tde-i18n/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kgreet_winbind.po

68 lines
1.6 KiB

# translation of kgreet_winbind.po to Kazakh
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_winbind\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-17 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-30 11:04+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kgreet_winbind.cpp:132
msgid "&Domain:"
msgstr "&Домен:"
#: kgreet_winbind.cpp:133
msgid "&Username:"
msgstr "&Пайдаланушы:"
#: kgreet_winbind.cpp:147
msgid "Domain:"
msgstr "Домен:"
#: kgreet_winbind.cpp:150
msgid "Username:"
msgstr "Пайдаланушы:"
#: kgreet_winbind.cpp:169
msgid "&Password:"
msgstr "&Пароль:"
#: kgreet_winbind.cpp:170
msgid "Current &password:"
msgstr "Қазіргі &пароль:"
#: kgreet_winbind.cpp:193
msgid "&New password:"
msgstr "&Жаңа пароль:"
#: kgreet_winbind.cpp:194
msgid "Con&firm password:"
msgstr "Парольді қ&айталау:"
#: kgreet_winbind.cpp:412
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "Беймәлім шақыру \"%1\""
#: kgreet_winbind.cpp:716
msgid "Winbind / Samba"
msgstr "Winbind / Samba"