You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
295 lines
5.9 KiB
295 lines
5.9 KiB
13 years ago
|
<?xml version="1.0" ?>
|
||
|
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
||
|
<!ENTITY % Italian "INCLUDE">
|
||
|
]>
|
||
|
|
||
|
<refentry lang="&language;">
|
||
|
<refentryinfo>
|
||
|
<title
|
||
|
>Manuale utente di KDE</title>
|
||
|
<author
|
||
|
>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
|
||
|
<date
|
||
|
>7 giugno 2005</date
|
||
|
> <productname
|
||
|
>Ambiente desktop K</productname
|
||
|
> </refentryinfo>
|
||
|
|
||
|
<refmeta>
|
||
|
<refentrytitle
|
||
|
><command
|
||
|
>kate</command
|
||
|
></refentrytitle>
|
||
|
<manvolnum
|
||
|
>1</manvolnum>
|
||
|
</refmeta>
|
||
|
|
||
|
<refnamediv>
|
||
|
<refname
|
||
|
><command
|
||
|
>kate</command
|
||
|
></refname>
|
||
|
<refpurpose
|
||
|
>Editor di testo avanzato per &kde;</refpurpose>
|
||
|
</refnamediv>
|
||
|
|
||
|
<refsynopsisdiv>
|
||
|
<cmdsynopsis
|
||
|
><command
|
||
|
>kate</command
|
||
|
> <group choice="opt"
|
||
|
><option
|
||
|
>-s, --start</option
|
||
|
> <replaceable
|
||
|
> nome</replaceable
|
||
|
> </group
|
||
|
> <group choice="opt"
|
||
|
><option
|
||
|
>-u, --use</option
|
||
|
></group
|
||
|
> <group choice="opt"
|
||
|
><option
|
||
|
>-p, --pid</option
|
||
|
><replaceable
|
||
|
> pid</replaceable
|
||
|
></group
|
||
|
> <group choice="opt"
|
||
|
><option
|
||
|
>-e, --encoding</option
|
||
|
> <replaceable
|
||
|
> nome</replaceable
|
||
|
></group
|
||
|
> <group choice="opt"
|
||
|
><option
|
||
|
>-l, --line</option
|
||
|
> <replaceable
|
||
|
> riga</replaceable
|
||
|
></group
|
||
|
> <group choice="opt"
|
||
|
><option
|
||
|
>-c, --column</option
|
||
|
> <replaceable
|
||
|
> colonna</replaceable
|
||
|
></group
|
||
|
> <group choice="opt"
|
||
|
><option
|
||
|
>-i, --stdin</option
|
||
|
></group
|
||
|
> <arg choice="opt"
|
||
|
>Opzioni generiche di KDE</arg
|
||
|
> <arg choice="opt"
|
||
|
>Opzioni generiche di Qt</arg
|
||
|
> </cmdsynopsis>
|
||
|
</refsynopsisdiv>
|
||
|
|
||
|
<refsect1>
|
||
|
<title
|
||
|
>Descrizione</title>
|
||
|
<para
|
||
|
>&kate; è l'editor di testo avanzato per &kde;. </para
|
||
|
>
|
||
|
<para
|
||
|
>&kate; fornisce anche il componente per la modifica del testo di varie applicazioni, con il nome di &kwrite;.</para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Alcune delle molte funzioni di &kate; includono l'evidenziazione della sintassi configurabile per molti linguaggi da C e C++ a <acronym
|
||
|
>HTML</acronym
|
||
|
>, a script bash, all'abilità di creare e fare manutenzione su progetti, un'interfaccia basata su documenti multipli (<acronym
|
||
|
>MDI</acronym
|
||
|
>), ed un emulatore di terminale a sé stante. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Ma &kate; è molto più di un editor avanzato di testi. La sua capacità di aprire diversi file contemporaneamente è ideale per modificare i molti file di configurazione di &UNIX;. Questo documento, ad esempio, è stato scritto con &kate;! </para>
|
||
|
|
||
|
|
||
|
</refsect1>
|
||
|
|
||
|
<refsect1>
|
||
|
<title
|
||
|
>Opzioni</title>
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><option
|
||
|
>-s</option
|
||
|
>, <option
|
||
|
>--start</option
|
||
|
> <replaceable
|
||
|
>nome</replaceable
|
||
|
></term>
|
||
|
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Avvia &kate; con una sessione data.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><option
|
||
|
>-u, --use</option
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Usa un'istanza di &kate; già in esecuzione</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><option
|
||
|
>-p, --pid</option
|
||
|
> <replaceable
|
||
|
> pid</replaceable
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Prova a riutilizzare solo l'istanza di kate con questo <replaceable
|
||
|
>pid</replaceable
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><option
|
||
|
>-e, --encoding</option
|
||
