You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
148 lines
8.8 KiB
148 lines
8.8 KiB
13 years ago
|
<chapter id="setup">
|
||
|
|
||
|
<chapterinfo>
|
||
|
<authorgroup>
|
||
11 years ago
|
<author>&Lauri.Watts; </author>
|
||
13 years ago
|
</authorgroup>
|
||
|
</chapterinfo>
|
||
|
|
||
|
|
||
11 years ago
|
<title>Einrichten einer Internetverbindung</title>
|
||
13 years ago
|
<!-- Contents shamelessly stolen from the KPPP manual, written by -->
|
||
|
<!-- Lauri -->
|
||
|
|
||
11 years ago
|
<para>&kde; beinhaltet ein umfassendes Internet-Erlebnis mit allen Anwendungen, die Sie für die meisten Web-, Email-, Usenet- und viele andere Internet-Technologien benötigen. Bevor Sie jedoch die fortschrittlichen Funktionen von &kde; verwenden können, benötigen Sie eine Internetverbindung.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Falls Sie <quote>dialup</quote> (also eine Internetverbindung mit einem Modem, das mit einer Telefonleitung verbunden ist) verwenden, müssen Sie das &kde; Wählprogramm &kppp; einrichten. &kppp; besitzt einen fortschrittlichen Konfigurationsassistenten, der Ihnen normalerweise das Einrichten der Verbindung abnimmt. Für weitere Informationen lesen Sie die nächsten beiden Abschnitte.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Falls Sie eine Breitband-Verbindung verwenden oder sich über das lokale Netzwerk verbinden, funktioniert die Einrichtung einfacher (aus dem Standpunkt &kde;s betrachtet). Sobald Sie die Verbindung mit den von Ihrer &Linux;- oder &UNIX;-Distribution bereitgestellten Werkzeugen hergestellt haben, wird &kde; diese automatisch verwenden.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<sect1 id="getting-online">
|
||
11 years ago
|
<title>Einfach online gehen</title>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<sect2 id="things-to-prepare">
|
||
11 years ago
|
<title>Diese Dinge sollten Sie vorbereitet haben bevor Sie beginnen:</title>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Falls Sie eine ziemlich aktuelle &Linux;-Distribution haben, finden Sie den Rest dieses Dokuments eventuell überflüssig. &kppp; beinhaltet einen Assistenten der Sie in vielen Fällen in ein paar Minuten mit dem Internet verbindet.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Egal, ob Sie den Assistenten verwenden oder nicht, sollten Sie die folgenden Angaben bereit legen, bevor Sie beginnen:</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<itemizedlist>
|
||
11 years ago
|
<listitem><para>Ihre <acronym>ISP</acronym> (Internet Service Provider) Modem-Pool-Telefon-Nummer.</para></listitem>
|
||
|
<listitem><para>Benutzername und Kennwort für Ihren <acronym>ISP</acronym>.</para></listitem>
|
||
|
<listitem><para>Die <acronym>DNS</acronym> Server Ihres <acronym>ISP</acronym> (einer ist ausreichend, zwei sind besser).</para></listitem>
|
||
13 years ago
|
</itemizedlist>
|
||
|
|
||
11 years ago
|
<para>Andere optionale Informationen, die Sie für einen Vollzugriff auf die Dienste Ihres <acronym>ISP</acronym>s benötigen:</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<itemizedlist>
|
||
11 years ago
|
<listitem><para>Die Serveradresse für ankommende E-Mails (häufig <systemitem class="systemname">pop.yourisp.com</systemitem> oder <systemitem class="systemname">mail.yourisp.com</systemitem>).</para><para>Außerdem sollte Ihnen bekannt sein, ob Ihr <acronym>ISP</acronym> das Protokoll POP3 oder IMAP verwendet.</para></listitem>
|
||
|
<listitem><para>Die Adresse des Mailservers für ausgehende Emails (<acronym>SMTP</acronym>). Dabei kann es sich um den gleichen wie dein Eingangsserver handeln, jedoch hat er oft die Form <systemitem class="systemname">smtp.yourisp.com</systemitem>.</para></listitem>
|
||
|
