>Uus &tdeprint;i süsteem sisaldab enam kui ühe väga hea omaduse. Kui varem tuli, vähemalt mis puudutab trükkimist, töötada mitte just kõige arenenumas keskkonnas, siis nüüd -- aga vaatame esmalt, millised head asjad &tdeprint;iga kaasas käivad</para>
> printereid. Ta suudab kättesaadava ümbruskonna läbi uurida ning avastada võimalikud seadmed ja järjekorrad. See toimib võrguühenduste puhul, mis kasutavad <acronym
>TCP</acronym
> (AppSocket <acronym
>aka</acronym
> &HP; <trademark class="registered"
>JetDirect</trademark
> või <acronym
>IPP</acronym
>) või <acronym
>SMB</acronym
>/Samba (<quote
>jagatud</quote
> &Windows;) printereid, ning osaliselt ka paralleel-, jada- või <acronym
>USB</acronym
>-ühenduse abil otse ühendatud printerite puhul.</para>
> (see ei ole vahest veel väga vaimustav, aga siiski...)</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Nõustaja muudab juhtprogrammide paigaldamise ja haldamise <quote
>lapsemänguks</quote
>. Nende valimine, seadistamine ja testimine ei ole veel kunagi varem &Linux;ilaadses süsteemis nii lihtne olnud.</para>
<!-- LW: needs some info where to find it, or a pointer to where in this -->
<!-- doc that is covered -->
</sect1>
<sect1 id="print-job-control">
<title
>Trükitööde täielik kontroll</title>
<para
>&kprinter; käivitab trükitööde jälgija automaatselt. Selle võib dokkida &kde; paneelile (tegumireal). Trükitööde jälgija võimaldab neid igati hallata, kui trükkimis-alamsüsteem seda vaid toetab.</para>
>&tdeprint;i trükitööde jälgija pilt näitab, millist infot võid saada: töö ID, printer, töö nimetus, omanik, staatus ja suurus. &tdeprint;i järgmises väljalaskes võib näha ka lehekülgede arvu (nii, nagu &CUPS; seda arvutab - vaata peatükki lehekülgede arvutamise kohta, kui soovid leida rohkem infot selle heade ja halbade külgede kohta).</para>
>&tdeprint; kasutab erinevaid mooduleid võimalike trükkimis-alamsüsteemide liidese näitamiseks. Mitte kõik moodulid ei ole veel täiusliku, aga vähemalt põhilised trükkimisevajadused peaksid rahuldama järgmised:</para>
>&tdeprint; muudab &kde; märksa paindlikumaks. &kde; 2.2 kasutajad võivad nüüd nautida vabadust. Erinevate trükkimis-alamsüsteemide kasutamiseks peavad need mõistagi olemata sõltumata &kde;st süsteemi paigaldatud. Varasemates versioonides pidid kasutajad vaeva nägema iidse <acronym
> stiilis trükkimis-alamsüsteemiga. Nüüd aga võivad nad kasutada &CUPS;i. Tulevikus on kindlasti võimalike uute trükkimis-alamsüsteemide integreerimine veelgi lihtsam.</para>
>Mõned &tdeprint;i spetsiifilised omadused sõltuvad valitud trükkimis-alamsüsteemist. Selle põhjuseks on see, et need omadused kehtivad ainult siin, sest tasub meeles pidada, et &tdeprint; on vahekiht &kde; rakenduste ning trükkimis-alamsüsteemi vahel, mitte aga mõne trükkimis-alamsüsteemi asendaja. Sõltuvuse põhjuseks võib küll olla ka see, et &tdeprint; ei ole veel suutnud rakendada kõigi alamsüsteemide kõiki omadusi.</para>
>Muud omadused tulenevad otseselt &tdeprint;ist endast, ei sõltu valitud trükkimis-alamsüsteemist ja on neis kõigis kättesaadavad. Praegusel hetkel on neiks <quote
>Trükidialoogis saab valida eelvaate võimaluse. Selleks saadetakse trükitav fail läbi filtrite, mis muudavad ta kõlbulikuks ekraanil &kghostview; abil vaadata.</para>
> määramiseks ja seadistamiseks. Eelfiltrid võivad avaldada mõju <emphasis
