<para>O &konsolekalendar; é uma interface para a linha de comandos dos calendários do &kde;. Permite ver, inserir, remover ou modificar os eventos do calendário, através da linha de comandos ou de uma linguagem de programação. Para além disso, o &konsolekalendar; poderá criar um novo calendário do &kde;, exportar um calendário do &kde; para uma variedade de outros formatos e importar outro calendário do &kde;.</para>
<para>No seu modo básico, o &konsolekalendar; mostra a lista de eventos no seu calendário por omissão para o dia actual (das 7:00 às 17:00).</para>
<para>Principais características do &konsolekalendar;: <itemizedlist>
<listitem><para>Ver entradas no calendário desde a data/hora inicial à data/hora final</para></listitem>
<listitem><para>Inserir (adicionar) entradas no calendário</para></listitem>
<listitem><para>Remover (apagar) entradas do calendário</para></listitem>
<listitem><para>Modificar (alterar) entradas no calendário</para></listitem>
<listitem><para>Criar um novo calendário</para></listitem>
<listitem><para>Exportar entradas de calendário para outros formatos de ficheiro</para></listitem>
<listitem><para>Importar um calendário actual do &kde;</para></listitem>
</itemizedlist></para>
<para>O &konsolekalendar; <emphasis>não</emphasis> é outra interface gráfica para os calendários do &kde; (como o &korganizer;). O &konsolekalendar; pretende destinar-se apenas a ser usado em situações em que uma interface gráfica não seja prática ou possível.</para>
<para>O &konsolekalendar; <emphasis>não</emphasis> oferece uma linguagem completa para efectuar pesquisas no calendário do utilizador: nem é essa a intenção dos autores criar sequer alguma funcionalidade dessas. São oferecidas as opções da linha de comandos primitivas para aceder aos eventos do calendário, dentro de um determinado intervalo consecutivo de datas/horas. </para>
<para>Neste capítulo você irá aprender um pouco mais sobre as funcionalidades principais do &konsolekalendar; e como as poderá controlar com os parâmetros da linha de comandos (lembre-se que o &konsolekalendar; não é nenhuma interface gráfica; é um programa apenas para a linha de comandos).</para>
<para>Você irá aprender a inserir, remover e modificar os eventos do calendário e a exportá-los para outros formatos de ficheiros. A criação e a importação dos calendários do &kde; também será tratada neste capítulo. </para>
<para>No seu modo por omissão, ou usando a opção <parameter>--view</parameter>, o &konsolekalendar; irá listar todos os eventos que ocorrem num determinado intervalo de datas/horas.</para>
<para>O &konsolekalendar; poderá inserir eventos num calendário do &kde; ou recurso de calendário com o argumento da linha de comandos <parameter>--add</parameter>. Os eventos que forem inseridos com sucesso serão apresentados imediatamente nas aplicações de calendarização do &kde; (como o &korganizer;).</para>
<informalexample><para>No exemplo seguinte será introduzido um evento que começa a 04/06/2003 (4 de Junho de 2003) às 10:00 e a terminar às 12:00 com o resumo "Ida ao Médico" no recurso de calendário por omissão do utilizador:</para>
<option>--end-date <replaceable>2003-08-07</replaceable></option> <option>--summary <replaceable>"Férias"</replaceable></option> <option>--description <replaceable>"Ninguém me vai encontrar!"</replaceable></option></userinput></screen>
<para>O &konsolekalendar; suporta a remoção de itens de um ficheiro ou recurso de calendário com o argumento da linha de comandos <parameter>--delete</parameter>. Os itens do calendário a ser removidos são identificados pelo seu identificador único em texto (<acronym>UID</acronym>) com a opção <parameter>--uid</parameter>. Os <acronym>UIDs</acronym> são obtidos através de uma primeira visualização do eventos com a opção <parameter>--view</parameter>.</para>
<para>Os eventos apagados com sucesso são removidas imediatamente das aplicações de calendário do &kde; (por exemplo o &korganizer;).</para>
