You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
139 lines
2.8 KiB
139 lines
2.8 KiB
13 years ago
|
<?xml version="1.0" ?>
|
||
|
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
||
|
<!ENTITY % Swedish "INCLUDE">
|
||
|
]>
|
||
|
|
||
|
<refentry lang="&language;">
|
||
|
<refentryinfo>
|
||
|
<title
|
||
|
>KDE användarhandbok</title>
|
||
|
<author
|
||
|
><personname
|
||
|
> <firstname
|
||
|
>Ben</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>Burton</surname
|
||
|
> </personname
|
||
|
> <email
|
||
|
>bab@debian.org</email
|
||
|
></author>
|
||
|
<date
|
||
|
>30:e maj, 2005</date
|
||
|
> <productname
|
||
|
>K-skrivbordsmiljön</productname
|
||
|
> </refentryinfo>
|
||
|
|
||
|
<refmeta>
|
||
|
<refentrytitle
|
||
|
><command
|
||
|
>ktouch</command
|
||
|
></refentrytitle>
|
||
|
<manvolnum
|
||
|
>1</manvolnum>
|
||
|
</refmeta>
|
||
|
|
||
|
<refnamediv>
|
||
|
<refname
|
||
|
><command
|
||
|
>ktouch</command
|
||
|
></refname>
|
||
|
<refpurpose
|
||
|
>Ett program för att lära sig maskinskrivning för KDE</refpurpose>
|
||
|
</refnamediv>
|
||
|
|
||
|
<refsynopsisdiv>
|
||
|
<cmdsynopsis
|
||
|
><command
|
||
|
>ktouch</command
|
||
|
> <group choice="opt"
|
||
|
><option
|
||
|
>webbadress</option
|
||
|
></group
|
||
|
> <arg choice="opt"
|
||
|
>Allmänna KDE-väljare</arg
|
||
|
> <arg choice="opt"
|
||
|
>Allmänna Qt-väljare</arg
|
||
|
> </cmdsynopsis>
|
||
|
</refsynopsisdiv>
|
||
|
|
||
|
<refsect1>
|
||
|
<title
|
||
|
>Beskrivning</title>
|
||
|
<para
|
||
|
>&ktouch; är ett program för att lära sig maskinskrivning. Det hjälper dig att skriva snabbt och korrekt på ett tangentbord. Varje finger har sin plats på tangentbordet med tillhörande tangenter att trycka ner.</para
|
||
|
>
|
||
|
<para
|
||
|
>&ktouch; hjälper dig att lära dig skriva maskin genom att tillhandahålla en text att öva på, och justeras till olika nivåer, beroende på hur bra du är. Det visar vilken tangent som ska tryckas ner härnäst, och det riktiga fingret som ska användas.</para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Programmet är en del av &kde;:s officiella utbildningsmodul.</para>
|
||
|
</refsect1>
|
||
|
|
||
|
<refsect1>
|
||
|
<title
|
||
|
>Väljare</title>
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><option
|
||
|
>webbadress</option
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Inlärningsfil att öpppna</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
</refsect1>
|
||
|
|
||
|
<refsect1>
|
||
|
<title
|
||
|
>Se också</title>
|
||
|
<para
|
||
|
>Mer detaljerad användardokumentation är tillgänglig med <ulink url="help:/ktouch"
|
||
|
>help:/ktouch</ulink
|
||
|
> (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör <userinput
|
||
|
><command
|
||
|
>khelpcenter</command
|
||
|
> <parameter
|
||
|
>help:/ktouch</parameter
|
||
|
></userinput
|
||
|
>).</para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Det finns också ytterligare information tillgänglig på <ulink url="http://edu.kde.org/ktouch/"
|
||
|
>webbsidan för &kde;:s utbildningsprojekt</ulink
|
||
|
>.</para>
|
||
|
</refsect1>
|
||
|
|
||
|
<refsect1>
|
||
|
<title
|
||
|
>Upphovsmän</title>
|
||
|
<para
|
||
|
>KTouch är skrivet av <personname
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Haavard</firstname
|
||
|
><surname
|
||
|
>Froeiland</surname
|
||
|
></personname
|
||
|
> <email
|
||
|
>haavard@users.sourceforge.net</email
|
||
|
> och <personname
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Andreas</firstname
|
||
|
><surname
|
||
|
>Nicolai</surname
|
||
|
></personname
|
||
|
> <email
|
||
|
>Andreas.Nicolai@gmx.net</email
|
||
|
>. Den här manualsidan är baserad på den som tagits fram för Debian av <personname
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Ben</firstname
|
||
|
><surname
|
||
|
>Burton</surname
|
||
|
></personname
|
||
|
>. </para>
|
||
|
</refsect1>
|
||
|
|
||
|
</refentry>
|