|
|
|
# translation of knotify.po to Bengali
|
|
|
|
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>, 2004.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: knotify\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 03:58+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-02-07 12:39+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
|
|
|
|
"Language: bn\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "দীপায়ন সরকার"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "deepayan@bengalinux.org"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: knotify.cpp:106
|
|
|
|
msgid "KNotify"
|
|
|
|
msgstr "কে-নোটিফাই"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: knotify.cpp:107
|
|
|
|
msgid "TDE Notification Server"
|
|
|
|
msgstr "কে.ডি.ই বার্তাবলী সার্ভার"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: knotify.cpp:109
|
|
|
|
msgid "Current Maintainer"
|
|
|
|
msgstr "বর্তমান রক্ষণাবেক্ষণকারী"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: knotify.cpp:111
|
|
|
|
msgid "Sound support"
|
|
|
|
msgstr "সাউণ্ড সাপোর্ট"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: knotify.cpp:112
|
|
|
|
msgid "Previous Maintainer"
|
|
|
|
msgstr "পূর্বতন রক্ষণাবেক্ষণকারী"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: knotify.cpp:148
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"During the previous startup, KNotify crashed while creating Arts::"
|
|
|
|
"Dispatcher. Do you want to try again or disable aRts sound output?\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or "
|
|
|
|
"select an alternate sound player in the System Notifications control panel."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"আগের বার শুরুর সময় Arts:: Dispatcher তৈরি করতে গিয়ে কে-নোটিফাই ক্র্যাশ করেছিল। "
|
|
|
|
"আবার চেষ্টা করবেন না Arts সাউণ্ড আউটপুট নিষ্ক্রিয় করে রাখবেন?"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: knotify.cpp:154 knotify.cpp:190
|
|
|
|
msgid "KNotify Problem"
|
|
|
|
msgstr "কে-নোটিফাই সমস্যা"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: knotify.cpp:155 knotify.cpp:191
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "&Try Again"
|
|
|
|
msgstr "আবার চেষ্টা করো"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: knotify.cpp:156 knotify.cpp:192
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "D&isable aRts Output"
|
|
|
|
msgstr "নিষ্ক্রিয় করো"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: knotify.cpp:184
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"During the previous startup, KNotify crashed while instantiating KNotify. Do "
|
|
|
|
"you want to try again or disable aRts sound output?\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"If you choose to disable aRts output now, you can re-enable it later or "
|
|
|
|
"select an alternate sound player in the System Notifications control panel."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"আগের বার শুরুর সময় কে-নোটিফাই instantiate করতে গিয়ে কে-নোটিফাই ক্র্যাশ করেছিল। "
|
|
|
|
"আবার চেষ্টা করবেন না Arts সাউণ্ড আউটপুট নিষ্ক্রিয় করে রাখবেন?"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: knotify.cpp:574
|
|
|
|
msgid "Notification"
|
|
|
|
msgstr "বার্তা"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: knotify.cpp:583
|
|
|
|
msgid "Catastrophe!"
|
|
|
|
msgstr "ভয়ানক বিপদ!"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: knotify.cpp:791
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Trinity System Notifications"
|
|
|
|
msgstr "কে.ডি.ই সিস্টেম বার্তাবলী"
|