|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2002-08-10 22:37GMT+0900\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Nguyen Hung Vu(Nguyễn Vũ Hưng) <vuhung@fedu.uec.ac.jp, "
|
|
|
|
"vuhung@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: VIETNAMESE <vi@i18n.kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_ps.cpp:49
|
|
|
|
msgid "General"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_ps.cpp:50
|
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
|
msgstr "Đầu đề"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_ps.cpp:51
|
|
|
|
msgid "Creator"
|
|
|
|
msgstr "Người tạo ra "
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_ps.cpp:52
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Creation Date"
|
|
|
|
msgstr "Ngày tạo ra"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_ps.cpp:53
|
|
|
|
msgid "For"
|
|
|
|
msgstr "Cho"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_ps.cpp:54
|
|
|
|
msgid "Pages"
|
|
|
|
msgstr "Trang"
|