|
|
|
# translation of kres_exchange.po to German
|
|
|
|
# Copyright (C) 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Stefan Winter <swinter@kde.org>, 2004.
|
|
|
|
# Stephan Johach <hunsum@gmx.de>, 2005.
|
|
|
|
# Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>, 2006.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kres_exchange\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2006-03-25 04:00+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-03-27 23:06+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourceexchangeconfig.cpp:42
|
|
|
|
msgid "Host:"
|
|
|
|
msgstr "Rechner:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourceexchangeconfig.cpp:47
|
|
|
|
msgid "Port:"
|
|
|
|
msgstr "Port:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourceexchangeconfig.cpp:52
|
|
|
|
msgid "Account:"
|
|
|
|
msgstr "Benutzername:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourceexchangeconfig.cpp:57
|
|
|
|
msgid "Password:"
|
|
|
|
msgstr "Passwort:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourceexchangeconfig.cpp:63
|
|
|
|
msgid "Determine mailbox &automatically"
|
|
|
|
msgstr "Postfach &automatisch bestimmen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourceexchangeconfig.cpp:68
|
|
|
|
msgid "Mailbox URL:"
|
|
|
|
msgstr "URL des Postfachs:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourceexchangeconfig.cpp:71
|
|
|
|
msgid "&Find"
|
|
|
|
msgstr "&Suchen"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourceexchangeconfig.cpp:75
|
|
|
|
msgid "Cache timeout:"
|
|
|
|
msgstr "Ablaufdatum für Zwischenspeicher:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourceexchangeconfig.cpp:142
|
|
|
|
msgid "Could not determine mailbox URL, please check your account settings."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Die URL des Postfachs kann nicht bestimmt werden, bitte überprüfen Sie die "
|
|
|
|
"Kontoeinstellungen."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: resourceexchangeconfig.cpp:150
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_n: second\n"
|
|
|
|
" seconds"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
" Sekunde\n"
|
|
|
|
" Sekunden"
|