You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
106 lines
2.0 KiB
106 lines
2.0 KiB
13 years ago
|
# Danish translation of khexedit2part
|
||
|
# Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>, 2004, 2005.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: khexedit2part\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2005-01-17 01:37+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2005-01-03 19:00-0500\n"
|
||
|
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
|
||
|
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dl>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your names"
|
||
|
msgstr "Erik Kjær Pedersen"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your emails"
|
||
|
msgstr "erik@binghamton.edu"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:92
|
||
|
msgid "&Value Coding"
|
||
|
msgstr "&Værdi kodning"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:94
|
||
|
msgid "&Hexadecimal"
|
||
|
msgstr "&Hexadecimal"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:95
|
||
|
msgid "&Decimal"
|
||
|
msgstr "&Decimal"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:96
|
||
|
msgid "&Octal"
|
||
|
msgstr "&Oktal"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:97
|
||
|
msgid "&Binary"
|
||
|
msgstr "&Binær"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:102
|
||
|
msgid "&Char Encoding"
|
||
|
msgstr "&Tegn-indkodning"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:106
|
||
|
msgid "Show &Unprintable Chars (<32)"
|
||
|
msgstr "Vis tegn der ikke kan &udskrives (<32)"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:112
|
||
|
msgid "&Resize Style"
|
||
|
msgstr "&Størrelsesændringsstil"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:114
|
||
|
msgid "&No Resize"
|
||
|
msgstr "&Ingen størrelsesændring"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:115
|
||
|
msgid "&Lock Groups"
|
||
|
msgstr "&Lås grupper"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:116
|
||
|
msgid "&Full Size Usage"
|
||
|
msgstr "&Fuldstørrelsesbrug"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:120
|
||
|
msgid "&Line Offset"
|
||
|
msgstr "&Linje offset:"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:123
|
||
|
msgid "&Columns"
|
||
|
msgstr "Sø&jler"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:125
|
||
|
msgid "&Values Column"
|
||
|
msgstr "&Værdier søjle"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:126
|
||
|
msgid "&Chars Column"
|
||
|
msgstr "&Tegnsøjle"
|
||
|
|
||
|
#: khepart.cpp:127
|
||
|
msgid "&Both Columns"
|
||
|
msgstr "&Begge søjler"
|
||
|
|
||
|
#: khepartfactory.cpp:30
|
||
|
msgid "KHexEdit2Part"
|
||
|
msgstr "KHexEdit2Part"
|
||
|
|
||
|
#: khepartfactory.cpp:31
|
||
|
msgid "Embedded hex editor"
|
||
|
msgstr "Indlejret hex-editor"
|
||
|
|
||
|
#: khepartfactory.cpp:36
|
||
|
msgid "Author"
|
||
|
msgstr "Forfatter"
|
||
|
|
||
|
#~ msgid "&Local"
|
||
|
#~ msgstr "&Lokal"
|