tde-i18n/tde-i18n-km/messages/tdeaddons/wakeup.po

71 lines
2.4 KiB

# translation of wakeup.po to khmer
# translation of wakeup.po to
#
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006.
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007.
# AUK Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wakeup\n"
"POT-Creation-Date: 2021-12-31 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-04 02:33+0700\n"
"Last-Translator: AUK Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n"
"Language-Team: khmer <en@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: wakeup.cpp:172
msgid "Wakeup"
msgstr "ភ្ញាក់"
#: wakeup.cpp:172
msgid "Alarm Configuration"
msgstr "ការ​កំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ​សំឡេងរោទ៍"
#: wakeup.cpp:206
msgid "Select days:"
msgstr "ជ្រើស​ថ្ងៃ ៖"
#: wakeup.cpp:207
msgid "Hour"
msgstr " ម៉ោង"
#: wakeup.cpp:208
msgid "Minute"
msgstr "​​នាទី"
#: wakeup.cpp:243
msgid "Volume Control"
msgstr "ឧបករណ៍​បញ្ជា​កម្រិត​សំឡេង"
#: wakeup.cpp:244
msgid "No change to volume, just starts the player"
msgstr "គ្មាន​ការ​​ផ្លាស់ប្ដូរ​​ទៅ​កម្រិត​សំឡេង គ្រាន់តែ​ចាប់ផ្តើម​ឧបករណ៍​​ចាក់​"
#: wakeup.cpp:245
msgid "The volume decreases slowly and finally stops the player"
msgstr "កម្រិត​សំឡេង​បន្ថយ​យ៉ាងយឺតៗ និង​​ទី​បញ្ចប់​​បញ្ឈប់​ឧបករណ៍​ចាក់​"
#: wakeup.cpp:246
msgid "The player starts and the volume increases to the chosen value"
msgstr "ឧបករណ៍​ចាក់​ចាប់ផ្តើម និង​កម្រិត​សំឡេង​បង្កើន​ទៅ​ដល់​​តម្លៃ​ដែល​បាន​ជ្រើស"
#: wakeup.cpp:251
msgid "Volume increases to:"
msgstr "កម្រិត​សំឡេង​បង្កើន​ទៅ​ដល់ ៖"