You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
427 lines
9.2 KiB
427 lines
9.2 KiB
13 years ago
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="debugging-3-2">
|
||
|
<sect1info>
|
||
|
<title
|
||
|
>Fejlsøgning i &quantaplus;</title>
|
||
|
<authorgroup>
|
||
|
<author
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Christopher</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>Hornbaker</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
> <address
|
||
|
><email
|
||
|
>chrishornbaker@earthlink.net</email
|
||
|
></address>
|
||
|
</affiliation>
|
||
|
</author>
|
||
|
|
||
|
<author
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Linus</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>McCabe</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
> <address
|
||
|
><email
|
||
|
>Linus@McCabe.nu</email
|
||
|
></address>
|
||
|
</affiliation>
|
||
|
</author>
|
||
|
|
||
|
&rune.laursen.role;
|
||
|
|
||
|
</authorgroup>
|
||
|
</sect1info>
|
||
|
|
||
|
<title
|
||
|
>Fejlsøgning i &quantaplus;</title>
|
||
|
|
||
|
<sect2 id="php-debugging-3-2">
|
||
|
<title
|
||
|
>Brug af &PHP;-fejlsøgeren</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Med &quantaplus; version 3.3 blev fejlsøgningshåndteringen genimplementeret. Understøttelsen af den nu forældede indbyggede &PHP; (3)-fejlsøger blev fjernet, det samme blev understøttelsen af dbg-fejlsøgeren. I stedet blev der udviklet et generelt fejlsøgnings-system så der kan laves forskellige implementeringer via plugin. </para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Aktuelt er der kun et plugin til rådighed, som understøtter &gubed; i &quantaplus; </para>
|
||
|
<para
|
||
|
>For at bruge fejlsøgeren i dit projekt, åbner du projektindstillingerne og vælger et passende fejlsøger-plugin. For at ændre fejlsøger-specifikke indstillinger, trykker du op knappen 'Opsætning' ved siden af fejlsøgerens plugin drop-ned-felt. </para>
|
||
|
|
||
|
<sect3 id="php-debuggin-3-2-general">
|
||
|
<title
|
||
|
>Generel brug</title>
|
||
|
<para
|
||
|
>Så snart er projekt har en aktiveret fejlsøger, vil yderligere et par elementer optræde i &quantaplus;' brugergrænseflade: </para>
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Fejlsøgermenu</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>En ny menu vil optræde hvor du har adgang til de fleste af fejlsøgerens funktioner. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Fejlsøger-værktøjslinje</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>En værktøjslinje med adgang til de mest almindelige fejlsøgerkommandoer. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Variabel-værktøjsvisning</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>En værktøjsvisning hvor indholdet af de overvågede variabler vises. Optræder som standard i den venstre dok. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Stoppunkts-værktøjsvisning</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>En værktøjsvisning hvor alle stoppunkter, linje og betinget, er listet. Optræder som standard i dokken i bunden. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
>Fejlsøgningsuddata-værktøjsvisning</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>En værktøjsvisning hvor der vises uddata (som i HTML) fra fejlsøgeren. Optræder som standard i dokken i bunden. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Afhængigt af hvad fejlsøgerplugin understøtter, bliver alle, eller kun nogle af de følgende funktionaliteter tilgængelige. </para>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Fejlsøg</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Session</guimenuitem
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Start session</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Denne handling bruges til at forbinde til fejlsøgeren hvis det er nødvendigt, eller fortælle plugin at begynde at lytte efter fejlsøgningsforespørgsler. Denne handling aktiveres som standard når et projekt der brugere fejlsøgeren åbnes, så normalt behøver du ikke bekymre dig om den. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Fejlsøg</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Session</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Afslut session</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Det modsatte af <menuchoice
|
||
|
> <guimenu
|
||
|
>Fejlsøg</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Session</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Start session</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
>. Lukker en forbindelse til fejlsøgeren eller stopper med at lytte efter forespørgsler. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Fejlsøg</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Kørsel</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Send HTTP-forespørgsel</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Sender en HTTP-forespørgsel til serveren for at initiere en fejlsøgningsforespørgsel. At bruge denne handling er det samme som at bruge en browser til at vise de aktuelle dokument. Uddata fra forespørgslen ender i fejlsøgninsuddata-dokken. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Fejlsøg</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Kørsel</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Pause</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Pauserer et kørende script </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Fejlsøg</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Kørsel</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Kør</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Fortæller fejlsøgeren den skal eksekvere scriptet og sende information om overvågede variable og den aktuelle eksekveringsrækkefølge, mens den arbejder sig fremad. Hvis dette gøres men et script er pauseret, vil eksekveringen fortsætte. Gøres det før en fejlsøgningsforespørgsel initieres, vil scriptet køres så snart forespørgslen initieres. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Fejlsøg</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Kørsel</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Spring</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Fortæller fejlsøgeren den skal eksekvere scriptet uden at sende information om overvågede variable og eksekveringsrækkefølgen. Gøres dette mens et script er pauseret, vil eksekveringen fortsætte. Gøres det før en fejlsøgnings-forespørgsel, begynder scriptet at springe så snart forespørgslen er initieret. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Fejlsøg</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Kørsel</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Træd over</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Fortæller fejlsøgeren at eksekvere den næste instruktion i scriptet, uden at træde ind i funktioner eller inkluderinger. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Fejlsøg</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Kørsel</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Træd ind i</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Fortæller fejlsøgeren at udføre næste instruktion i scriptet og træde ind i funktioner eller inkluderinger, hvis det er muligt. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Fejlsøg</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Kørsel</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Træd ud af</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Fortæller fejlsøgeren at udføre indtil der trædes ud af den aktuelle funktion. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Fejlsøg</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Kørsel</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Spring over</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Fortæller fejlsøgeren at springe over næste instruktion og fortsætte til den næste, som om den aktuelle ikke eksisterede. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Fejlsøg</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Kørsel</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Dræb</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Fortæller fejlsøgeren den skal dræbe det kørende script. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Fejlsøg</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Stoppunkter</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Afbryd når...</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Åbner en dialog hvor du kan angive betingede stoppunkter. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Fejlsøg</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Stoppunkter</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Slå stoppunkt til/fra</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Slår et stoppunkt til/fra på den linje markøren er i den aktuelle fil. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Fejlsøg</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Stoppunkter</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Ryd alle stoppunkter</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Rydder alle stoppunkterne. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Fejlsøg</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Variable</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Overvåg variabel</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Åbner en dialog hvor du kan indtaste en variabel eller et udtryk du ønsker at overvåge. Værdien af overvågningen vil optræde i variabel-værktøjsvisningen. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term>
|
||
|
<menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Fejlsøg</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Variable</guimenuitem
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Sæt variablens værdi</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice>
|
||
|
</term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Åbner en dialog hvor du kan indtaste en variabel og en ny værdi til den. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
|
</sect3>
|
||
|
</sect2>
|
||
|
|
||
|
<sect2 id="kxsldbg-debugging-3-2">
|
||
|
<title
|
||
|
>Brug af &kxsl;, &XSL;-fejlsøgeren</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>&kxsl; er lavet af Keith Isdale, ligesom dette afsnit af dokumentationen. &kxsl; er en &kde;-grænseflade og en Kpart for <command
|
||
|
>xsldbg</command
|
||
|
>, som du finder på http://xsldbg.sf.net sammen med meget andet af Keiths arbejde. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>For at starte &kxsl;, vælges <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Plugin</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>&kxsl;</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
>. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Se dokumentationen for &kxsl; for yderligere information om dets brug. </para>
|
||
|
</sect2>
|
||
|
</sect1>
|