You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
521 lines
9.5 KiB
521 lines
9.5 KiB
13 years ago
|
<?xml version="1.0" ?>
|
||
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
||
|
"dtd/kdex.dtd" [
|
||
|
<!ENTITY kappname "&kinfocenter;">
|
||
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
||
|
<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"
|
||
|
> <!-- change language only here -->
|
||
|
]>
|
||
|
|
||
|
<book lang="&language;">
|
||
|
<bookinfo>
|
||
|
<title
|
||
|
>O &infocenter;</title>
|
||
|
|
||
|
<authorgroup>
|
||
|
<author
|
||
|
><firstname
|
||
|
>Michael</firstname
|
||
|
> <surname
|
||
|
>McBride</surname
|
||
|
> <affiliation
|
||
|
><address
|
||
|
><email
|
||
|
>mpmcbride7@yahoo.com</email
|
||
|
></address
|
||
|
></affiliation>
|
||
|
</author>
|
||
|
</authorgroup>
|
||
|
|
||
|
<date
|
||
|
>2002-07-03</date>
|
||
|
<releaseinfo
|
||
|
>3.10.00</releaseinfo>
|
||
|
|
||
|
<abstract>
|
||
|
<para
|
||
|
>Este documento descreve o Centro de Informações do KDE.</para>
|
||
|
</abstract>
|
||
|
|
||
|
<keywordset>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>KDE</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>O Centro de Informações</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>sistema</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>Informações</keyword>
|
||
|
<keyword
|
||
|
>módulo</keyword>
|
||
|
</keywordset>
|
||
|
|
||
|
</bookinfo>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="introduction">
|
||
|
<title
|
||
|
>O &infocenter;</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>O Centro de Informações do KDE (de agora em diante conhecido apenas como <quote
|
||
|
> centro de informações</quote
|
||
|
>) fornece a você um modo centralizado e fácil de configurar todas as suas preferências do KDE. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>O centro de informações é formado por vários módulos, sendo cada um uma aplicação separada. Porém, ele organiza todos estes programas, em uma localização conveniente. </para>
|
||
|
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="info-center">
|
||
|
<title
|
||
|
>Usando o Centro de Informações do KDE</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>A próxima seção detalha o uso do centro de informações. Para informações sobre os módulos individualmente, por favor, procure em <link linkend="module"
|
||
|
> Módulos do Centro de Informações</link
|
||
|
> </para>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="information-center-starting">
|
||
|
<title
|
||
|
>Iniciando o centro de informações</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>O Centro de Informações do KDE pode ser iniciado de três maneiras: </para>
|
||
|
|
||
|
<orderedlist
|
||
|
>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Através da seleção da seqüência <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Menu K </guimenu
|
||
|
><guisubmenu
|
||
|
>Sistema</guisubmenu
|
||
|
><guisubmenu
|
||
|
>Centro de Informações</guisubmenu
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
>, do painel do &kde;. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Através das teclas <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Alt;<keycap
|
||
|
>F2</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
>. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Isto acionará uma caixa de diálogo. Digite <userinput
|
||
|
><command
|
||
|
>kinfocenter</command
|
||
|
></userinput
|
||
|
> e clique em <guibutton
|
||
|
>Executar</guibutton
|
||
|
> ou pressione <keycap
|
||
|
>Enter</keycap
|
||
|
>. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Você pode digitar <command
|
||
|
>kinfocenter &</command
|
||
|
> em qualquer linha de comando. </para>
|
||
|
</listitem
|
||
|
>
|
||
|
</orderedlist
|
||
|
>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Todas as três maneiras são equivalentes, e produzem o mesmo resultado. </para>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="information-center-screen"
|
||
|
>
|
||
|
<title
|
||
|
>A Tela do Centro de Informações do KDE</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Quando você inicia o centro de informações, é apresentada uma janela, que pode ser dividida em 3 partes funcionais. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>No outro lado, acima, está a barra de menus. A barra de menus fornecerá a você acesso rápido para a maioria das características do Centro de Informações do KDE. Os menus estão detalhados na seção <link linkend= "info-center-menus"
|
||
|
>Menus do Centro de Ifnormações do &kde;</link
|
||
|
>. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Ao longo do lado esquerdo, existe uma coluna. É lá onde você escolherá qual módulo configurar. Você pode aprender como navegar através dos módulos na seção chamada <link linkend="module-intro"
|
||
|
>Navegando entre os Módulos </link
|
||
|
>. </para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>O painel principal exibe a você algumas informações do sistema. </para>
|
||
|
|
||
|
<!--
|
||
|
<para>
|
||
|
In this example, we are running &kde; 2.99, we started &infocenter;
|
||
|
as user <systemitem class="username"
|
||
|
>adridg</systemitem
|
||
|
>, the computer is
|
||
|
named <systemitem class="systemname"
|
||
|
>aramis</systemitem
|
||
|
>, it is a
|
||
|
FreeBSD system, Version 4.4-RELEASE, on a Pentium.
