<!-- The introduction chapter contains a brief introduction for the
application that explains what it does and where to report
problems. Basically a long version of the abstract. Don't include a
revision history. (see installation appendix comment) -->
<para
>&kgeography; es una herramienta de geografía para &kde;. Le permitirá aprender acerca de las divisiones políticas de algunos países (divisiones, capitales o aquellas divisiones y sus banderas asociadas si hay alguna). </para>
<para
>Los mapas disponibles en la versión actual son: África, Asia, Austria, Brasil, Canadá, China, Europa, Francia, Alemania, Italia, Italia por provincias, Norte y Centro América, Noruega, Polonia, Sudamérica, España, Estados Unidos y el mundo. </para>
</chapter>
<chapter id="quick-start">
<title
>Inicio Rápido con &kgeography;</title>
<para
>Cuando iniciamos &kgeography; por primera vez, nos pide que escojamos un mapa para comenzar. <screenshot>
<screeninfo
>He aquí un pantallazo de &kgeography; cuando arranca por primera vez</screeninfo>
> puede encontrar una herramienta confeccionada por Yann Verley que nos ayuda en la tarea de colorear los mapas para kgeography. En pocas palabras, este guión crea un archivo con extensión <literal role="extension"
>.kgm</literal
> y un archivo con una lista de pares cada uno de los cuales consta de un color y una división. La idea es que, luego, creemos el mapa de acuerdo a la lista dada.</para>
</sect1>
<sect1 id="description-file">
<title
>Archivo de descrición</title>
<para
>La extensión del archivo debe ser <literal role="extension"
>.kgm</literal
>. En cuanto al formato XML, debe comenzar con <sgmltag class="starttag"
>map</sgmltag
> y terminar con <sgmltag class="endtag"
>map</sgmltag
>. </para>
<para
>Cada etiqueta debería contener: <itemizedlist>
<listitem>
<para
><sgmltag class="starttag"
>mapFile</sgmltag
> y <sgmltag class="endtag"
>mapFile</sgmltag
>: el nombre del archivo (sin la ruta) correspondiente a la imagen del mapa, ⪚ «europe.png».</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><sgmltag class="starttag"
>name</sgmltag
> y <sgmltag class="endtag"
>name</sgmltag
>: el nombre del mapa, ⪚ «Europa».</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Una <sgmltag class="starttag"
>division</sgmltag
> y <sgmltag class="endtag"
>division</sgmltag
> para cada división en el mapa.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para
>Cada división tiene estas etiquetas: <itemizedlist>
<listitem>
<para
><sgmltag class="starttag"
>name</sgmltag
> y <sgmltag class="endtag"
>name</sgmltag
>: el nombre de la división, ⪚ «Albania».</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><sgmltag class="starttag"
>capital</sgmltag
> y <sgmltag class="endtag"
>capital</sgmltag
>: el nombre de la capital de la división, ⪚ «Tirana».</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><sgmltag class="starttag"
>ignore</sgmltag
> y <sgmltag class="endtag"
>ignore</sgmltag
>: deben estar etiquetadas con <userinput
>yes</userinput
> si la división debe ser ignorada al consultar divisiones en el mapa. Si esta etiqueta está definida como <userinput
>allowClickMode</userinput
>, &kgeography; preguntará por la división solo en el modo «Pulsar división política en el mapa».</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><sgmltag class="starttag"
>flag</sgmltag
> y <sgmltag class="endtag"
>flag</sgmltag
>: el nombre archivo (sin ninguna ruta) que contiene la imagen de la bandera. ⪚ «albania.png». Esta etiqueta es opcional y no es necesaria para las divisiones que tengan la etiqueta <sgmltag class="starttag"
>ignore</sgmltag
> en <userinput
>yes</userinput
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><sgmltag class="starttag"
>color</sgmltag
> y <sgmltag class="endtag"
>color</sgmltag
>: el color que la división tiene en el mapa.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para
>El color está definido usando tres etiquetas: <itemizedlist>
<listitem>
<para
><sgmltag class="starttag"
>red</sgmltag
> y <sgmltag class="endtag"
>red</sgmltag
>: color rojo entre 0 y 255.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><sgmltag class="starttag"
>green</sgmltag
> y <sgmltag class="endtag"
>green</sgmltag
>: color verde entre 0 y 255.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><sgmltag class="starttag"
>blue</sgmltag
> y <sgmltag class="endtag"
>blue</sgmltag
>: color azul entre 0 y 255.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
<tip>
<para
>Es conveniente crear algunas falsas divisiones como «Water», «Frontera» o «Costa» y etiquetarlas de este modo: <sgmltag class="starttag"
>ignore</sgmltag
>; <userinput
>yes</userinput
>. </para>
</tip>
<important>
<para
>Todos los nombres (capitales y divisiones) se indican según se los denomine en inglés.</para>
</important>
</sect1>
<sect1 id="map-file">
<title
>Imagen del mapa</title>
<para
>El proceso de creación del mapa es laborioso. El formato a utilizar es <acronym
>PNG</acronym
>. Pueden encontrarse algunos mapas en <ulink url="http://www.odci.gov/cia/publications/factbook/docs/refmaps.html"
>Cia Reference Maps</ulink
