You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
54 lines
1.5 KiB
54 lines
1.5 KiB
13 years ago
|
# translation of kcmioslaveinfo.po to Srpski
|
||
|
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
# Aleksandar Dezelin <deza@milnet.co.yu>, 2001.
|
||
|
# Toplica Tanasković <toptan@sezampro.yu>, 2003.
|
||
|
# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003.
|
||
|
#
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: kcmioslaveinfo\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2006-02-20 03:45+0100\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2003-08-03 19:00+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>\n"
|
||
|
"Language-Team: Srpski <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"X-Generator: KBabel 1.2beta3\n"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your names"
|
||
|
msgstr "Toplica Tanasković"
|
||
|
|
||
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
||
|
"Your emails"
|
||
|
msgstr "toptan@kde.org.yu"
|
||
|
|
||
|
#: kcmioslaveinfo.cpp:56
|
||
|
msgid "<h1>IO slaves</h1> Gives you an overview of the installed ioslaves."
|
||
|
msgstr "<h1>IO slave-ovi</h1> Daje vam pregled instaliranih IO slave-ova."
|
||
|
|
||
|
#: kcmioslaveinfo.cpp:59
|
||
|
msgid "Available IO slaves:"
|
||
|
msgstr "Dostupni IO slave-ovi:"
|
||
|
|
||
|
#: kcmioslaveinfo.cpp:86
|
||
|
msgid "kcmioslaveinfo"
|
||
|
msgstr "kcmioslaveinfo"
|
||
|
|
||
|
#: kcmioslaveinfo.cpp:87
|
||
|
msgid "KDE Panel System Information Control Module"
|
||
|
msgstr "KDE kontrolni modul panela informacija o sistemu"
|
||
|
|
||
|
#: kcmioslaveinfo.cpp:89
|
||
|
msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
|
||
|
msgstr "© 2001-2002, Aleksander Nojndorf (Alexander Neundorf)"
|
||
|
|
||
|
#: kcmioslaveinfo.cpp:137
|
||
|
msgid "Some info about protocol %1:/ ..."
|
||
|
msgstr "Neke informacije o protokolu %1: / ..."
|