You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-cs/docs/tdebase/kcontrol/index.docbook

887 lines
17 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Czech "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>&kcontrolcenter;</title>
<authorgroup>
<author
> <firstname
>Michael</firstname
> <surname
>McBride</surname
> <affiliation
><address
><email
>mpmcbride7@yahoo.com</email
></address
></affiliation
> </author>
</authorgroup>
<date
>2002-02-02</date>
<releaseinfo
>3.00.00</releaseinfo>
<abstract>
<para
>Tato dokumentace popisuje Ovládací centrum &kde;.</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kcontrol</keyword>
<keyword
>konfigurace</keyword>
<keyword
>nastavení</keyword>
<keyword
>modul</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title
>&kcontrolcenter;</title>
<para
> Ovládací centrum &kcontrolcenter; (dále jen "Ovládací centrum") umožňuje jednoduchým způsobem měnit všechna nastavení prostředí &kde;. </para>
<para
> Ovládací centrum se skládá z celé řady modulů. Každý modul je ve skutečnosti samostatná aplikace, ovládací centrum ale všechny tyto aplikace sdružuje do jednoho místa. </para>
<tip
> <para
> Každý modul Ovládacího centra může být spuštěn samostatně. </para
> <para
> Bližší informace naleznete v oddílu <link linkend="control-center-run-indiv"
> Samostatné spouštění modulů Ovládacího centra</link
>. </para
> </tip>
<para
> Ovládací centrum KDE sdružuje moduly do několika kategorií,čímž usnadňuje jejich hledání. </para>
</chapter>
<chapter id="control-center">
<title
>Používáme Ovládací centrum &kcontrolcenter;</title>
<para
> Tento oddíl podrobně rozebírá užití samotného ovládacího centra. Pro informace ohledně jednotlivých modulů nahlédněte, prosím, do oddílu <link linkend="module"
>Moduly Ovládacího centra</link
>. </para>
<sect1 id="control-center-starting">
<title
>Spuštění Ovládacího centra &kcontrol;</title>
<para
> &kcontrolcenter; se dá spustit třemi různými způsoby: </para>
<orderedlist
> <listitem
> <para
> Vybráním <menuchoice
><guimenu
>Tlačítko K </guimenu
><guimenuitem
>Ovládací centrum KDE</guimenuitem
></menuchoice
> na panelu &kde;.. </para
> </listitem
> <listitem
> <para
> Stisknutím <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>F2</keycap
></keycombo
>. </para
> <para
> Zobrazí se dialogové okno. Napište <userinput
><command
>kcontrol</command
></userinput
> a klikněte na tlačítko <guibutton
>Spustit</guibutton
>. </para
> </listitem
> <listitem
> <para
> Příkaz <command
>kcontrol &amp;</command
> je možné spustit také pomocí jakéhokoli terminálu. </para
> </listitem
> </orderedlist
>
<para
> Všechny tři popsané způsoby jsou ekvivalentní a vedou ke stejnému výsledku. </para>
</sect1>
<sect1 id="control-center-screen"
>
<title
>Obrazovka Ovládacího centra &kcontrolcenter;</title>
<para
> Po spuštění Ovládacího centra se objeví okno, které se skládá ze tří částí: </para>
<screenshot
> <screeninfo
>Screenshot</screeninfo
> <mediaobject
> <imageobject
> <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/> </imageobject
> <textobject
> <phrase
>Screenshot</phrase
> </textobject
> <caption
> <para
>Obrazovka Ovládacího centra &kde;</para
> </caption
> </mediaobject
> </screenshot
>
<para
> V horní části okna je hlavní nabídka, umožňující přístup k většině možností &kcontrol;u. Jednotlivé nabídky jsou podrobně popsány v oddílu <link linkend="control-center-menus"
>Nabídky Ovládacího centra &kde;</link
>. </para>
<para
> Levá část okna slouží k výběru modulů. Bližší informace o navigaci mezi moduly naleznete v oddílu nazvaném <link linkend="module-intro"
>Navigace mezi moduly</link
>. </para>
<para
> Hlavní panel zobrazuje některé systémové informace. </para>
<para
> V ukázce je spuštěno &kde; 2.0, &kcontrol; spustil uživatel <systemitem class="username"
>sotek</systemitem
>, počítač se jmenuje <systemitem class="systemname"
>HomeStation</systemitem
>, běží pod systémem &Linux; (verze jádra 2.2.14) a je třídy Pentium. </para>
</sect1>
<sect1 id="control-center-menus">
<title
>Nabídky &kcontrol;u.</title>
<para
> Tento oddíl podává stručný popis jednotlivých nabídek Ovládacího centra. </para>
<sect2 id="control-center-menu-file">
<title
>Nabídka <guimenu
>Soubor</guimenu
