tde-i18n/tde-i18n-lv/messages/tdemultimedia/kaboodle.po

140 lines
2.5 KiB

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-14 21:29EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Andris Maziks"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "andzha@latnet.lv"
#: conf.cpp:39
msgid "Start playing automatically"
msgstr ""
#: conf.cpp:40
msgid "Quit when finished playing"
msgstr ""
#: kaboodle_factory.cpp:69
msgid "Kaboodle"
msgstr ""
#: kaboodle_factory.cpp:70
msgid "The Lean TDE Media Player"
msgstr ""
#: kaboodle_factory.cpp:74
msgid "Maintainer"
msgstr "Uzturētājs"
#: kaboodle_factory.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Previous Maintainer"
msgstr "Uzturētājs"
#: kaboodle_factory.cpp:76
msgid "Application icon"
msgstr ""
#: kaboodle_factory.cpp:77
msgid "Original Noatun Developer"
msgstr ""
#: kaboodle_factory.cpp:78
msgid "Konqueror Embedding"
msgstr ""
#: main.cpp:38
msgid "URL to open"
msgstr ""
#: main.cpp:40
msgid "Turn on TQt Debug output"
msgstr ""
#: player.cpp:63
msgid "&Play"
msgstr "Ats&kaņot"
#: player.cpp:64
msgid "&Pause"
msgstr "&Pauze"
#: player.cpp:65
msgid "&Stop"
msgstr "&Stāt"
#: player.cpp:66
msgid "&Looping"
msgstr ""
#: player.cpp:105
msgid "aRts could not load this file."
msgstr ""
#: player.cpp:254
msgid "Playing %1 - %2"
msgstr ""
#: userinterface.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Player"
msgstr "Atskaņot"
#: userinterface.cpp:101
msgid "Video"
msgstr ""
#: userinterface.cpp:112
msgid "Select File to Play"
msgstr ""
#: view.cpp:88
msgid "Play"
msgstr "Atskaņot"
#: view.cpp:89
msgid "Pause"
msgstr "Pauze"
#: kaboodlepartui.rc:9 kaboodleui.rc:9
#, no-c-format
msgid "Kaboodle Toolbar"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Stop"
#~ msgstr "&Stāt"
#~ msgid "*.%1|%2 Files"
#~ msgstr "*.%1|%2 Faili"
#~ msgid "All supported files"
#~ msgstr "Visi atbalstītie faili"
#~ msgid "All files"
#~ msgstr "Visi faili"
#~ msgid "Danger, Will Robinson!"
#~ msgstr "Bīstami, Kļūsiet Robinzons!"