|
|
|
|
# translation of tdefile_lnk.po to Traditional Chinese
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006.
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_lnk\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-05-29 13:10+0800\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
|
|
|
|
|
"dot tw>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Traditional Chinese <zh_l10n@linux.org.tw>\n"
|
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lnkforward.cpp:37
|
|
|
|
|
msgid "lnkforward"
|
|
|
|
|
msgstr "lnkforward"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lnkforward.cpp:39
|
|
|
|
|
msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file"
|
|
|
|
|
msgstr "開啟 Windows .lnk 檔所提供網址的 TDE 工具"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lnkforward.cpp:45
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n"
|
|
|
|
|
"This option can be given multiple times"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"將 Windows 磁碟機映射到某一個掛載點,如:C=/mnt/windows\n"
|
|
|
|
|
"此選項可以給多次"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lnkforward.cpp:47
|
|
|
|
|
msgid "Windows .lnk file to open"
|
|
|
|
|
msgstr "要開啟的 Windows .lnk 檔"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_lnk.cpp:46
|
|
|
|
|
msgid "Windows Link File Information"
|
|
|
|
|
msgstr "Windows 連結檔案資訊"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_lnk.cpp:51
|
|
|
|
|
msgid "Size of Target"
|
|
|
|
|
msgstr "目標大小"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_lnk.cpp:54
|
|
|
|
|
msgid "Location"
|
|
|
|
|
msgstr "位置"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_lnk.cpp:55
|
|
|
|
|
msgid "Points To"
|
|
|
|
|
msgstr "指到"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_lnk.cpp:56
|
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
|
|
msgstr "描述"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_lnk.cpp:78
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "on Windows disk: %1"
|
|
|
|
|
msgstr "於 Windows 磁碟:%1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_lnk.cpp:83
|
|
|
|
|
msgid "on network share"
|
|
|
|
|
msgstr "於網路分享"
|