|
|
|
# Malay translation.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR MIMOS <opensource@mimos.my>, 2005.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Mimos\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-09-23 10:37+0800\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: MIMOS <opensource@mimos.my>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
|
|
|
|
"Language: ms\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lnkforward.cpp:37
|
|
|
|
msgid "lnkforward"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lnkforward.cpp:39
|
|
|
|
msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file"
|
|
|
|
msgstr "Alat TDE untuk membuka URL yang diberi dalam Tetingkap. Fail dakwat"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lnkforward.cpp:45
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n"
|
|
|
|
"This option can be given multiple times"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Petakan pemacu Tetingkap ke mountpoint setempat, misalnya \"C=mnt/windows\"\n"
|
|
|
|
"Opsyen ini boleh diberikan berbilang kali"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lnkforward.cpp:47
|
|
|
|
msgid "Windows .lnk file to open"
|
|
|
|
msgstr "Fail Windows .lnk hendak dibuka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_lnk.cpp:46
|
|
|
|
msgid "Windows Link File Information"
|
|
|
|
msgstr "Maklumat Fail Pautan Tetingkap"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_lnk.cpp:51
|
|
|
|
msgid "Size of Target"
|
|
|
|
msgstr "Saiz Sasaran"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_lnk.cpp:54
|
|
|
|
msgid "Location"
|
|
|
|
msgstr "Lokasi"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_lnk.cpp:55
|
|
|
|
msgid "Points To"
|
|
|
|
msgstr "Tuding Ke"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_lnk.cpp:56
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
|
msgstr "Huraian"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_lnk.cpp:78
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
msgid "on Windows disk: %1"
|
|
|
|
msgstr "dalam cakera Tetingkap: %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_lnk.cpp:83
|
|
|
|
msgid "on network share"
|
|
|
|
msgstr "dalam perkongsian rangkaian"
|