You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
|
|
|
# translation of klickety.po to Panjabi
|
|
|
|
# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2005.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: klickety\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-07-13 22:32+0530\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Panjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
|
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: piece.cpp:20
|
|
|
|
msgid "Color #%1:"
|
|
|
|
msgstr "ਰੰਗ #%1:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: field.cpp:17
|
|
|
|
msgid "Remaining blocks"
|
|
|
|
msgstr "ਬਾਕੀ ਬਲਾਕ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: field.cpp:20
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<qt>Display the number of remaining blocks."
|
|
|
|
"<br/>It turns <font color=\"blue\">blue</font> if it is a highscore and <font "
|
|
|
|
"color=\"red\">red</font> if it is the best local score.</qt>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<qt>ਬਾਕੀ ਬਲਾਕਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਵੇਖਾਉਦਾ ਹੈ।"
|
|
|
|
"<br/>ਇਹ <font color=\"blue\">ਨੀਲਾ</font> ਹੋਵੇਗਾ, ਜੇਕਰ ਜਿਆਦਾ ਸਕੋਰ ਹੈ ਅਤੇ <font "
|
|
|
|
"color=\"red\">ਲਾਲ</font> ਜੇਕਰ ਲੋਕਲ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਸਕੋਰ ਹੈ।</qt>"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: field.cpp:29
|
|
|
|
msgid "Elapsed time"
|
|
|
|
msgstr "ਲੱਗਾ ਸਮਾਂ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:16
|
|
|
|
msgid "Klickety"
|
|
|
|
msgstr "Klickety"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:17
|
|
|
|
msgid "Klickety is an adaptation of the \"clickomania\" game"
|
|
|
|
msgstr "Klickety \"clickomania\" ਖੇਡ ਤੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:19
|
|
|
|
msgid "Removed blocks"
|
|
|
|
msgstr "ਹਟਾਏ ਬਲਾਕ"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:45
|
|
|
|
msgid "Icons"
|
|
|
|
msgstr "ਆਈਕਾਨ"
|