|
|
|
|
# translation of imagerename_plugin.po to Turkish
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org>, 2004.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: imagerename_plugin\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:36+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-05-01 18:43-0400\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: tr\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: image_plugin.cpp:70
|
|
|
|
|
msgid "You want to overwrite the left picture with the one on the right."
|
|
|
|
|
msgstr "Sağdaki resmi soldakinin üstüne yazmak istiyorsunuz."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: imagevisualizer.cpp:46
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This picture isn't stored\n"
|
|
|
|
|
"on the local host.\n"
|
|
|
|
|
"Click on this label to load it.\n"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Bu resim yerel makinede\n"
|
|
|
|
|
"saklanmamaktadır.\n"
|
|
|
|
|
"Resmi bu etikete tıklayarak yükleyin.\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: imagevisualizer.cpp:54
|
|
|
|
|
msgid "Unable to load image"
|
|
|
|
|
msgstr "Resim yüklenemedi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: imagevisualizer.cpp:67
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: The color depth of an image\n"
|
|
|
|
|
"Depth: %1\n"
|
|
|
|
|
msgstr "Derinlik: %1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: imagevisualizer.cpp:68
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: The dimensions of an image\n"
|
|
|
|
|
"Dimensions: %1x%1"
|
|
|
|
|
msgstr "Boyutlar: %1x%1"
|