>. Para modificar los mapas deberemos utilizar una aplicación para la edición de imágenes. Por ejemplo, <application
>The Gimp</application
> o <application
>Kolourpaint</application
>. </para>
</sect1>
<sect1 id="flags">
<title
>Banderas</title>
<para
>Si utilizamos la etiqueta <sgmltag class="starttag"
>flag</sgmltag
>, se deben proporcionar los archivos correspondientes a las banderas en formato <acronym
>PNG</acronym
> y/o <acronym
>SVG</acronym
> y preferentemente a 300x200 pixels. Se pueden obtener banderas <acronym
>SVG</acronym
> en <ulink url="http://www.sodipodi.com/index.php3?section=clipart/flags"
>Sodipodi flags collection</ulink
>. </para>
</sect1>
<sect1 id="how-to-test">
<title
>¿Como probar si funciona?</title>
<para
>Antes de enviar el mapa a Albert <email
>tsdgeos@terra.es</email
>, debería confirmarse que no posee errores. Para conseguirlo debe hacer lo siguiente: <itemizedlist
> <listitem
> <para
>Sitúe el archivo de imagen del mapa y su descripción en <filename class="directory"
>¿Es posible confeccionar mapas físicos? Si, de alguna forma lo es: <screenshot>
<screeninfo
>Ejemplo de como crear un mapa físico</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="river.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Ejemplo de como crear un mapa físico</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para
>El concepto de división puede ser extendido a una montaña o un río. Si bien muchas veces, estos elementos son demasiado pequeños como para poderlos marcar en el mapa, es posible crear marcas adicionales que funcionen como área de selección. En este ejemplo, el río tendría el área marrón y el color <20,76,34> como identificador. </para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="commands">
<title
>Referencia de órdenes</title>
<!-- (OPTIONAL, BUT RECOMMENDED) This chapter should list all of the
application windows and their menubar and toolbar commands for easy reference.
Also include any keys that have a special function but have no equivalent in the
menus or toolbars. This may not be necessary for small apps or apps with no tool
or menu bars. -->
<sect1 id="kapp-mainwindow">
<title
>La ventana principal de &kgeography;</title>
<sect2>
<title
>El menú <guimenu
>Archivo</guimenu
></title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Archivo</guimenu
> <guimenuitem
>Abrir mapa...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Abre el diálogo para escoger un mapa.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Archivo</guimenu
> <guimenuitem
>Salir</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Sale</action
> &kgeography;.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect2>
<sect2>
<title
>El menú <guimenu
>Ver</guimenu
></title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Ampliación</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Modo de ampliación.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Vista</guimenu
> <guimenuitem
>Tamaño Original</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Configura</action
> el mapa en su tamaño original.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Mover</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Mueve</action
> el mapa actual.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect2>
<sect2>
<title
>El menú <guimenu
>Preferencias</guimenu
></title>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
> <guimenuitem
>Mostrar/ocultar barra de herramientas</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Muestra y oculta la barra de herramientas de &kgeography;.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar accesos rápidos...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Configura los accesos rápidos de teclado para &kgeography;.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Preferencias</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar barras de herramientas...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Configura las barras de herramientas de &kgeography;.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</sect2>
<sect2>
<title
>El Menú <guimenu
>Ayuda</guimenu
> </title>
&help.menu.documentation; </sect2>
</sect1>
</chapter>
<!--<chapter id="faq">
<title
>Questions and Answers</title>
&reporting.bugs;
&updating.documentation;
<qandaset id="faqlist">
<qandaentry>
<question>
<para
>My Mouse doesn't work. How do I quit &kgeography;?</para>
</question>
<answer>
<para
>You silly goose! Check out the <link linkend="commands"
>Commands
Section</link
> for the answer.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para
>Why am I not able to twiddle my documents?</para>
</question>
<answer>
<para
>You can only twiddle your documents if you have the foobar.lib
installed.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</chapter
>-->
<chapter id="credits">
<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
contributors here. The license for your software should then be included below
the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
distribution. -->
<title
>Créditos y licencia</title>
<para
>&kgeography; </para>
<para
>Derechos de autor del programa. 2004-2005. Albert Astals Cid <email