You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
63 lines
1.5 KiB
63 lines
1.5 KiB
13 years ago
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
# Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2001.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
13 years ago
|
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
|
||
13 years ago
|
"POT-Creation-Date: 2005-06-20 01:29+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2005-12-17 11:11+0100\n"
|
||
|
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
|
||
|
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
|
||
|
|
||
|
#: nntp.cpp:196
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid "Invalid special command %1"
|
||
|
msgstr "Érvénytelen speciális parancs: %1"
|
||
|
|
||
|
#: nntp.cpp:449
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Could not extract first message number from server response:\n"
|
||
|
"%1"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Nem sikerült kifejteni az első üzenetszámot a kiszolgáló válaszából:\n"
|
||
|
"%1"
|
||
|
|
||
|
#: nntp.cpp:489
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Could not extract first message id from server response:\n"
|
||
|
"%1"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Nem sikerült kifejteni az első üzenetazonosítót a kiszolgáló válaszából:\n"
|
||
|
"%1"
|
||
|
|
||
|
#: nntp.cpp:518
|
||
|
#, c-format
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Could not extract message id from server response:\n"
|
||
|
"%1"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Nem sikerült kifejteni egy üzenetazonosítót a kiszolgáló válaszából:\n"
|
||
|
"%1"
|
||
|
|
||
|
#: nntp.cpp:728
|
||
|
msgid "This server does not support TLS"
|
||
|
msgstr "A kiszolgáló nem támogatja a TLS-t"
|
||
|
|
||
|
#: nntp.cpp:733
|
||
|
msgid "TLS negotiation failed"
|
||
|
msgstr "A TLS ellenőrzése nem sikerült"
|
||
|
|
||
|
#: nntp.cpp:817
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Unexpected server response to %1 command:\n"
|
||
|
"%2"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"A kiszolgáló nem várt választ küldött a(z) %1 parancsra:\n"
|
||
|
"%2"
|