|
|
|
|
# translation of dirfilterplugin.po to Serbian
|
|
|
|
|
# translation of dirfilterplugin.po to Srpski
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003.
|
|
|
|
|
# Bojan Bozovic <bole89@infosky.net>, 2003.
|
|
|
|
|
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: dirfilterplugin\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:59+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-02-11 18:48+0100\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: sr\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dirfilterplugin.cpp:154
|
|
|
|
|
msgid "View F&ilter"
|
|
|
|
|
msgstr "Филтера &приказа"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dirfilterplugin.cpp:157
|
|
|
|
|
msgid "Allow to filter the currently displayed items by filetype."
|
|
|
|
|
msgstr "Дозвољава филтрирање тренутно приказаних ставки по типу фајла."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dirfilterplugin.cpp:176
|
|
|
|
|
msgid "Clear Filter Field"
|
|
|
|
|
msgstr "Очисти поље филтера"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dirfilterplugin.cpp:180
|
|
|
|
|
msgid "Clear filter field<p>Clears the content of the filter field."
|
|
|
|
|
msgstr "Очисти поље филтера<p>Чисти садржај поља филтера."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dirfilterplugin.cpp:199
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Enter here a text which an item in the view must contain anywhere to be "
|
|
|
|
|
"shown."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Овде унесите текст који ставка у приказу мора садржати да би била приказана."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dirfilterplugin.cpp:204
|
|
|
|
|
msgid "Filter Field"
|
|
|
|
|
msgstr "Поље филтера"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dirfilterplugin.cpp:281
|
|
|
|
|
msgid "Only Show Items of Type"
|
|
|
|
|
msgstr "Приказуј само фајлове овог типа"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dirfilterplugin.cpp:347
|
|
|
|
|
msgid "Use Multiple Filters"
|
|
|
|
|
msgstr "Користи вишеструке филтере"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dirfilterplugin.cpp:352
|
|
|
|
|
msgid "Show Count"
|
|
|
|
|
msgstr "Прикажи број"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dirfilterplugin.cpp:356
|
|
|
|
|
msgid "Reset"
|
|
|
|
|
msgstr "Ресетуј"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dirfilterplugin.rc:10
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Extra Toolbar"
|
|
|
|
|
msgstr "Додатна трака са алатима"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: dirfilterplugin.rc:14
|
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
|
msgid "Filter Toolbar"
|
|
|
|
|
msgstr "Филтерска трака"
|