|
|
|
|
# translation of tdefile_bmp.po to
|
|
|
|
|
# translation of tdefile_bmp.po to Mongolian
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2003 OpenMN.
|
|
|
|
|
# Dagvatur Zayabaatar <dzb_mgl@hotmail.com>,
|
|
|
|
|
# Sanlig Badral <badral@openmn.org>,2003.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdefile_bmp\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-10-10 19:41+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Mongolian <openmn-linux@lists.sf.net>\n"
|
|
|
|
|
"Language: mn\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:55
|
|
|
|
|
msgid "Technical Details"
|
|
|
|
|
msgstr "Техникийн нарийвчилал"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:59
|
|
|
|
|
msgid "Type"
|
|
|
|
|
msgstr "Төрөл"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:61
|
|
|
|
|
msgid "Dimensions"
|
|
|
|
|
msgstr "Хэмжээсүүд"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:65
|
|
|
|
|
msgid "Bit Depth"
|
|
|
|
|
msgstr "Битийн гүн"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:68
|
|
|
|
|
msgid "Compression"
|
|
|
|
|
msgstr "Шахалт"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:104
|
|
|
|
|
msgid "Windows Bitmap"
|
|
|
|
|
msgstr "Виндоус Битмап"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:106
|
|
|
|
|
msgid "OS/2 Bitmap Array"
|
|
|
|
|
msgstr "ОС/2 Битмап массив"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:108
|
|
|
|
|
msgid "OS/2 Color Icon"
|
|
|
|
|
msgstr "ОС/2 Өнгө Зураг"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:110
|
|
|
|
|
msgid "OS/2 Color Pointer"
|
|
|
|
|
msgstr "ОС/2 Өнгө Заагч"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:112
|
|
|
|
|
msgid "OS/2 Icon"
|
|
|
|
|
msgstr "ОС/2 Зураг"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:114
|
|
|
|
|
msgid "OS/2 Pointer"
|
|
|
|
|
msgstr "ОС/2 Заагч"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:156
|
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
|
msgstr "Хоосон"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:159
|
|
|
|
|
msgid "RLE 8bit/pixel"
|
|
|
|
|
msgstr "<22>ЛЕ 8бит/цэгэн хэмжээ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:162
|
|
|
|
|
msgid "RLE 4bit/pixel"
|
|
|
|
|
msgstr "<22>ЛЕ 4бит/цэгэн хэмжээ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:165
|
|
|
|
|
msgid "Bitfields"
|
|
|
|
|
msgstr "Бит талбар"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: tdefile_bmp.cpp:168
|
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
|
|
msgstr "Үл мэдэгдэх"
|