<listitem><para>Die Usenet News (<acronym>NNTP</acronym>) Server-Adresse (wahrscheinlich <systemitem class="systemname">news.yourisp.com</systemitem> oder <systemitem class="systemname">nntp.yourisp.com</systemitem>).</para></listitem>
|
||
|
<listitem><para>Proxy-Server, die Ihr <acronym>ISP</acronym> eingerichtet hat.</para></listitem>
|
||
13 years ago
|
</itemizedlist>
|
||
|
|
||
11 years ago
|
<para>All diese Angaben finden Sie normalerweise auf einem Zettel, den Sie von Ihrem <acronym>ISP</acronym> bei Vertragsabschluss erhalten haben oder Sie können diese über die Support-Hotline Ihres <acronym>ISP</acronym>s abfragen.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Mit den genannten Informationen und einer relativ neuen &Linux;-Distribution sollte es genauso leicht möglich sein, eine Verbindung ins Internet einzurichten wie mit dem &kppp;-Assistenten.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
|
||
|
</sect2>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="wizard">
|
||
11 years ago
|
<title>Der &kppp;-Assistent</title>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<sect2 id="starting-the-wizard">
|
||
11 years ago
|
<title>Den Assistenten starten.</title>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Sie können den Assistenten aus dem am Anfang angezeigten Hauptdialog heraus starten. Starten Sie &kppp; aus dem <guimenu>K</guimenu>-Menü, unter der Kategorie<guisubmenu>Internet</guisubmenu> als Eintrag <guimenuitem>Einwahl ins Internet</guimenuitem>.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Der folgende Dialog wird erscheint:</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
11 years ago
|
<screeninfo>Der Startbildschirm von &kppp;</screeninfo>
|
||
13 years ago
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="kppp-dialer-tab.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
11 years ago
|
<textobject><phrase>Der Startbildschirm von &kppp;</phrase>
|
||
13 years ago
|
</textobject>
|
||
11 years ago
|
<caption><para>Der Startbildschirm von &kppp;</para></caption>
|
||
13 years ago
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
|
||
11 years ago
|
<para>Anfangs werden vermutlich keine Einträge enthalten sein.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
11 years ago
|
<para>Klicken Sie auf den Knopf <guibutton>Einrichten ...</guibutton>, um eine neue Internetverbindung einzurichten.</para>
|
||
13 years ago
|
<!-- the following is outdated and has to be rewritten 27.06.2006 lueck-->
|
||
11 years ago
|
<para>Der Assistent zeigt drei verschiedene Möglichkeiten: <guibutton>Assistent</guibutton>, <guibutton>Manuelle Einrichtung</guibutton> und <guibutton>Abbrechen</guibutton>.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<screenshot>
|
||
11 years ago
|
<screeninfo>Der Assistent fragt Sie, wie Sie fortfahren möchten ...</screeninfo>
|
||
13 years ago
|
<mediaobject>
|
||
|
<imageobject>
|
||
|
<imagedata fileref="kppp-wizard.png" format="PNG"/>
|
||
|
</imageobject>
|
||
11 years ago
|
<textobject><phrase>Der Assistent fragt Sie, wie Sie fortfahren möchten ...</phrase></textobject>
|
||
|
<caption><para>Der Assistent fragt Sie, wie Sie fortfahren möchten.</para></caption>
|
||
13 years ago
|
</mediaobject>
|
||
|
</screenshot>
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
11 years ago
|
<term><guibutton>Abbrechen</guibutton></term>
|
||
|
<listitem><para>Wählen Sie diese Option, wenn Sie im Moment keine neuen Zugang erstellen möchten. Daraufhin kehren Sie wieder in das Ausgangsfenster zurück.</para></listitem>
|
||
13 years ago
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
11 years ago
|
<term><guibutton>Assistent</guibutton></term>
|
||
|