></title>
<para
> Tato nabídka obsahuje pouze jednu položku. </para>
<variablelist
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Soubor</guimenu
> <guimenuitem
>Ukončit</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
> <para
> <action
>Zavře Ovládací centrum.</action
> </para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist>
</sect2>
<sect2 id="control-center-menu-view">
<title
>Nabídka <guimenu
>Pohled</guimenu
></title>
<para
> Položky této nabídky určují vzhled a chování seznamu modulů. </para>
<variablelist
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
><guimenu
>Pohled</guimenu
> <guimenuitem
>Režim</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
> <para
> Určuje, jestli bude použit <guimenuitem
>Stromový pohled</guimenuitem
> nebo <guimenuitem
>Pohled s ikonami</guimenuitem
>. </para
> <para
> Při použití <guimenuitem
>Stromového pohledu</guimenuitem
> má každá kategorie podobu vnořeného seznamu. </para
> <para
> <guimenuitem
>Pohled s ikonami</guimenuitem
> - při kliknutí na kategorii tato kategorie zmizí a je nahrazena seznamem modulů. Návrat zpět lze provést vybráním ikony <guiicon
>"Jít výš"</guiicon
>. </para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Pohled</guimenu
> <guisubmenu
>Icon Velikost ikon</guisubmenu
> </menuchoice
></term
> <listitem
> <para
> Umožňuje nastavit velikost ikon modulů. Možnosti jsou <guimenuitem
>Malé</guimenuitem
>, <guimenuitem
>Střední</guimenuitem
> a <guimenuitem
>Velké</guimenuitem
>. </para
> <note
><para
> Tato volba se týká pouze <guimenuitem
>Pohledu s ikonami</guimenuitem
>.Na <guimenuitem
>Stromový pohled</guimenuitem
> nemá změna nastavení žádný vliv. </para
> </note
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist
>
</sect2>
<sect2 id="control-center-menu-mod">
<title
>Nabídka <guimenu
>Moduly</guimenu
></title>
<para
> Nabídka Moduly je zkrácená volba umožňující rychlý přístup na kterýkoli modul Ovládacího centra. </para>
</sect2>
<sect2 id="control-center-menu-help">
<title
>Nabídka <guimenu
>Nápověda</guimenu
></title>
&help.menu.documentation;
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="control-center-exiting">
<title
>Ukončení Ovládacího centra &kde;</title>
<para
> Ovládací centrum je možné ukončit třemi způsoby: </para>
<itemizedlist
> <listitem
> <para
> Z hlavní nabídky vyberte <menuchoice
><guimenu
>Soubor</guimenu
><guimenuitem
>Ukončit</guimenuitem
></menuchoice
>. </para
> </listitem
> <listitem
> <para
>Stiskněte současně klávesy <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
>. </para
> </listitem
> <listitem
> <para
> Klikněte na <guiicon
>uzavírací</guiicon
> tlačítko okna. </para
> </listitem
> </itemizedlist>
</sect1>
<sect1 id="control-center-run-indiv">
<title
>Samostatné spouštění modulů Ovládacího centra</title>
<para
> ednotlivé moduly můžete spouštět samostatně bez pomoci Ovládacího centra výběrem <menuchoice
><guimenu
>Tlačítko K</guimenu
> <guisubmenu
>Nastavení</guisubmenu
> </menuchoice
> z panelu &kde;. Poté již můžete zvolit vybraný modul. </para>
</sect1>
</chapter>
<!--*****************************************************************-->
<chapter id="module">
<title
>Moduly Ovládacího centra &kcontrol;</title>
<para
> Ve snaze o co největší zjednodušení sdružuje &kcontrol; obdobné volby nastavení do skupin. Tyto skupiny se nazývají moduly. Po kliknutí na jméno modulu v levé části okna dojde k zobrazení všech možností nastavení daného modulu. </para>
<para
> aždý modul obsahuje některé (nebo všechny) z následujících tlačítek: </para>
<variablelist
> <varlistentry
> <term
>Nápověda</term
> <listitem
> <para
> Toto tlačítko je určené pro zobrazení nápovědy aktivního modulu. Po kliknutí na toto tlačítko se nalevo od modulu zobrazí stručná nápověda. Na konci této nápovědy je odkaz na podrobnější nápovědu. </para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guilabel
>Použít implicitní</guilabel
></term
> <listitem
> <para
> Obnoví implicitní nastavení voleb v modulu. Pro uložení nastavení poté klikněte na tlačítko "<guibutton
>OK</guibutton
>". </para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guibutton
>Aplikovat</guibutton
></term
> <listitem
> <para