<warning><para>Quando você remover algo do calendário, <emphasis>não poderá</emphasis> anular este passo! Por outras palavras, quando remover um dado item, você não poderá anular a remoção. Foi-se de vez.</para></warning>
<informalexample><para>Aqui apagamos um item no calendário com o <acronym>UID</acronym> <replaceable>&konsolekalendar;-1887551750.196</replaceable>:</para>
<para>O &konsolekalendar; suporta a modificação de itens existentes de um ficheiro ou recurso de calendário com o argumento da linha de comandos <parameter>--change</parameter>. Os itens do calendário a ser modificados são identificados pelo seu identificador único em texto (<acronym>UID</acronym>) com a opção <parameter>--uid</parameter>. Os <acronym>UIDs</acronym> são obtidos através de uma primeira visualização do eventos com a opção <parameter>--view</parameter>.</para>
<para>A alteração funciona da mesma forma que a inserção: você poderá alterar a data de início e de fim, o resumo, a localização e a descrição. Os eventos que forem alterados com sucesso serão mostrados imediatamente com essas modificações nas aplicações de calendarização do &kde; (como o &korganizer;).</para>
<para><emphasis>Exemplo:</emphasis> Aqui mudamos o sumário e a descrição de uma entrada de calendário com o <acronym>UID</acronym> <replaceable>&konsolekalendar;-1887551750.196</replaceable>:</para>
<para>O &konsolekalendar; pode ser usado para criar um novo ficheiro de calendário do &kde;. Dado que você não poderá inserir um item num calendário que não exista, precisa de criar primeiro o ficheiro com os argumentos de linha de comandos <parameter>--create</parameter> e <parameter>--file</parameter>.</para>
<informalexample><para>Criar um ficheiro de calendário chamado <filename><replaceable>/data/share/calendars/férias.ics</replaceable></filename>:</para>
<para>O &konsolekalendar; poderá exportar um calendário do &kde; para outros formatos conhecidos. A exportação é uma forma especial de visualização. Por omissão, os eventos são visualizados no formato de <quote>texto do &konsolekalendar;</quote>. Para alterar o formato de visualização, use o argumento da linha de comandos <parameter>--export-type</parameter>.</para>
<para>O Formato de Texto do &konsolekalendar; é o formato nativo do &konsolekalendar; e está desenhado para ser confortável de ler e ser analisado por outros programas.</para>
<para>O Formato de Valores Separados por Vírgulas ('Comma-Separated Value' ou <acronym>CSV</acronym>) mostra os valores dos eventos pela mesma ordem que o formato de Texto do &konsolekalendar;. A única diferença é que toda a informação fica na mesma linha, com cada campo separado por uma vírgula. Os ficheiros exportados poderão ser importados directamente nos programas das folhas de cálculo como o &kspread;, o <application>Calc do OpenOffice.org</application> e o <application>&Microsoft; Excel</application>. Do mesmo modo, o formato <acronym>CSV</acronym> é fácil de processar por outros programas.</para>
<para>O Formato de Valores Separados por Vírgulas (<acronym>CSV</acronym>) é: <informalexample> <screen>AAAA-MM-DD,HH:MM,AAAA-MM-DD,HH:MM,Sumário,Local,Descrição,UID
<para>Por exemplo: <informalexample> <screen>2003-11-01,08:00,2003-11-01,09:00,Reunião de Pessoal,Sala de Conferências,Encontro na sala grande de conferências \
<para>O formato de exportação em <acronym>HTML</acronym> irá produzir um ficheiro <acronym>HTML</acronym> válido que poderá ser publicado na <acronym>WWW</acronym>. Este formato de exportação não é adequado para o processamento por programas posteriores, mas é bastante bom para publicar calendários para uma visualização mais simples.</para>
<para>Este formato produz um ficheiro <acronym>HTML</acronym> que mostra todos os compromissos nos meses indicados pelo intervalo de datas. Este formato de exportação não é adequado para o processamento por programas posteriores, mas é bastante bom para publicar calendários para uma visualização mais simples.</para>
<para>O &konsolekalendar; poderá importar um ficheiro de calendário <acronym>ICS</acronym> para um calendário do &kde;. Todos os eventos do calendário a serem importados serão introduzidos, incluindo os eventos idênticos. Na próxima versão do &konsolekalendar;, os eventos idênticos não serão introduzidos.</para>