>enne</emphasis
> seda, kui nad saadavad oma tehtu trükkimis-alamsüsteemis edasi, kuid <emphasis
>pärast</emphasis
> seda, kui rakendus on loonud trükifailid (&PostScript; puhas tekst või muu).</para>
<para
>Juba eelnevalt on määratud mõned kasulikud filtrid, nimelt:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Filter <quote
>mitu lehekülge ühel lehel</quote
>,</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><quote
>enscript</quote
> tekstifilter</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>ja kolm filtrit nn brošüüritrükiks.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
<para
>Sa võid luua ka oma filtrid väliste rakenduste põhjal, mis suudavad töödelda &PostScript;-, puhtaid teksti- või pildifaile ning anda neis vormingutes väljundit.</para>
>-failide abil. See muudab kogenud kasutajale laiendamise äärmiselt lihtsaks, kuid ka tavakasutaja saab seadistamiseks pruukida hõlpsasti mõistetavat graafilist kasutajaliidest. Nii et karta ei tasu -- &tdeprint;i pärast ei pea sugugi omandama kõiki <acronym
>See on eelmääratud filter, mis paigaldatakse koos &tdeprint;iga. See võimaldab luua &PostScript; sisendist muudetud &PostScript; väljundi, mis laseb trükkida ühele paberilehele 1, 2 või 4 loogilist lehekülge.</para>
>See on eelmääratud filter, mis paigaldatakse koos &tdeprint;iga. See võimaldab luua suvalisest tekstifailist &PostScript; väljundi, milles ei puudu ka süntaksi esiletõst, ilutrükk ning hõlpsasti seatavad lehekülje piirded ja päised.</para>
>Kui printer suudab anda dupleksväljundi, kasutades kas ühe või kahe töötiiru tehnoloogiat, on sul võimalik kasutada üht või mitut <quote
>brošüüritrüki</quote
> filtrit.</para>
<para
>Kontrolli dupleksprinterite puhul, et dupleksivõimalus <quote
>keeraks</quote
> väljundi ümber lehe lühema külje. Trükitud lehtede kokkuköitmine muudab selle siis kenaks pisitrükiseks.</para>
<para
>Kui sinu kasutada on ainult simpleksivõimalusega printer, võid tegelikult teha sedasama, kasutades kaht erinevat võimalust ja veel mõnda nippi.</para>
<para
>SÕltuvalt mudelist kasuta esmalt <quote
>vasakpoolsete</quote
> lehekülgede trükkimise võimalust, seejärel aseta lehed õiges järjekorras tagasi salve ja trüki teisele küljele parempoolsed leheküljed. Need saab siis brošüüriks kokku köita.</para>
>) on kõige võimsam, võimalusterohkem ja paindlikum trükkimis-alamsüsteem, mida saab kasutada &UNIX;-is ja muudes &UNIX;-laadsetes süsteemides. Õigupoolest on see veel õige uus süsteem, kuid tugineb <acronym
>-le ehk interneti trükkimisprotokollile, mis kujutab endast tulevikus ilmselt võrgutrükkimise standardit. &CUPS; on ilmselgelt ka &tdeprint;i põhiarendaja Michael Goffiouli eelistus.</para>
>Kogenenumad &kde; kasutajad teavad usutavasti Michaeli loodud vahendeid <application
>qtcups</application
> ja <application
>kups</application
> (kahasse Jean-Eric Cuendet'ga). Seniajani olid need tugevasti &kde;le tuginevad &CUPS;i graafilised &GUI; kasutajaliidesed.</para>
<sect2>
<title
><application
>qtcups</application
> ja <application
>kups</application
> — eelkäijad</title>
<para
>Mõlemat vahendit kasutatakse ilmselt päris palju. Kellele need aga tuttavad ei ole, neile siinkohal väike selgitus.</para>
<para
><application
>qtcups</application
> kujutas endast &CUPS;i paigaldatud trükkimiskäsu <command
