|
|
|
|
# translation of tdecmshell.po to Northern Sami
|
|
|
|
|
# Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>, 2005.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: tdecmshell\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-06-10 00:47+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Northern Sami <se@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"Language: se\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
|
msgstr "Børre Gaup"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
|
msgstr "boerre@skolelinux.no"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:56
|
|
|
|
|
msgid "List all possible modules"
|
|
|
|
|
msgstr "Čájet buot olamuttus moduvllaid"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:57
|
|
|
|
|
msgid "Configuration module to open"
|
|
|
|
|
msgstr "Stivrenmoduvla maid rahpat"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:58
|
|
|
|
|
msgid "Specify a particular language"
|
|
|
|
|
msgstr "Meroštala dihto giela"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:59
|
|
|
|
|
msgid "Embeds the module with buttons in window with id <id>"
|
|
|
|
|
msgstr "Vuojuha moduvlla ovttas boaluiguin lásiin mas lea id <id>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:60
|
|
|
|
|
msgid "Embeds the module without buttons in window with id <id>"
|
|
|
|
|
msgstr "Vuojuha moduvlla boaluid haga lásiin mas lea id <id>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:61
|
|
|
|
|
msgid "Do not display main window"
|
|
|
|
|
msgstr "Ale čájet váldoláse"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:201
|
|
|
|
|
msgid "TDE Control Module"
|
|
|
|
|
msgstr "TDE stivrenmoduvla"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:203
|
|
|
|
|
msgid "A tool to start single TDE control modules"
|
|
|
|
|
msgstr "Reaidu álggahit sierra TDE-stivrenmoduvllaid"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:205
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
|
msgid "(c) 1999-2004, The KDE Developers"
|
|
|
|
|
msgstr "© 1999–2004 TDE-ovdánahtit"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:207
|
|
|
|
|
msgid "Maintainer"
|
|
|
|
|
msgstr "Mátasdoalli"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:228
|
|
|
|
|
msgid "The following modules are available:"
|
|
|
|
|
msgstr "Čuovvovaš moduvllat leat olamuttus:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:246
|
|
|
|
|
msgid "No description available"
|
|
|
|
|
msgstr "Ii leat válddahus olamuttus"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:321
|
|
|
|
|
#, c-format
|
|
|
|
|
msgid "Configure - %1"
|
|
|
|
|
msgstr "Heivet – %1"
|