|
> <replaceable
|
||
|
> nome</replaceable
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Imposta la codifica per il file da aprire</para
|
||
|
><para
|
||
|
>Puoi usare questa opzione per costringere l'apertura di un file con la codifica utf-8, ad esempio (Il comando <command
|
||
|
>iconv -l</command
|
||
|
> fornisce un elenco delle codifiche che possono esserti utili).</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><option
|
||
|
>-l, --line</option
|
||
|
> <replaceable
|
||
|
> riga</replaceable
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Spostati a questa riga</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><option
|
||
|
> column</option
|
||
|
><replaceable
|
||
|
> colonna</replaceable
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Spostati a questa colonna</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><option
|
||
|
>-i, --stdin</option
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Leggi il contenuto di <filename
|
||
|
>stdin</filename
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
</refsect1>
|
||
|
|
||
|
<refsect1>
|
||
|
<title
|
||
|
>Vedi anche</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>kwrite(1)</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Documentazione per l'utente più dettagliata è disponibile usando <ulink url="help:/kate"
|
||
|
>help:/kate</ulink
|
||
|
> (inserisci questo <acronym
|
||
|
>URL</acronym
|
||
|
> in &konqueror; o avvia <userinput
|
||
|
><command
|
||
|
>khelpcenter</command
|
||
|
> <parameter
|
||
|
>help:/kate</parameter
|
||
|
></userinput
|
||
|
>).</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Ulteriori informazioni sono inoltre disponibili presso <ulink url="http://kate.kde.org/"
|
||
|
>il sito web di &kate;</ulink
|
||
|
>.</para>
|
||
|
</refsect1>
|
||
|
|
||
|
<refsect1>
|
||
|
<title
|
||
|
>Esempi</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Per aprire un file dal nome <filename
|
||
|
>sorgente.cpp</filename
|
||
|
> alla colonna 15 della riga 25 in una finestra esistente di &kate; potresti usare:</para>
|
||
|
<screen
|
||
|
><userinput
|
||
|
><command
|
||
|
>kate</command
|
||
|
> <option
|
||
|
>-c 15</option
|
||
|
> <option
|
||
|
>-l
|
||
|
25</option
|
||
|
> <option
|
||
|
>-u</option
|
||
|
> <filename
|
||
|
>sorgente.cpp</filename
|
||
|
></userinput
|
||
|
> </screen>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Se hai una connessione internet attiva puoi sfruttare la trasparenza alla rete di &kde; per aprire un file da un sito FTP. Se non hai i permessi di scrittura sul server remoto, il file sarà aperto in modalità di sola lettura e ti verrà chiesto un nome per il file locale da usare per salvare le tue eventuali modifiche. Se hai i permessi di scrittura, le modifiche saranno salvate in modo trasparente sulla rete.</para>
|
||
|
<screen
|
||
|
><userinput
|
||
|
><command
|
||
|
>kate</command
|
||
|
> <option
|
||
|
><replaceable
|
||
|
>ftp://ftp.kde.org/pub/kde/README_FIRST</replaceable
|
||
|
></option
|
||
|
></userinput
|
||
|
></screen>
|
||
|
|
||
|
<!-- FIXME: Some more useful examples would be cool, how about this snagged -->
|
||
|
<!-- from a mail of anders (slightly edited /line/l to remove the double -->
|
||
|
<!-- dashes:
|
||
|
> /some/file/path/file.name:lineno
|
||
|
|
||
|
> it would rock if Kate could understand that and not only open up file.name,
|
||
|
|
||
|
> but jump to lineno after the file is opened.
|
||
|
|
||
|
How bad is it to have to convert that into
|
||
|
-l lineno /some/file/path/file.name
|
||
|
|
||
|
sed s,([^:]*):(\d+),-l \2 \1,
|
||
|
|
||
|
will do that, for example.-->
|
||
|
|
||
|
</refsect1>
|
||
|
|
||
|
<refsect1>
|
||
|
<title
|
||
|
>Autori</title>
|
||
|
<para
|
||
|
>Il responsabile di &kate; è &Christoph.Cullmann; &Christoph.Cullmann.mail;. Un elenco completo degli autori e dei collaboratori è disponibile nel manuale per l'utente completo summenzionato.</para>
|
||
|
</refsect1>
|
||
|
|
||
|
</refentry>
|