connecten per a comprovar el correu nou. Per tant si els vostres clients en &kontact; tenen un <guilabel>interval de comprovació del correu</guilabel> establert, per exemple, a 5 minuts, en el pitjor dels casos hi haurà un retard de 10 minuts des de que s'escriu l'esdeveniment fins que aquest aparegui a la resta d'usuaris.</para>
|
||
13 years ago
|
</sect1>
|
||
|
<sect1 id="kontact-imap-readonly">
|
||
11 years ago
|
<title>Com tenir accés de tan sols lectura</title>
|
||
|
|
||
|
<note><para>Assegureu-vos de tenir instal·lada una implementació de <acronym>IMAP</acronym> en &kontact; que sigui adequada, atès que les anteriors a la versió 1.01 es pengen amb aquesta configuració, i pel que aquesta configuració no hi funcionarà, per tant quan les vulgueu usar, us caldrà usar una configuració anterior.</para></note>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>En la configuració anterior, tindrem el mateix usuari <quote>fals</quote>, anomenat<systemitem class="username">groupware</systemitem>, aquest s'usa per als usuaris <quote>reals</quote> de &kontact; (&ead;, <systemitem class="username">toni</systemitem>, <systemitem class="username">robert</systemitem>, <systemitem class="username">amanda</systemitem>, &etc;) usat pel compte de <acronym>IMAP</acronym> amb el seu usuari i contrasenya. Però d'aquesta forma tots els usuaris reals tenen els mateixos permisos de lectura/escriptura, atès que es connecten com a l'usuari <systemitem class="username">groupware</systemitem> al servidor <acronym>IMAP</acronym>.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Per a limitar l'accés a alguns usuaris (típicament, proporcionant accés de tan sols lectura), poden usar-se les <acronym>ACL</acronym> (Access Control Lists -llistes de control d'accés-).</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Seleccioneu en &kmail; una subcarpeta d'entrada de <guilabel>office_gwdata</guilabel>, per exemple <guilabel>Calendari</guilabel>, i feu clic dret del ratolí. Seleccioneu <guilabel>Propietats</guilabel><guilabel>pestanya Control d'accés</guilabel>. Aquí podreu introduir els usuaris als que vulgueu donar accés a aquesta carpeta i el que poden fer.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Per experimentar intenteu canviar alguns ítems, donant <quote>Tots</quote> els permisos a l'usuari <systemitem class="username">maria</systemitem></para>
|
||
|
|
||
|
<para>En el nivell <application>cyrus</application> (en el <acronym>PC</acronym> que està executant el servidor <acronym>IMAP</acronym> cyrus, amb les eines <application>cyrus</application>), el primer que ens cal és afegir l'usuari <systemitem class="username">maria</systemitem>, per a que reconegui a l'usuari <acronym>IMAP</acronym>, i li crei una carpeta <acronym>IMAP</acronym>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Llavores accedim a GNU/Linux com a <systemitem class="username">maria</systemitem> i entrem en &kontact;. Com s'ha vist anteriorment, configurarem un compte <acronym>IMAP</acronym> en &kmail; però amb les dades de l'usuari (en lloc del fals usuari <systemitem class="username">groupware</systemitem> i la seva contrasenya, usarem <systemitem class="username">maria</systemitem> i la seva contrasenya).</para>
|
||
|
|
||
|
<para>En l'arbre de carpetes de &kmail;, aquesta vegada veureu aquesta estructura: <menuchoice><guimenu>office_gwdata</guimenu><guisubmenu>usuari</guisubmenu><guisubmenu>groupware</guisubmenu><guimenuitem>Calendari i tasques</guimenuitem></menuchoice>. Comproveu el correu (<menuchoice><guimenu>Fitxer</guimenu><guimenuitem>Comprova el correu</guimenuitem></menuchoice>) i tindreu una carpeta <quote>entrada</quote> sota <quote>office_gwdata</quote>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Ara habiliteu la funcionalitat de treball corporatiu de &kmail; i en <guilabel>Les carpetes de recurs són subcarpetes de</guilabel> escriviu <guimenuitem>entrada</guimenuitem> com a subcarpeta de <quote>office_gwdata</quote>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Ara habiliteu la funcionalitat de treball corporatiu de &kmail; i en <guilabel>Les carpetes de recurs són subcarpetes de</guilabel> escriviu <guimenuitem>entrada</guimenuitem> com subcarpeta de <guisubmenu>office_gwdata</guisubmenu></para>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Ara tindreu dues branques de carpetes sota <quote>office_gwdata</quote>:</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<orderedlist>
|
||
|
<listitem>
|
||
