|
|
|
# translation of tdefile_cert.po to khmer
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# vannak eng <evannak@khmeros.info>, 2006.
|
|
|
|
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006.
|
|
|
|
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_cert\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:41+0700\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: khmer <en@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_cert.cpp:53
|
|
|
|
msgid "Certificate Information"
|
|
|
|
msgstr "ព័ត៌មានវិញ្ញាបនបត្រ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_cert.cpp:54
|
|
|
|
msgid "Valid From"
|
|
|
|
msgstr "មានសុពលភាពចាប់ពី"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_cert.cpp:55
|
|
|
|
msgid "Valid Until"
|
|
|
|
msgstr "មានសុពលភាពរហូតដល់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_cert.cpp:56
|
|
|
|
msgid "State"
|
|
|
|
msgstr "សភាព"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_cert.cpp:57
|
|
|
|
msgid "Serial Number"
|
|
|
|
msgstr "លេខសម្គាល់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_cert.cpp:59
|
|
|
|
msgid "Subject"
|
|
|
|
msgstr "ប្រធានបទ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_cert.cpp:60 tdefile_cert.cpp:68
|
|
|
|
msgid "Organization"
|
|
|
|
msgstr "អង្គការ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_cert.cpp:61 tdefile_cert.cpp:69
|
|
|
|
msgid "Organizational Unit"
|
|
|
|
msgstr "ផ្នែកនៃអង្គការ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_cert.cpp:62 tdefile_cert.cpp:70
|
|
|
|
msgid "Locality"
|
|
|
|
msgstr "តំបន់"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_cert.cpp:63 tdefile_cert.cpp:71
|
|
|
|
msgid "Country"
|
|
|
|
msgstr "ប្រទេស"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_cert.cpp:64 tdefile_cert.cpp:72
|
|
|
|
msgid "Common Name"
|
|
|
|
msgstr "ឈ្មោះធម្មតា"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_cert.cpp:65 tdefile_cert.cpp:73
|
|
|
|
msgid "Email"
|
|
|
|
msgstr "អ៊ីមែល"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_cert.cpp:67
|
|
|
|
msgid "Issuer"
|
|
|
|
msgstr "អ្នកចេញ"
|