|
|
|
# Language AR translations for PACKAGE package.
|
|
|
|
# Automatically generated, 2007.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
|
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_flac.cpp:79
|
|
|
|
msgid "Comment"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_flac.cpp:85
|
|
|
|
msgid "Artist"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_flac.cpp:89
|
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_flac.cpp:93
|
|
|
|
msgid "Album"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_flac.cpp:96
|
|
|
|
msgid "Genre"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_flac.cpp:99
|
|
|
|
msgid "Track Number"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_flac.cpp:102
|
|
|
|
msgid "Date"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_flac.cpp:105
|
|
|
|
msgid "Description"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_flac.cpp:108
|
|
|
|
msgid "Organization"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_flac.cpp:111
|
|
|
|
msgid "Location"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_flac.cpp:114
|
|
|
|
msgid "Copyright"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_flac.cpp:123
|
|
|
|
msgid "Technical Details"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_flac.cpp:126
|
|
|
|
msgid "Channels"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_flac.cpp:128
|
|
|
|
msgid "Sample Rate"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_flac.cpp:129
|
|
|
|
msgid " Hz"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_flac.cpp:131
|
|
|
|
msgid "Sample Width"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_flac.cpp:132
|
|
|
|
msgid " bits"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_flac.cpp:134
|
|
|
|
msgid "Average Bitrate"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_flac.cpp:138
|
|
|
|
msgid " kbps"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_flac.cpp:140
|
|
|
|
msgid "Length"
|
|
|
|
msgstr ""
|