|
||
|
</para
|
||
|
> -->
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="info-center-menus">
|
||
|
<title
|
||
|
>Os menus do Centro de Informações</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Esta seção fornece uma breve descrição sobre o que cada item de menu faz. </para>
|
||
|
|
||
|
<sect2 id="info-center-menu-file">
|
||
|
<title
|
||
|
>Menu <guimenu
|
||
|
>Arquivo</guimenu
|
||
|
></title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>O menu <guimenu
|
||
|
>Arquivo</guimenu
|
||
|
> possui uma única entrada. </para>
|
||
|
|
||
|
<variablelist>
|
||
|
|
||
|
<varlistentry>
|
||
|
<term
|
||
|
><menuchoice
|
||
|
><shortcut
|
||
|
><keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>Q</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> </shortcut
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Arquivo</guimenu
|
||
|
> <guimenuitem
|
||
|
>Sair</guimenuitem
|
||
|
> </menuchoice
|
||
|
></term>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para>
|
||
|
<action
|
||
|
>Finaliza o centro de informações.</action>
|
||
|
</para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</varlistentry>
|
||
|
</variablelist>
|
||
|
|
||
|
</sect2>
|
||
|
|
||
|
<sect2 id="info-center-menu-help">
|
||
|
<title
|
||
|
>Menu <guimenu
|
||
|
>Ajuda</guimenu
|
||
|
></title>
|
||
|
&help.menu.documentation; </sect2>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="info-center-exiting">
|
||
|
<title
|
||
|
>Saindo do Centro de Informações do KDE</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Você pode sair do centro de informações de uma das três maneiras: </para>
|
||
|
|
||
|
<itemizedlist>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Selecione <menuchoice
|
||
|
><guimenu
|
||
|
>Arquivo</guimenu
|
||
|
><guimenuitem
|
||
|
>Sair</guimenuitem
|
||
|
></menuchoice
|
||
|
> da barra de menus. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Digite <keycombo action="simul"
|
||
|
>&Ctrl;<keycap
|
||
|
>Q</keycap
|
||
|
></keycombo
|
||
|
> simultaneamente. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
>Clique no botão <guiicon
|
||
|
>Fechar</guiicon
|
||
|
> no quadro envolvendo o centro de informações. </para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</itemizedlist>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
<!--*****************************************************************-->
|
||
|
|
||
|
<chapter id="module">
|
||
|
<title
|
||
|
>Os Módulos do Centro de Informações</title>
|
||
|
|
||
|
<sect1 id="module-intro">
|
||
|
<title
|
||
|
>Módulos de Navegação</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Esta é uma lista dos módulos de configuração <emphasis
|
||
|
>padrão</emphasis
|
||
|
> (ordenados por categoria) fornecidos pelo pacote <application role="package"
|
||
|
>KDE base</application
|
||
|
>. Note, por favor, que podem existir muitos mais módulos em seu sistema, caso você tenha instalado um software adicional. </para>
|
||
|
|
||
|
<itemizedlist>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><ulink url="help:/kinfocenter/devices/index.html"
|
||
|
>Dispositivos</ulink
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><ulink url="help:/kinfocenter/dma/index.html"
|
||
|
>Canais DMA</ulink
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><ulink url="help:/kinfocenter/interrupts/index.html"
|
||
|
>Interrupções</ulink
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><ulink url="help:/kinfocenter/ioports/index.html"
|
||
|
>Portas de E/S</ulink
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><ulink url="help:/kinfocenter/memory/index.html"
|
||
|
>Memória</ulink
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><ulink url="help:/kinfocenter/nics/index.html"
|
||
|
>Interfaces de Rede</ulink
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><ulink url="help:/kinfocenter/opengl/index.html"
|
||
|
>OpenGL</ulink
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><ulink url="help:/kinfocenter/partitions/index.html"
|
||
|
>Partições</ulink
