|
|
|
# translation of tdefile_lnk.po to esperanto
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>, 2007.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_lnk\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 21:21+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-08-24 13:31+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Pierre-Marie Pédrot <pedrotpmx@wanadoo.fr>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lnkforward.cpp:37
|
|
|
|
msgid "lnkforward"
|
|
|
|
msgstr "lnkforward"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lnkforward.cpp:39
|
|
|
|
msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file"
|
|
|
|
msgstr "TDE-ilo por malfermi URLojn donitajn en Vindoza .lnk dosiero"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lnkforward.cpp:45
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n"
|
|
|
|
"This option can be given multiple times"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Kroĉu Vindozan diskon al loka kroĉpunkto, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n"
|
|
|
|
"Tiu opcio povas doniti plurfoje"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lnkforward.cpp:47
|
|
|
|
msgid "Windows .lnk file to open"
|
|
|
|
msgstr "Vindoza .lnk dosiero malfermenda"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_lnk.cpp:46
|
|
|
|
msgid "Windows Link File Information"
|
|
|
|
msgstr "Vindoza liga dosierinformo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_lnk.cpp:51
|
|
|
|
msgid "Size of Target"
|
|
|
|
msgstr "Grandeco de celo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_lnk.cpp:54
|
|
|
|
msgid "Location"
|
|
|
|
msgstr "Loko"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_lnk.cpp:55
|
|
|
|
msgid "Points To"
|
|
|
|
msgstr "Postiras al"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_lnk.cpp:56
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
|
msgstr "Priskribo"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_lnk.cpp:78
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "on Windows disk: %1"
|
|
|
|
msgstr "en Vindoza disko: %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_lnk.cpp:83
|
|
|
|
msgid "on network share"
|
|
|
|
msgstr "en reta komunaĵo"
|