|
|
|
# translation of display.po into Russian
|
|
|
|
# TDE3 - display.pot Russian translation.
|
|
|
|
# Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2004.
|
|
|
|
# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005.
|
|
|
|
# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2024.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: display\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-04-05 03:44+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
|
|
|
|
"projects/tdebase/display/ru/>\n"
|
|
|
|
"Language: ru\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
|
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "Андрей Степанов"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "adem4ik@gmail.com"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: display.cpp:39
|
|
|
|
msgid "Size && Orientation"
|
|
|
|
msgstr "Размер и ориентация"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: display.cpp:40
|
|
|
|
msgid "Graphics Adaptor"
|
|
|
|
msgstr "Графический адаптер"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: display.cpp:41
|
|
|
|
msgid "3D Options"
|
|
|
|
msgstr "Параметры 3D"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: display.cpp:42
|
|
|
|
msgid "Monitor Gamma"
|
|
|
|
msgstr "Гамма"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: display.cpp:44
|
|
|
|
msgid "Multiple Monitors"
|
|
|
|
msgstr "Несколько мониторов"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: display.cpp:45
|
|
|
|
msgid "Power Control"
|
|
|
|
msgstr "Питание"
|