|
|
|
# Translation of kjobviewer.po to Slovenian
|
|
|
|
# SLOVENIAN TRANSLATION OF K DESKTOP ENVIRONMENT.
|
|
|
|
# Copyright (C) 2001, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
# $Id: kjobviewer.po 517765 2006-03-12 07:10:00Z scripty $
|
|
|
|
# $Source$
|
|
|
|
# Andrej Vernekar <andrej.vernekar@moj.net>, 2001.
|
|
|
|
# Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>, 2003, 2005.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: kjobviewer\n"
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-02-11 12:47+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Gregor Rakar <gregor.rakar@kiss.si>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
|
|
"Language: sl\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your names"
|
|
|
|
msgstr "Andrej Vernekar"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
|
msgstr "andrej.vernekar@moj.net"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kjobviewer.cpp:124
|
|
|
|
msgid "All Printers"
|
|
|
|
msgstr "Vsi tiskalniki"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kjobviewer.cpp:131
|
|
|
|
msgid "There is no default printer. Start with --all to see all printers."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Ni privzetega tiskalnika. Zaženite z »--all«, da bi videli vse tiskalnike."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: kjobviewer.cpp:131
|
|
|
|
msgid "Print Error"
|
|
|
|
msgstr "Napaka tiskanja"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:29
|
|
|
|
msgid "The printer for which jobs are requested"
|
|
|
|
msgstr "Tiskalnik, za katerega so zahtevana opravila"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:30
|
|
|
|
msgid "Show job viewer at startup"
|
|
|
|
msgstr "Na začetku prikaži pregledovalnik opravil"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:31
|
|
|
|
msgid "Show jobs for all printers"
|
|
|
|
msgstr "Prikaži opravila za vse tiskalnike"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:38
|
|
|
|
msgid "KJobViewer"
|
|
|
|
msgstr "KJobViewer"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.cpp:38
|
|
|
|
msgid "A print job viewer"
|
|
|
|
msgstr "Pregledovalnik tiskalniških opravil"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file kjobviewerui.rc line 4
|
|
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "&Jobs"
|
|
|
|
msgstr "&Opravila"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. i18n: file kjobviewerui.rc line 13
|
|
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
|
msgid "F&ilter"
|
|
|
|
msgstr "F&ilter"
|