> Kliknutím na toto tlačítko uložíte v &kde; všechny provedené změny. Modul zůstane i nadále otevřen. </para
> </listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><guibutton
>Použít implicitní</guibutton
></term
> <listitem
> <para
> Toto tlačítko vynuluje změny provedené v modulu. Účinnost tlačítka závisí na modulu. </para
> </listitem
> </varlistentry
> </variablelist>
<note
> <para
> Máte-li již nějaký modul otevřen, musíte před otevřením jiného nejprve uložit nebo zrušit provedené změny. </para
> <para
> Pokusíte-li se přejít na jiný modul bez uložení změn, budete dotázáni jestli si přejete změny uložit nebo zrušit. </para
> </note>
<sect1 id="module-intro">
<title
>Navigace mezi moduly</title>
<para
> Následuje seznam <emphasis
>standartních</emphasis
> modulů (řazeno dle kategorií) poskytovaných v balíku <application role="package"
>KDE base</application
>. Je třeba upozornit, že Ovládací panel může obsahovat i jiné moduly, nainstalované dalšími programy. </para>
<!-- Commented until fixed arrangement is made -->
<!--
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>File Browsing</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="file-assoc"
>File Associations</link
>,
<link linkend="file-manager"
>File Manager</link
>,
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Look and Feel</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="background"
>Background</link
>,
<!- - <link linkend="borders"
>Borders</link
>,- ->
<link linkend="color"
>Colors</link
>,
<link linkend="desktop"
>Desktop</link
>,
<link linkend="fonts"
>Fonts</link
>,
<link linkend="icons"
>Icons</link
>,
<!- - <link linkend="iconstyle"
>Icon Style</link
>, - ->
<link linkend="key-bindings"
>Key Bindings</link
>,
<link linkend="launch-feedback"
>Launch feedback</link
>,
<link linkend="panel"
>Panel</link
>,
<link linkend="screensaver"
>Screensaver</link
>,
<link linkend="style"
>Style</link
>,
<link linkend="sys-notify"
>System Notifications</link
>,
<link linkend="taskbar"
>Taskbar</link
>,
<link linkend="theme-manager"
>Theme Manager</link
>,
<!- - <link linkend="numbername"
>Virtual Desktops</link
>,- ->
<link linkend="window-behavior"
>Window Behavior</link
>,
<link linkend="window-deco"
>Window Decoration</link
>.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Network</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="e-mail"
>E-Mail</link
>,
<link linkend="lan-browsing"
>LAN Browsing</link
>,
<link linkend="timeouts"
>Preferences</link
>, <!- - FIXME - ->
<link linkend="socks"
>SOCKS</link
>,
<link linkend="talk"
>Talk Configuration</link>
<link linkend="windows-shares"
>Windows Shares</link>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Peripherals</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="kbd"
>Keyboard</link
>,
<link linkend="mouse"
>Mouse</link>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Personalization</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="accessibility"
>Accessibility</link
>,
<link linkend="locale"
>Country !amp-internal! Language</link
>,
<link linkend="crypto"
>Crypto</link
>,
<!- - <link linkend="kblayout"
>Keyboard Layout</link
>, - ->
<link linkend="passwords"
>Passwords</link>
<link linkend="spell-checking"
>Spell Checking</link
>.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Power Control</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="battery-monitor"
>Battery Monitor</link
>,
<link linkend="energy"
>Energy</link
>,
<link linkend="powerctrl"
>Laptop Power Control</link
>,
<link linkend="lowbatcrit"
>Low Battery Critical</link
>,
<link linkend="lowbatwarn"
>Low Battery Warning</link>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Sound</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="midi"
>Midi</link
>,
<link linkend="mixer"
>Mixer</link
>,
<link linkend="sndserver"
>Sound Server</link
>,
<link linkend="bell"
>System Bell</link>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>System</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="datetime"
>Date and Time</link
>,
<link linkend="konsole"
>&konsole;</link
>,
<link linkend="login-manager"
>Login Manager</link
>,
<link linkend="print-manager"
>Printing Manager</link
>,
<link linkend="sessions"
>Session Manager</link
>,
