|
|
|
# Bulgarian translation of TDE.
|
|
|
|
# This file is licensed under the GPL.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# $Id: ark_plugin.po 596292 2006-10-17 05:12:43Z scripty $
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ark_plugin\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:10+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-06-10 22:54+0300\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Radostin Radnev <radnev@yahoo.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
|
|
|
|
"Language: bg\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:95
|
|
|
|
msgid "Compress"
|
|
|
|
msgstr "Компресиране"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:102
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Compress as %1"
|
|
|
|
msgstr "Компресиране като %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:113
|
|
|
|
msgid "Compress As"
|
|
|
|
msgstr "Компресиране като"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:117
|
|
|
|
msgid "Add To"
|
|
|
|
msgstr "Добавяне към"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:127
|
|
|
|
msgid "Add to Archive..."
|
|
|
|
msgstr "Добавяне към архив..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:137
|
|
|
|
msgid "Extract"
|
|
|
|
msgstr "Извличане"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:139
|
|
|
|
msgid "Extract Here"
|
|
|
|
msgstr "Извличане тук"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:147
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Extract to %1"
|
|
|
|
msgstr "Извличане в %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:152
|
|
|
|
msgid "Extract to Subfolders"
|
|
|
|
msgstr "Извличане в поддиректория"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:156 arkplugin.cpp:163
|
|
|
|
msgid "Extract To..."
|
|
|
|
msgstr "Извличане в..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:467 arkplugin.cpp:511
|
|
|
|
msgid "Archive"
|
|
|
|
msgstr "Архивиране"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: arkplugin.cpp:471 arkplugin.cpp:515
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "Archive %1"
|
|
|
|
msgstr "Архивиране на %1"
|