You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-km/messages/tdeedu/kmathtool.po

282 lines
12 KiB

# translation of kmathtool.po to Khmer
#
# Eng Vannak <evannak@khmeros.info>, 2006.
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007, 2008.
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmathtool\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-08 10:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:44+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: libmodule/.svn/text-base/kmtmoduleview.cpp.svn-base:55
#: libmodule/kmtmoduleview.cpp:55
msgid "&Calculate"
msgstr "គណនា​"
#: libmodule/.svn/text-base/kmtmoduleview.cpp.svn-base:60
#: libmodule/kmtmoduleview.cpp:60
msgid "C&lear Input"
msgstr "ជម្រះ​ទិន្នន័យ​បញ្ចូល"
#: _translatorinfo.cpp:1 kmathtool/.svn/text-base/main.cpp.svn-base:49
#: kmathtool/main.cpp:49 _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
#: _translatorinfo.cpp:3 kmathtool/.svn/text-base/main.cpp.svn-base:50
#: kmathtool/main.cpp:50 _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, "
"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:49
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:49
msgid "Given values:"
msgstr "តម្លៃ​ដែល​ឲ្យ ៖"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:85
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:85
msgid "Radius r"
msgstr "កាំ r"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:85
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:85
msgid "Diameter d"
msgstr "បន្ទាត់​ផ្ចឹត d"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:86
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:103
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:86
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:103
msgid "Area A"
msgstr "ក្រឡាផ្ទៃ A"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:86
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:104
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:86
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:104
msgid "Perimeter U"
msgstr "បរិមាត្រ U"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:87
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:87
msgid "&Radius r:"
msgstr "កាំ r ៖"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:87
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:87
msgid "&Diameter d:"
msgstr "បន្ទាត់​ផ្ចឹត d ៖"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:88
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:99
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:105
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:88
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:99
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:105
msgid "&Area A:"
msgstr "ក្រឡាផ្ទៃ A ៖"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:88
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:99
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:106
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:88
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:99
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:106
msgid "&Perimeter U:"
msgstr "បរិមាត្រ U ៖"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:92
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:92
msgid "Lengths of sides a and b"
msgstr "ប្រវែង​ជ្រុង a និង b"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:92
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:92
msgid "Length of side a and Area A"
msgstr "ប្រវែង​ជ្រុង a និង​ក្រឡាផ្ទៃ A"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:93
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:93
msgid "Length of side a and Perimeter U"
msgstr "ប្រវែង​ជ្រុង a និង​បរិមាត្រ U"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:93
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:93
msgid "Length of side a and Diagonal d"
msgstr "ប្រវែង​ជ្រុង a និង​អង្កត់​ទ្រូង d"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:94
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:94
msgid "Length of side b and Area A"
msgstr "ប្រវែង​ជ្រុង b និង​ក្រឡាផ្ទៃ A"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:94
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:94
msgid "Length of side b and Perimeter U"
msgstr "ប្រវែង​ជ្រុង b និង​បរិមាត្រ U"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:95
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:95
msgid "Length of side b and Diagonal d"
msgstr "ប្រវែង​ជ្រុង b និង​អង្កត់​ទ្រូង d"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:95
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:95
msgid "Area A and Perimeter U"
msgstr "ក្រឡាផ្ទៃ A និង​បរិមាត្រ U"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:96
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:96
msgid "Area A and Diagonal d"
msgstr "ក្រឡា​ផ្ទៃ A និង​អង្កត់​ទ្រូង d"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:96
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:96
msgid "Perimeter U and Diagonal d"
msgstr "បរិមាត្រ U និង​អង្កត់​ទ្រូង d"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:98
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:105
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:98
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:105
msgid "&Length of side a:"
msgstr "ប្រវែង​ជ្រុង a ៖"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:98
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:98
msgid "L&ength of side b:"
msgstr "ប្រវែង​ជ្រុង b ៖"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:99
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:106
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:99
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:106
msgid "&Diagonal d:"
msgstr "អង្កត់​ទ្រូង d ៖"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:103
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:103
msgid "Length of side a"
msgstr "ប្រវែង​ជ្រុង a"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:104
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:104
msgid "Diagonal d"
msgstr "អង្កត់​ទ្រូង d"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:133
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:133
msgid "Using the value '0' as input does not lead to useful results."
msgstr "ដោយ​ប្រើ​តម្លៃ '0' ជា​ព័ត៌មាន​បញ្ចូល​ដែល​មិន​នាំ​ឲ្យ​មាន​លទ្ធផល​មាន​ប្រយោជន៍​ទេ ។"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:136
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:136
msgid "The data you entered does not result in a regular rectangle."