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Web Browsing</term>
<listitem>
<para>
<link linkend="cookie"
>Cookies</link
>,
<link linkend="ebrowse"
>Enhanced Browsing</link
>,
<link linkend="konq-browsing"
>Konqueror Browser</link
>,
<link linkend="nsplugins"
>Netscape Plugins</link
>,
<link linkend="proxies"
>Proxies !amp-internal! Cache</link
>,
<link linkend="stylesheets"
>Stylesheets</link
>,
<link linkend="user-agent"
>User Agent</link
>,
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist
>-->
</sect1>
<!--****************************************-->
</chapter>
<chapter id="laptop">
<title
>Poznámku k modulům pro laptopy</title>
<para
> Aby bylo možné používat moduly určené pro laptopy, je třeba nainstalovat do jádra podporu APM. Bližší informace o této problematice můžete najít na <ulink url="http://www.cs.utexas.edu/users/kharker/linux-laptop/apm.html"
>http://www.cs.utexas.edu/users/kharker/linux-laptop/apm.html</ulink
> av Battery Powered Linux mini-HOWTO na<ulink url="http://metalab.unc.edu/LDP/HOWTO/mini/Battery-Powered.html"
>http://metalab.unc.edu/LDP/HOWTO/mini/Battery-Powered.html</ulink
>. </para>
<para
> Pokud chcete používat nabídkové příkazy <guimenuitem
>suspend</guimenuitem
> a <guimenuitem
>standby</guimenuitem
>, měli byste nainstalovat do &Linux;u balík <application
>apmd</application
> (verze 2.4 nebo vyšší). Chcete-li je používat jako běžný (ne-root) uživatel, musíte programu <application
>apm</application
> nastavit setuid root. </para>
<para
> To uděláte následovně - přihlašte se jako <systemitem class="username"
>root</systemitem
> a zadejte: </para>
<screen>
<prompt
>%</prompt
><userinput
><command
>chown</command
> <option
>root
/usr/bin/apm</option
>;<command
>chmod</command
> <option
>+s
/usr/bin/apm</option
></userinput>
</screen>
<warning>
<para
> Tímto dovolíte všem uživatelům vašeho systému přepnout počítač do úsporného režimu. Pokud jste jediný uživatel počítače, neměl by vzniknout žádný problém. </para>
<para
> Nezapomeňte, že každý program, který má nastavena <systemitem class="username"
>superuživatelská</systemitem
> práva, může znamenat potenciální bezpečnostní problém.<emphasis
>Před</emphasis
> přidáním <systemitem class="username"
>superuživatelských</systemitem
> práv programu o nejprve tomto kroku pečlivě rozvažte. </para>
</warning>
</chapter>
<chapter id="credits">
<title
>Informace o autorech a licenční ujednání</title>
<para
>&kcontrol;</para>
<para
>Program copyright 1997 - 2002 vývojáři Ovládacího centra KDE</para>
<para
>Přispěli:</para>
<itemizedlist
> <listitem
><para
>Matthias Hoelzer-Kluepfel <email
>hoelzer@kde.org</email
></para
></listitem
> <listitem
><para
>Matthias Elter <email
>elter@kde.org</email
></para
></listitem
> </itemizedlist>
<para
>Dokumentace <trademark class="copyright"
>copyright 2000 Michael McBride</trademark
> <email
>mpmcbride7@yahoo.com</email
></para>
<para
>Přispěli:</para>
<itemizedlist
> <listitem
><para
>Paul Campbell <email
>paul@taniwha.com</email
></para
></listitem
> <listitem
><para
>Helge Deller <email
>helge.deller@ruhruni-bochum.de</email
></para
></listitem
> <listitem
><para
>Mark Donohoe </para
></listitem
> <listitem
><para
>Pat Dowler</para
></listitem
> <listitem
><para
>Duncan Haldane <email
>duncan@kde.org</email
></para
></listitem
> <listitem
><para
>Steffen Hansen <email
>stefh@mip.ou.dk</email
>.</para
></listitem
> <listitem
><para
>Matthias Hoelzer-Kluepfel <email
>hoelzer@kde.org</email
></para
></listitem
> <listitem
><para
>Martin Jones <email
>mjones@kde.org</email
></para
></listitem
> <listitem
><para
>Jost Schenck <email
>jost@schenck.de</email
></para
></listitem
> <listitem
><para
>Jonathan Singer <email
>jsinger@leeta.net</email
></para
></listitem
> <listitem
><para
>Thomas Tanghus <email
>tanghus@earthling.net</email
></para
></listitem
> <listitem
><para
>Krishna Tateneni <email
>tateneni@pluto.njcc.com
></email
></para
></listitem
> <listitem
><para
>Ellis Whitehead <email
>ewhitehe@uni-freiburg.de</email
></para
></listitem
> </itemizedlist>
<para
>Překlad Ondřej Šotek <email
>ondrej.sotek@seznam.cz</email
></para>
&underFDL;
&underGPL;
</chapter>
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
End:
-->