>lp</command
> või <command
>lpr</command
> graafilist kasutajaliidest. <application
>qtcups</application
>i kasutamine avas dialoogi, mis võimaldas hõlpsasti seadistada printerit ja trükitöid. <application
>qtcups</application
> töötas käsurealt või rakendustes, kui antud rakendusel oli seadistatav trükkimiskäsk.</para>
<para
><application
>kups</application
> kujutas endast &CUPS;i serveri ja selle südameks oleva deemoni haldustööde graafilist kasutajaliidest. Selle abil oli võimalik printereid lisada, kustutada, muuta, liigutada, seadistada, käivitada ja peatada. Töid sai peatada, kustutada, liigutada, katkestada ja taaskäivitada ning lisaks sellele võis muuda deemoni seadistusi, seda käivitada, peatada ja taaskäivitada.</para>
> võib aga ka kõrvale jätta ja valida mõne muu.</para>
<para
><emphasis
>Ei ole</emphasis
> aga võimalik kasutada käsku <userinput
><command
>kprinter</command
></userinput
> ilma trükitava failita lootuses avada failivaliku dialoog &kprinter;i aknast. Järgmises versioonis on see usutavasti juba võimalik.</para>
</note>
<para
>Käsuga <command
>kprinter</command
> suudad panna oma printeri <quote
>kõik pasunad hüüdma</quote
>. Et kõik veel ilusam oleks ja &CUPS; lausa säraks, läheb sul vaja seadmepõhiseid niinimetatud &PPD;-faile (&PostScript; printerikirjeldused). Selle kohta loe lähemalt lõiku <xref linkend="ppd-files"/>.</para>
>Praegu on sinu käes esimene ja juba äärmiselt võimalusterohke &tdeprint;i versioon. Mõistagi on see trükkimiseks igati sobilik. Võib isegi öelda, et <quote
> paigaldatud trükkimis-alamsüsteemi. Juba praegu ei ole sel viga, kui paigaldatud on &CUPS;. Kuid sageli tuleb &tdeprint;ile siiski otsesõnu öelda, mida kasutad, kui soovid trükkimissüsteemi korralikult pruukida.</para>
>Lähituleviku kõige olulisem uuendus on <application
>LPRng</application
> plugina lõplik rakendamine. Praegu on see veel väga algusjärgus, õigupoolest piiratud ainult <application
>LPRng</application
> puhtalt klassikalise <acronym
>LPD</acronym
> osaga.</para>
<para
>Samuti peaks võimalikuks muutudm printerite lisamine otse trükkimisdialoogist, ilma et selleks oleks vaja eelnevalt kasutada &juhtimiskeskus;t.</para>
<para
>Mõned juba planeeritud väiksemad uuendused:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>lisada failivaliku dialoog &kprinter;i aknale, et võimaldada lisafailide kasutamist käesoleva trükitöö kõrval</para
></listitem
> <listitem
><para
>lisada <application
>KJobViewer</application
> aknale nupp <quote
>ajalugu</quote
> ning veerg, mis näitaks lehekülgede arvu, mida &CUPS; antud töö jaoks pakub.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Lõpuks on kavas ka valmis saada <quote
>IO moodul</quote
>, mis annaks ligipääsu trükkimis-alamsüsteemile näiteks &konqueror;i vahendusel. Nii on sul juba varsti võimalik uurida trükkimis-alamsüsteemi &konqueror;is &URL;i sisestades, näiteks <userinput
>print://printers/printerinimi</userinput
>. Vastav KPart lisab &konqueror;i navigeerimispaneeli teenuste sektsiooni vajaliku virtuaalkataloogi, pakkudes nii hõlpsa integreeritud viisi uurida ja hallata trükkimissüsteemi &URL;i <userinput
>print:/manager</userinput
> abil.</para>
<para
>Kui sul on kasutajana või arendajana mingeid ettepanekuid, võta ühendust Michael Goffiouliga e-posti aadressil <email