You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-tg/messages/tdeutils/kmilo_kvaio.po

99 lines
2.3 KiB

# translation of kmilo_kvaio.po to Tajik
# translation of kmilo_kvaio.po to Тоҷикӣ
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# 2004, infoDev, a World Bank organization
# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc.
# 2004, KCT1, NGO
# Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>, 2004
# Hiromon <H_Abrorova@rambler.ru>, 2004
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmilo_kvaio\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-05 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Hiromon <H_Abrorova@rambler.ru>\n"
"Language-Team: <tajik>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
#: kvaio.cpp:158
msgid "Memory Stick inserted"
msgstr "Шикофи Хотира ҷой гузошта шудааст"
#: kvaio.cpp:161
msgid "Memory Stick ejected"
msgstr "Шикофи Хотира берун кашида шудааст"
#: kvaio.cpp:170
msgid "Unhandled event: "
msgstr "Ҳодисаи дасткорӣ нашуда: "
#: kvaio.cpp:387
msgid "AC Connected"
msgstr "AC Пайваст шудааст"
#: kvaio.cpp:387
msgid "AC Disconnected"
msgstr "AC Канда шудааст"
#: kvaio.cpp:393
msgid "Battery is Fully Charged. "
msgstr "Батарея Пурра Заряд гирифтааст. "
#: kvaio.cpp:400
msgid "Caution: Battery is Almost Empty (%1% remaining)."
msgstr "Диққат: Батарея то ба ҳол Холӣ аст (%1% боқӣ мондааст)."
#: kvaio.cpp:403
msgid "Alert: Battery is Empty!"
msgstr "Хатар: Батарея Пурра Холӣ аст!"
#: kvaio.cpp:406
msgid "No Battery Inserted."
msgstr ""
#: kvaio.cpp:409
#, fuzzy
msgid "Remaining Battery Capacity: %1%"
msgstr "Заряди Боқимондаи Батарея: "
#: kvaio.cpp:434 kvaio.cpp:447
#, fuzzy
msgid "Brightness"
msgstr "Равшании намоишгар:"
#: kvaio.cpp:455
msgid "Volume"
msgstr ""
#: kvaio.cpp:481 kvaio.cpp:548
msgid "Starting KMix..."
msgstr ""
#: kvaio.cpp:500 kvaio.cpp:571
msgid "It seems that KMix is not running."
msgstr ""
#: kvaio.cpp:592
msgid "Mute on"
msgstr ""
#: kvaio.cpp:595
msgid "Mute off"
msgstr ""
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""