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><ulink url="help:/kinfocenter/pci/index.html"
|
||
|
>PCI</ulink
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><ulink url="help:/kinfocenter/pcmcia/index.html"
|
||
|
>PCMCIA</ulink
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><ulink url="help:/kinfocenter/processor/index.html"
|
||
|
>Processador</ulink
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><ulink url="help:/kinfocenter/protocols/index.html"
|
||
|
>Protocolos</ulink
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><ulink url="help:/kinfocenter/samba/index.html"
|
||
|
>Informação de Estado do Samba</ulink
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><ulink url="help:/kinfocenter/scsi/index.html"
|
||
|
>SCSI</ulink
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><ulink url="help:/kinfocenter/sound/index.html"
|
||
|
>Som</ulink
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><ulink url="help:/kinfocenter/usb/index.html"
|
||
|
>Dispositivos USB</ulink
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
<listitem>
|
||
|
<para
|
||
|
><ulink url="help:/kinfocenter/xserver/index.html"
|
||
|
>Servidor X</ulink
|
||
|
></para>
|
||
|
</listitem>
|
||
|
</itemizedlist>
|
||
|
|
||
|
</sect1>
|
||
|
|
||
|
<!--****************************************-->
|
||
|
|
||
|
</chapter>
|
||
|
|
||
|
<chapter id="credits">
|
||
|
<title
|
||
|
>Créditos e Licença</title>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>O Centro de Informações</para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Direitos Autorais do Programa 1997-2001 Os desenvolvedores do Centro de Informações do KDE.</para>
|
||
|
<para
|
||
|
>Contribuidores:</para>
|
||
|
|
||
|
<itemizedlist>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Matthias Hoelzer-Kluepfel <email
|
||
|
>hoelzer@kde.org</email
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Matthias Elter <email
|
||
|
>elter@kde.org</email
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
</itemizedlist>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
><trademark class="copyright"
|
||
|
>Direitos autorais da Documentação - 2000 Michael McBride</trademark
|
||
|
> <email
|
||
|
>mpmcbride7@yahoo.com</email
|
||
|
></para>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Contribuidores:</para>
|
||
|
|
||
|
<itemizedlist>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Paul Campbell <email
|
||
|
>paul@taniwha.com</email
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Helge Deller <email
|
||
|
>deller@kde.org</email
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Mark Donohoe </para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Pat Dowler</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Duncan Haldane <email
|
||
|
>duncan@kde.org</email
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Steffen Hansen <email
|
||
|
>stefh@mip.ou.dk</email
|
||
|
>.</para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Matthias Hoelzer-Kluepfel <email
|
||
|
>hoelzer@kde.org</email
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Martin Jones <email
|
||
|
>mjones@kde.org</email
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Jost Schenck <email
|
||
|
>jost@schenck.de</email
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Jonathan Singer <email
|
||
|
>jsinger@leeta.net</email
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Thomas Tanghus <email
|
||
|
>tanghus@earthling.net</email
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Krishna Tateneni <email
|
||
|
>tateneni@pluto.njcc.com
|
||
|
></email
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
<listitem
|
||
|
><para
|
||
|
>Ellis Whitehead <email
|
||
|
>ewhitehe@uni-freiburg.de</email
|
||
|
></para
|
||
|
></listitem>
|
||
|
|
||
|
</itemizedlist>
|
||
|
|
||
|
<para
|
||
|
>Tradução de Lisiane Sztoltz <email
|
||
|
>lisiane@conectiva.com.br</email
|
||
|
></para
|
||
|
>
|
||
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
||
|
|
||
|
</book>
|
||
|
<!--
|
||
|
Local Variables:
|
||
|
mode: sgml
|
||
|
End:
|
||
|
-->
|