You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-it/docs/tdeutils/kcontrol/kcmlowbatwarn/index.docbook

175 lines
4.1 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Italian "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
<articleinfo>
<authorgroup>
<author
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail; </author>
<othercredit role="translator"
> <firstname
>Massimiliano</firstname
><surname
>Donno</surname
><affiliation
><address
><email
>massidonno@infinito.it</email
></address
></affiliation
><contrib
>Traduzione della documentazione</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<date
>2002-02-12</date>
<releaseinfo
>3.00.00</releaseinfo>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KControl</keyword>
<keyword
>Batteria</keyword>
<keyword
>Alimentazione</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="lowbatwarn">
<title
>Pannelli Segnalazione batteria scarica e Segnalazione batteria molto scarica </title>
<sect2 id="low-bat-warn-intro">
<title
>Introduzione</title>
<para
>Questi due moduli lavorano insieme per controllare cosa succede quando le batterie stanno per scaricarsi. Ce ne sono due, di modo che puoi impostare un avviso per quando il tempo a disposizione sta per scadere e un altro molto più disperato per il salvataggio o la sospenzione dell'ultimo minuto.</para>
<!-- <note
><para
>The laptop modules require the correct installation of the apm modules. For more information see the section entitled <link linkend="laptop"
>Laptop Information</link
>.</para
></note
> -->
</sect2>
<sect2 id="low-bat-warn-use">
<title
>Uso</title>
<para
><emphasis
>Livello basso</emphasis
></para>
<para
>Questo campo specifica a quale punto rilevare la condizione di batterie scariche - è il numero dei minuti rimasti (secondo l'APM) nelle batterie. Quando questo numero viene oltrepassato il livello basso viene rilevato e una o più delle seguenti cose accadono</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Esegui comando</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questo è un comando di shell che viene eseguito quando il livello delle batterie è basso. Per default questa opzione è disabilitata.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Riproduci suono</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questo specifica il suono da eseguire quando il livello delle batterie è basso. Basta specificare il percorso del file da eseguire. Per default questa opzione è disabilitata</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Avvertimento acustico di sistema</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Abilitando quest'opzione il controllore dello stato delle batterie avverte tramite un bip quando il livello delle batterie scende sotto il valore stabilito. Questa opzione è probabilmente la meno intrusiva per avvertire l'utente dello scaricamento delle batterie. Per default è attiva.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Avvisa</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Abilitando quest'opzione si verrà avvertiti da una finestra di pop up quando le batterie sono scariche.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Sospendi</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Se hai configurato <filename
>/usr/bin/apm</filename
> per essere eseguito setuid (vedi le istruzioni per il pannello <guilabel
> Alimentazione</guilabel
>) allora questa opzione comparirà - se scelta, questa opzione manderà il computer in modalità <guilabel
>Sospensione</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Manda in letargo</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Come illustrato nell'opzione <guilabel
>Sospendi</guilabel
>, ma manda il computer in modalità <guilabel
>Standby</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="low-bat-warn-author">
<title
>Autori della sezione</title>
<para
>Questa sezione è stata scritta da &Paul.Campbell; &Paul.Campbell.mail;</para>
<para
>Convertita in Documentazione da &Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</para>
<para
>Massimiliano Donno<email
>massidonno@infinito.it</email
></para
>
</sect2>
</sect1>
</article>