<informalexample><para>Para importar o ficheiro de calendário <filename><replaceable>outro.ics</replaceable></filename> para o calendário <filename><replaceable>actual.ics</replaceable></filename> execute:</para>
<entry>Imprime o que teria sido feito, mas sem executar nada. Não altera nenhuns ficheiros, nem insere, remove, modifica o conteúdo de qualquer ficheiro, ou mesmo cria quaisquer ficheiros novos.</entry>
<entry>Indica um ficheiro de calendário a utilizar. <para>Se não for indicado nada, então será usado o seu recurso do &korganizer; por omissão.</para></entry>
<entry>Começa a esta hora [HH:MM]. A hora por omissão de visualização é as 07:00. <para>Para adicionar ou alterar um evento 'flutuante', use as opções <option>--time float</option> ou <option>--end-time float</option>.</para></entry>
<entry>Termina nesta hora [HH:MM]. O valor por omissão para a visualização é as 17:00. <para>Para adicionar ou alterar um evento 'flutuante', use as opções <option>--time float</option> ou <option>--end-time float</option>.</para></entry>
<para>O &konsolekalendar; irá rejeitar as datas indicadas na linha de comandos, a menos que sejam indicadas de acordo com a norma ISO 8601, nomeadamente o seguinte formato: AAAA-MM-DD, onde o AAAA representa um ano com quatro algarismos (como o 2003), o MM representa um mês com dois algarismos (01,02,..,12) e o DD representa um dia com dois algarismos (01,02,...,31).</para>
<para>O &konsolekalendar; exporta sempre datas de acordo com o formato ISO 8601.</para>
<para>O &konsolekalendar; irá rejeitar as datas indicadas na linha de comandos, a menos que sejam indicadas de acordo com a norma ISO 8601, nomeadamente o seguinte formato: HH:MM:SS, onde o HH representa uma hora com dois algarismos (01,02,...,24), o MM representa os minutos com dois algarismos (01,02,..,60) e o SS representa os segundos com dois algarismos (01,02,...,60).</para>
<para>O &konsolekalendar; exporta sempre horas de acordo com o formato ISO 8601.</para>
<para>O &konsolekalendar; verifica a data/hora de início e fim, bem como o sumário, comparando-os com todos os eventos do calendário. Se ocorrer uma correspondência de eventos com os três valores para um determinado par de eventos, estes são idênticos. </para>
<para>Porque você precisa de indicar os <acronym>UIDs</acronym> para remover ou alterar eventos. Se você não quiser ver os <acronym>UIDs</acronym> dos eventos, então use o formato de exportação <emphasis>abreviado</emphasis> (<option>--export-type short</option>). </para>
<para>O &konsolekalendar; necessita de ter instaladas as bibliotecas-padrão do &kde; (o pacote <filename>tdelibs</filename>). Para compilar a partir do código, você precisa também dos pacotes de desenvolvimento do &Qt; e <filename>tdelibs</filename>.</para>
<para>Pode encontrar uma lista de modificações no ficheiro <filename>ChangeLog</filename>.</para>
<para>Esta secção dá uma ideia geral sobre o processo de compilação. Por favor veja o <ulink url="http://developer.kde.org/build/compile_kde3_2.html"> Compilar o &kde; 3.2.x</ulink> para instruções mais completas.</para>
<para>Se não conseguir obter um pacote pré-compilado de binários, irá precisar de compilar o &konsolekalendar; você mesmo a partir dos ficheiros de código. Obtenha o pacote de código <filename>tdepim-x.x.tar.bz2</filename>. Descomprima-o numa nova pasta com um comando semelhante a <userinput><command>tar</command> <option>xvfj <replaceable>pacote.tar.bz2</replaceable></option></userinput> e entre na pasta que foi criada.</para>
&install.compile.documentation; <note><para>Se tiver mais do que uma versão do &kde; instalada (⪚ o &kde;2 e o &kde;3), isto poderá instalar possivelmente o &konsolekalendar; na pasta errada do &kde;. Se for necessário, você poderá passar a pasta do &kde; como parâmetro do <userinput><command>./configure</command></userinput>. Por exemplo, se o seu &kde; estiver instalado em <filename>/opt/kde3</filename>: </para>