11 years ago
|
<para><quote>entrada</quote> amb Calendari, Contactes, Notes, Tasques i Diari, que són desades en les carpetes <acronym>IMAP</acronym> de <systemitem class="username">maria</systemitem> en el servidor <acronym>IMAP</acronym>.</para>
|
||
13 years ago
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
11 years ago
|
<para>L'<quote>usuari</quote>, amb la subcarpeta <quote>groupware</quote> i les subcarpetes a les que <systemitem class="username">maria</systemitem> te accés (en aquest exemple, Calendari i Tasques)</para>
|
||
13 years ago
|
</listitem>
|
||
|
</orderedlist>
|
||
11 years ago
|
<para>Feu clic amb el &BDR; en el <quote>Calendari</quote> de l'<quote>usuari</quote> i comproveu si és del tipus Calendari (si no, hauria de ser-ho), i si les <quote>Tasques</quote> de l'<quote>usuari</quote> són del tipus Tasques.</para>
|
||
|
<para>Ara en el Calendari tindreu disponibles dos recursos <acronym>IMAP</acronym> sobre els que escriure, de manera que si creeu un esdeveniment nou, se us demanarà sobre quin dels dos usar (o si teniu els recursos locals disponibles. En teniu 3!).</para>
|
||
|
<para>Aneu a la petita pantalla inferior a l'esquerra en Calendari, la que mostra els recursos disponibles, i desmarqueu aquells que no apunten cap a la ruta <guilabel>.groupware.directory</guilabel> (veureu la part de la cua de cada ruta de recurs).</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="kontact-imap-credits">
|
||
11 years ago
|
<title>Crèdits</title>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Soc novell, i per a aquest "com es fa" tan sols he usat el meu temps i voluntat. Per obtenir el coneixement en realitat haig de donar les gràcies a algunes persones en els canals de freenode per la seva competència, paciència i amabilitat.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<itemizedlist>
|
||
11 years ago
|
<title>Un especial agraïment a:</title>
|
||
13 years ago
|
<listitem>
|
||
11 years ago
|
<para>Per a la part <acronym>IMAP</acronym> de <application>Cyrus</application> en el canal #cyrus:</para>
|
||
13 years ago
|
<itemizedlist>
|
||
|
<listitem>
|
||
11 years ago
|
<para>[protagonist] Andy Morgan <email>morgan@orst.edu</email></para>
|
||
13 years ago
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
11 years ago
|
<para>[plixed] Okke Timm <email>okke.timm@web.de</email></para>
|
||
13 years ago
|
</listitem>
|
||
|
</itemizedlist>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
11 years ago
|
<para>Per la part &kontact; en el canal #kontact:</para>
|
||
13 years ago
|
<itemizedlist>
|
||
|
<listitem>
|
||
11 years ago
|
<para>[till] Till Adam <email>adam@kde.org</email></para>
|
||
13 years ago
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
11 years ago
|
<para>[dfaure] David Faure <email>faure@kde.org</email></para>
|
||
13 years ago
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
11 years ago
|
<para>[mdouhan] Matt Douhan <email>matt@fruitsalad.org</email></para>
|
||
13 years ago
|
</listitem>
|
||
|
</itemizedlist>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</itemizedlist>
|
||
|
|
||
11 years ago
|
<para>Moltes gràcies nois!</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Ah! I també per a, [markit] Marco Menardi <email>mmenaz@mail.com</email></para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="kontact-imap-further-reading">
|
||
11 years ago
|
<title>Lectures addicionals</title>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<itemizedlist>
|
||
11 years ago
|
<title>Referència</title>
|
||
|
<listitem><para>KDE: <ulink url="http://www.kde.org">http://www.kde.org</ulink></para></listitem>
|
||
|
<listitem><para>Lloc web de &kontact;: <ulink url="http://www.kontact.org">http://www.kontact.org</ulink></para></listitem>
|
||
|
<listitem><para>Projecte Kroupware: <ulink url="http://www.kroupware.org">http://www.kroupware.org</ulink></para></listitem>
|
||
|
<listitem><para>Comunitat wiki de &kde;: <ulink url="http://wiki.kde.org">http://wiki.kde.org</ulink></para></listitem>
|
||
|
<listitem><para>Projecte Wine: <ulink url="http://www.winehq.org">http://www.winehq.org</ulink></para></listitem>
|
||
|
<listitem><para>Projecte Cygwin/X: <ulink url="http://x.cygwin.com">http://x.cygwin.com</ulink></para></listitem>
|
||
|
<listitem><para>Projecte LTSP: <ulink url="http://www.ltsp.org">http://www.ltsp.org</ulink></para></listitem>
|
||
13 years ago
|
</itemizedlist>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
</chapter>
|