|
|
|
|
# translation of kjobviewer.po to Uzbek
|
|
|
|
|
# translation of kjobviewer.po to
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>, 2003, 2005.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kjobviewer\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-09-25 13:52+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language: uz\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr "Mashrab Quvatov"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr "kmashrab@uni-bremen.de"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kjobviewer.cpp:124
|
|
|
|
|
msgid "All Printers"
|
|
|
|
|
msgstr "Hamma printerlar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kjobviewer.cpp:131
|
|
|
|
|
msgid "There is no default printer. Start with --all to see all printers."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Andoza printer aniqlanmagan. Hamma printerlarni koʻrish uchun --all parametri "
|
|
|
|
|
"bilan ishga tushiring."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kjobviewer.cpp:131
|
|
|
|
|
msgid "Print Error"
|
|
|
|
|
msgstr "Bosib chiqarish xatosi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:29
|
|
|
|
|
msgid "The printer for which jobs are requested"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:30
|
|
|
|
|
msgid "Show job viewer at startup"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:31
|
|
|
|
|
msgid "Show jobs for all printers"
|
|
|
|
|
msgstr "Hamma printerlardagi vazifalarni koʻrsatish"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:38
|
|
|
|
|
msgid "KJobViewer"
|
|
|
|
|
msgstr "KJobViewer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:38
|
|
|
|
|
msgid "A print job viewer"
|
|
|
|
|
msgstr "Bosib chiqarish vazifalarni koʻrsatuvchi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file kjobviewerui.rc line 4
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "&Jobs"
|
|
|
|
|
msgstr "&Vazifalar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file kjobviewerui.rc line 13
|
|
|
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "F&ilter"
|
|
|
|
|
msgstr "&Filter"
|