msgstr "ទិន្នន័យ​ដែល​អ្នក​បញ្ចូល​មិន​មាន​លទ្ធផល​ក្នុង​ចតុកោណ​និយ័ត ។"
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:174
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:233
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:238
#: modules/geometry/.svn/text-base/areaperimeterwidget.cpp.svn-base:380
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:174
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:233
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:238
#: modules/geometry/areaperimeterwidget.cpp:380
#, c-format
msgid "Invalid input: %1"
msgstr "ព័ត៌មាន​បញ្ចូល​មិន​ត្រឹមត្រូវ ៖ %1"
#: modules/geometry/.svn/text-base/kmathtool_geometry.cpp.svn-base:40
#: modules/geometry/kmathtool_geometry.cpp:40
msgid "Geometry"
msgstr "ធរណីមាត្រ"
#: modules/geometry/.svn/text-base/kmathtool_geometry.cpp.svn-base:40
#: modules/geometry/kmathtool_geometry.cpp:40
msgid "Area and Perimeter"
msgstr "ក្រឡាផ្ទៃ និង​បរិមាត្រ"
#: modules/geometry/.svn/text-base/kmathtool_geometry.cpp.svn-base:45
#: modules/geometry/kmathtool_geometry.cpp:45
msgid "Area and Perimeter of a Circle"
msgstr "ក្រឡាផ្ទៃ និង​បរិមាត្រ​រង្វង់"
#: modules/geometry/.svn/text-base/kmathtool_geometry.cpp.svn-base:47
#: modules/geometry/kmathtool_geometry.cpp:47
msgid "Circle"
msgstr "រង្វង់"
#: modules/geometry/.svn/text-base/kmathtool_geometry.cpp.svn-base:52
#: modules/geometry/kmathtool_geometry.cpp:52
msgid "Area and Perimeter of a Rectangle"
msgstr "ក្រឡាផ្ទៃ និង​បរិមាត្រ​ចតុកោណ​កែង"
#: modules/geometry/.svn/text-base/kmathtool_geometry.cpp.svn-base:54
#: modules/geometry/kmathtool_geometry.cpp:54
msgid "Rectangle"
msgstr "ចតុកោណកែង"
#: modules/geometry/.svn/text-base/kmathtool_geometry.cpp.svn-base:59
#: modules/geometry/kmathtool_geometry.cpp:59
msgid "Area and Perimeter of a Square"
msgstr "ក្រឡាផ្ទៃ និង​បរិមាត្រ​ការេ"
#: modules/geometry/.svn/text-base/kmathtool_geometry.cpp.svn-base:61
#: modules/geometry/kmathtool_geometry.cpp:61
msgid "Square"
msgstr "ការេ"
#: kmathtool/.svn/text-base/kmttreeview.cpp.svn-base:49
#: kmathtool/kmttreeview.cpp:49
msgid "Tools"
msgstr "ឧបករណ៍"
#: kmathtool/.svn/text-base/kmathtool.cpp.svn-base:78
#: kmathtool/kmathtool.cpp:78
msgid "KMathTool &Introduction"
msgstr "សេចក្ដីណែនាំ​ឧបករណ៍ KMath"
#: kmathtool/.svn/text-base/kmathtool.cpp.svn-base:97
#: kmathtool/kmathtool.cpp:97
msgid "Could not find any modules. Please check your installation."
msgstr "មិន​អាច​រក​ម៉ូឌុល​ឃើញ ។ សូមពិនិត្យ​ការ​ដំឡើង​របស់​អ្នក ។"
#: kmathtool/.svn/text-base/kmathtool.cpp.svn-base:98
#: kmathtool/kmathtool.cpp:98
msgid "No Modules"
msgstr "គ្មាន​ម៉ូឌុល"
#: kmathtool/.svn/text-base/main.cpp.svn-base:33 kmathtool/main.cpp:33
msgid "KMathTool is a collection of little math tools."
msgstr "ឧបករណ៍ KMath គឺ​ជា​ការ​សម្រាំង​នៃ​ឧបករណ៍​តូចៗ​ក្នុង​គណិតវិទ្យា ។"
#: kmathtool/.svn/text-base/main.cpp.svn-base:42 kmathtool/main.cpp:42
msgid "KMathTool"
msgstr "ឧបករណ៍ KMath"
#: kmathtool/.svn/text-base/main.cpp.svn-base:43 kmathtool/main.cpp:43
msgid "(c) 2002-2003, The KMathTool developers"
msgstr "រក្សាសិទ្ធិ​ឆ្នាំ ២០០២-២០០៣ ដោយ​អ្នក​អភិវឌ្ឍន KMath"
#: kmathtool/.svn/text-base/main.cpp.svn-base:46 kmathtool/main.cpp:46
msgid "Original author"
msgstr "អ្នក​និពន្ធ​ដើម"
#: kmathtool/.svn/text-base/main.cpp.svn-base:47 kmathtool/main.cpp:47
msgid "Current maintainer"
msgstr "អ្នក​ថែទាំបច្ចុប្បន្ន"