<listitem><para>Falls Sie ein Standard-Modem haben und einen der größeren ISPs Ihres Landes verwenden, kann der Assistent vermutlich sehr schnell selbst eine eigene Internetverbindung herstellen. Versuchen Sie dies zuerst bevor Sie die Verbindung manuell einrichten.</para></listitem>
|
||
13 years ago
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
11 years ago
|
<term><guibutton>Manuelle Einrichtung</guibutton></term>
|
||
|
<listitem><para>Wählen Sie diese Schaltfläche, falls der Versuch mit dem Assistenten nicht erfolgreich verläuft oder Sie die Verbindung selbst einrichten möchten. Der Assistent ist momentan nur für eine kleine Zahl von Ländern und Internet-Anbietern nützlich.</para>
|
||
13 years ago
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
11 years ago
|
<para>Im Folgenden wird davon ausgegangen, dass Sie <guibutton>Assistent</guibutton> gewählt haben; auf die manuelle Einrichtung wird in einem späteren Kapitel eingegangen.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
</sect2>
|
||
|
|
||
|
<sect2 id="finishing-the-wizard">
|
||
11 years ago
|
<title>Weitere Schritte mit dem Assistenten</title>
|
||
|
|
||
|
<para>Im Eingangsdialog werden Ihnen die folgenden Schritte erklärt. Klicken Sie auf <guibutton>Weiter</guibutton>, um fortzufahren.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Das zweite Fenster dient zur Auswahl des Landes, in dem Sie leben. Hier sind nicht alle Länder aufgeführt. Sollte das Land, in dem Sie leben, nicht darunter sein, müssen Sie auf <guibutton>Abbrechen</guibutton> klicken. Dann bleibt Ihnen nur der Weg über die manuelle Einrichtung.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Auf der nächsten Seite wird Ihnen eine Liste länderabhängiger Internet-Anbietern angezeigt, die &kppp; bekannt sind. Falls Ihr <acronym>ISP</acronym> nicht in der Liste steht, müssen Sie leider auch wieder auf <guibutton>Abbrechen</guibutton> klicken und den Zugang manuell einrichten.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Nun werden Sie zur Eingabe Ihres Benutzernamens und des Kennworts für die Internet-Verbindung aufgefordert. Beachten Sie, dass diese Angaben bei manchen <acronym>ISP</acronym>s von dem Benutzernamen und dem Kennwort Ihres Email-Kontos abweichen. Kontrollieren Sie deshalb Ihre Angaben nochmals. Um fortzufahren, klicken Sie auf <guibutton>Weiter</guibutton>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Auf der nächsten Seite können Sie spezielle Vorwahlnummern eingeben. Falls Sie zum Beispiel eine <quote>0</quote> vorwählen müssen, um nach außen zu kommen oder falls Sie eine Vorwahl besitzen, mit der Sie die Funktion Anklopfen deaktivieren können. Wählen Sie <guibutton>Weiter</guibutton>, um fortzufahren.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Es wurden alle notwendigen Einstellungen getroffen. Falls Sie eine Ihrer Angaben korrigieren möchten, können Sie die Knöpfe <guibutton>Zurück</guibutton> und <guibutton>Weiter</guibutton> verwenden, um sich zwischen den Seiten des Dialogs zu bewegen. Wenn alle Einstellungen korrekt sind, drücken Sie die Schaltfläche <guibutton>Fertigstellen</guibutton>.</para>
|
||
|
|
||
|
<para>Falls dieses Vorgehen nicht funktioniert, können Sie das vollständige Handbuch zu &kppp; im &khelpcenter; oder durch die Eingabe von <userinput>help:/kppp</userinput> in die <guilabel>Adress</guilabel>-Leiste von &konqueror; aufrufen.</para>
|
||
13 years ago
|
|
||
|
<!-- Add links to "further reading" here -->
|
||
|
<!-- <itemizedlist>
|
||
11 years ago
|
<title>Related Information</title>
|
||
|
<listitem><para>to be written</para>
|
||
13 years ago
|
</listitem>
|
||
11 years ago
|
</itemizedlist>-->
|
||
13 years ago
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
</sect2>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
|