|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-01-22 04:30+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: CROATIAN <http://www.translator-shop.org>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "Renato Pavičić"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "renato<-at->translator-shop.org"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gui.cpp:81
|
|
|
|
msgid "Nex Configuration"
|
|
|
|
msgstr "Konfiguriranje Nexa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gui.cpp:98 gui.cpp:178
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
msgstr "Naziv"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: gui.cpp:110
|
|
|
|
msgid "Main"
|
|
|
|
msgstr "Glavni"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: nex.cpp:413
|
|
|
|
msgid "&Erase between frames"
|
|
|
|
msgstr "Izbriši između &sličica"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: nex.cpp:419
|
|
|
|
msgid "&Convolve audio"
|
|
|
|
msgstr "&Isprepleti zvuk"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: nex.cpp:424
|
|
|
|
msgid "Comments"
|
|
|
|
msgstr "Komentari"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: nex.cpp:571
|
|
|
|
msgid "Nex"
|
|
|
|
msgstr "Nex"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: nex.cpp:572
|
|
|
|
msgid "The awesome customizable scope"
|
|
|
|
msgstr "Izvrstan prilagodivi osciloskop"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: nex.cpp:576
|
|
|
|
msgid "Nex Author"
|
|
|
|
msgstr "Autor:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: noatunplugin.cpp:37
|
|
|
|
msgid "Unable to start noatunNex. Check your installation."
|
|
|
|
msgstr "Pokretanje noatunNex nije moguće. Provjerite instalaciju."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: renderers.cpp:25
|
|
|
|
msgid "Pair"
|
|
|
|
msgstr "Par"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: renderers.cpp:26
|
|
|
|
msgid "Solid"
|
|
|
|
msgstr "Čvrsto"
|