|
|
|
# translation of libKTTSD.po to Norwegian Nynorsk
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2007.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: libKTTSD\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 19:25+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language: nn\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kttsdlib.cpp:71
|
|
|
|
msgid "<qt><big><u>Description:</u></big><br>"
|
|
|
|
msgstr "<qt><big><u>Skildring:</u></big><br>"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kttsdlib.cpp:72
|
|
|
|
msgid "This plugin uses the TDE TTS Daemon for speech output."
|
|
|
|
msgstr "Dette programtillegget brukar TDE TTS-tenesta for talesyntese."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kttsdlibsetupimpl.cpp:51
|
|
|
|
msgid "Control Center Module for KTTSD not found."
|
|
|
|
msgstr "Fann ikkje kontrollsentermodulen for KTTSD."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kttsdlibsetupimpl.cpp:52
|
|
|
|
msgid "Problem"
|
|
|
|
msgstr "Problem"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file KTTSDlibSetup.ui line 16
|
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "KTTSD-Setup"
|
|
|
|
msgstr "KTTSD-oppsett"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file KTTSDlibSetup.ui line 35
|
|
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<p align=\"center\">If you would like to change the configuration of KTTSD "
|
|
|
|
"please use the Trinity Control Center or click the button below.</p>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<p align=\"center\">Viss du ønskjer å endra oppsettet til KTTSD, kan du bruka "
|
|
|
|
"kontrollsenteret i TDE, eller å trykkje på knappen nedanfor.</p>"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file KTTSDlibSetup.ui line 85
|
|
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "Launch Control Center"
|
|
|
|
msgstr "Start kontrollsenter"
|