You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-et/docs/tdepim/knode/more.docbook

231 lines
6.2 KiB

<!-- <?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd"
> -->
<chapter id="knode-more-info"
>
<title
>Täiendav info</title
>
<anchor id="anc-knode-more-info"/>
<!-- TRANSLATORS! Please modify this chapter for your language specific needs -->
<para
>Selles osas pakume välja valiku inforohkeid ressursse, mis võivad teekonnal Useneti radadel ning üldse uudistegruppide kasutamisel tuluks tulla. Suurem osa allpool toodud artiklitest (need, millel on antud <acronym
>URL</acronym
>) postitatakse regulaarselt uudistegruppidesse. Ka mõned sellised grupid on siin ära toodud.</para>
<sect1 id="infos-newsgroups"
>
<title
>Inforohked uudistegrupid</title
>
<anchor id="anc-infos-newsgroups"/>
<simplelist
>
<member
>news.answers</member
>
<member
>news.newusers.questions</member
>
<member
>de.newsusers.infos (saksa keeles)</member
>
<member
>de.answers (saksa keeles)</member
>
<member
>de.comp.os.unix.linux.infos (saksa keeles)</member
>
<member
>de.newusers.answers (saksa keeles)</member
>
<member
>de.newusers.questions (saksa keeles)</member
>
</simplelist
>
<para
>Algajatel on eriti soovitatav vähemalt osaliselt neid artikleid lugeda. Informeeritud kasutajad suudavad ka uudistegruppe paremini kasutada. On ka mõningaid spetsiaalseid uudistegruppe, kuhu <acronym
>KKK</acronym
>-sid ja sissejuhatavaid <glossterm
>artikleid</glossterm
> pidevalt postitatakse, &eg; <glossterm
>uudistegrupp</glossterm
> de.comp.os.unix.linux.infos (saksa keeles), mis sisaldab hulganisti kasulikke artikleid operatsioonisüsteemi &Linux; kohta. Uuri, milliseid vastavaid gruppe pakub sinu uudisteserver.</para>
</sect1
>
<sect1 id="infos-testgroups"
>
<title
>Testgrupid</title
>
<anchor id="anc-infos-testgroups"/>
<para
>Alltoodud grupid on loodud spetsiaalselt testimiseks, &ie; pärast &knode; enda arvates edukat seadistamist võiks saata neisse gruppidesse mõned artiklid, et vaadata, kas kõik on ikka seadistatud nii, nagu vaja.</para>
<para
>Mõned grupid toetavad automaatset vastamist meili teel, mis lubab testida, kas oled oma identiteedi korrektselt määranud ja kas vastused meili teel ka tõepoolest tee sinu postkasti leiavad.</para>
<para
>Lisaks pakub osa gruppidest ka teatud skripte, mis kontrollivad sinu artiklites võimalikke vigaseid seadistusi ja tekitavad enamasti tulusaid nõuandeid sisaldava vastuse.</para
>
<simplelist
>
<member
>de.test (saksakeelne testgrupp)</member
>
<member
>misc.test</member
>
<member
>alt.test</member
>
<member
>alt.test.ignore</member
>
</simplelist
>
</sect1
>
<sect1 id="infos-urls"
>
<title
>Inforohked tehnilised artiklid veebis</title
>
<anchor id="anc-infos-urls"/>
<para
>Siintoodud <acronym
>URL</acronym
>-id osutavad vastavale artiklile <glossterm
>uudistegrupis</glossterm
> <emphasis
>de.newusers.infos</emphasis
> ja nende sisu on täpselt selline, nagu uudistegruppi postitatud artiklitel.</para>
<simplelist
>
<member
>Uudistegrupi de.newusers.infos sissejuhatus: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/einleitung"
>http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/einleitung</ulink
> (saksa keeles)</member
>
<member
>de.alt hierarhia uudistegrupid: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/de-alt-newsgruppen"
> http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/de-alt-newsgruppen</ulink
> (saksa keeles)</member
>
<member
>de.* hierarhia uudistegrupid: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/de-newsgruppen"
>http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/de-newsgruppen</ulink
> (saksa keeles)</member
>
<member
>Esmalt loe, siis postita: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/erst-lesen-dann-schreiben"
>http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/erst-lesen-dann-schreiben</ulink
> (saksa keeles)</member
>
<member
>Esimesed sammud Usenetis: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/erste-schritte"
>http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/erste-schritte</ulink
> (saksa keeles)</member>
<member
>Küsimused ja vastused uudistegrupist de.newusers.questions: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/faq"
>http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/faq</ulink
> (saksa keeles)</member
>
<member
>Internetis käitumise seitse põhireeglit: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/hoeflichkeit"
>http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/hoeflichkeit</ulink
> (saksa keeles)</member
>
<member
>Sissejuhatus Usenetti: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/usenet-einfuehrung"
>http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/usenet-einfuehrung</ulink
> (saksa keeles)</member
>
<member
>Miks peaks reegleid nii tõsiselt võtma? <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/warum-regel"
>http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/warum-regel</ulink
> (saksa keeles)</member
>
<member
>Uudistelugeja <acronym
>KKK</acronym
>: <ulink url="http://www.crosswinds.net/~cgarbers/faq/newsreaderFAQ.htm"
>http://www.crosswinds.net/~cgarbers/faq/newsreaderFAQ.htm</ulink
></member
>
<member
>Korrektne tsiteerimine: <ulink url="http://www.afaik.de/usenet/faq/zitieren"
>http://www.afaik.de/usenet/faq/zitieren</ulink
> (saksa keeles)</member
>
<member
>Saksa täpitähtede <acronym
>KKK</acronym
>: <ulink url="http://www.westfalen.de/paefken/de.newusers/umlaute-faq.txt"
> http://www.westfalen.de/paefken/de.newusers/umlaute-faq.txt</ulink
> (saksa keeles)</member
>
</simplelist
>
</sect1
>
<sect1 id="infos-technical"
>
<title
>Inforohked tehnilised artiklid</title
>
<anchor id="anc-infos-technical"/>
<para
>Kui sind huvitab põhjalikum info seoses uudistega, siis võiksid tutvuda järgmiste <acronym
>URL</acronym
>-idega.</para>
<simplelist
>
<member
>Päiseread: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/headerzeilen"
> http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/headerzeilen</ulink
> (saksa keeles)</member
>
<member
>Väga kasulik artikli ID <acronym
>KKK</acronym
>: <ulink url="http://www.qad.org/faq/faq-messageid.html"
>http://www.qad.org/faq/faq-messageid.html</ulink
></member
>
<member
>Hulk viitu uudistelugejate ja muude vastavate teemade kohta: <ulink url="http://www.leafnode.org/links"
>http://www.leafnode.org/links</ulink
></member
>
<member
><acronym
>RFC</acronym
>-d, mustandid ja dokumendid tehnilise poole huvilistele: <ulink url="http://www.landfield.com/usefor/"
>http://www.landfield.com/usefor/</ulink
></member
>
</simplelist
>
</sect1
>
</chapter
>