|
|
|
# translation of tdeio_settings.po to Polish
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# Marcin Garski <mgarski@post.pl>, 2003, 2004.
|
|
|
|
# Krzysztof Lichota <lichota@mimuw.edu.pl>, 2005.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdeio_settings\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-01-20 09:50+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Marcin Garski <mgarski@post.pl>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language: pl\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
|
|
|
|
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_settings.cc:194
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
|
|
msgstr "Ustawienia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_settings.cc:194
|
|
|
|
msgid "Applications"
|
|
|
|
msgstr "Programy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_settings.cc:194
|
|
|
|
msgid "Programs"
|
|
|
|
msgstr "Programy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdeio_settings.cc:206 tdeio_settings.cc:230
|
|
|
|
msgid "Unknown settings folder"
|
|
|
|
msgstr "Nieznany folder ustawień"
|