|
|
|
# translation of libscreensaver.po to Mongolian
|
|
|
|
# Copyright (C).
|
|
|
|
# Sanlig Badral <badral@chinggis.com>, 2003
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: libscreensaver\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-03-18 01:04+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@chinggis.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
|
|
|
|
"Language: mn\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:50
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Setup screen saver"
|
|
|
|
msgstr "Дэлгэц гамнагч тохируулах"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:51
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Run in the specified XWindow"
|
|
|
|
msgstr "Өгөгдсөн X-цонхонд эхлүүлэх"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:52
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Run in the root XWindow"
|
|
|
|
msgstr "Үндсэн цонхонд эхлүүлэх"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:53
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgid "Start screen saver in demo mode"
|
|
|
|
msgstr "Дэлгэц гамнагчийг Демо горимд эхлүүлэх"
|